Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

И в следующую секунду мужчины вдруг подхватили кресло, которое оказалось носилками, и легко вынесли наяду из пещеры. Сун Ли шагала рядом.

— Это кресло было создано специально нашим принцем, когда он только начал встречаться с наядой, — пояснила Сун Ли. — Иначе она бы не могла перемещаться по дворцу. Он решил, что будет удобнее, если носильщики будут помогать его невесте передвигаться.

— Очень заботливо с его стороны, — согласилась Кара.

Они долго шли по длинным темным коридорам, и Кару поразило, что нигде не было ни одного окна, интересно, что же

это за страна такая, Туанг и как может не быть окон? Она хотела спросить, но не успела, потому что Сун Ли распахнула двери, и носилки внесли в большую залу, украшенную гобеленами и позолотой. Кара никогда не видевшая подобного великолепия, даже на дорогих затонувших судах прошлого, вскрикнула от восторга.

Между тем мужчины бережно поставили носилки, опуская девушку на мягкий ковер. Кара огляделась и успела заметить, что и здесь окна были закрыты плотными ставнями, свет в комнате давал мягкий полумрак свечей. В целом, можно сказать, что в зале было не холодно, но прохладно. Кара любила прохладу. Она подняла глаза, разглядывая резной деревянный потолок, с треугольным пирамидальным куполом в центре — никогда прежде наяде не приходилось видеть столь изысканной резьбы по дереву! Это не статуэтка идола, вырезанная Дыем! С другой стороны, резать из корня мирового древа — куда как сложнее.

Сун Ли снова поклонилась, сказала: ожидайте, и скрылась. Вместе с ней также неслышно исчезли и мужчины.

Кара замерла, чувствуя, как бьется ее сердце. Какой она окажется — Марина, бывшая наяда, повелительница кракена? Похожей на нее саму? Как примет свою соплеменницу? Расскажет ли ей чудесный секрет? Все эти мысли, как молнии проносились у нее в голове, а минуты ожидания казались бесконечными. Она успела разглядеть и заставленные старинными книгами полки в шкафах из черного дерева, и искусные узоры на коврах, и резные ножки у невысоких стульев, и даже вазы, покрытые странными причудливыми рисунками, сделанные очевидно из фарфора, только фарфора невероятно тонкого, почти прозрачного!

Наконец, послышались шаги, а потом тяжелые массивные двери распахнулись, и в зал вошла молодая девушка.

На ней были такие же шелковые штаны, как у других, но серебристо-белого цвета, и такая же свободная кофта с длинными рукавами, затянутая шелковым поясом. У нее были светлые, почти белые волосы, чуть доходившие ей до лопаток и удивительно белая, словно никогда не знавшая солнца кожа.

У девушки был заостренный носик, как у всех жителей Туанга, красиво очерченный рот, и необыкновенного жемчужно-серого цвета глаза, такие же, вытянутые к уголкам, но казавшиеся намного больше, чем у той же Сун Ли. Она не была красавицей, но казалось милой и юной.

Что сильнее всего поражало в девушке — так это ее хрупкость, граничащая с мягкостью и даже слабостью. Казалось, достаточно тронуть ее пальцем, и — она разлетится, рассыплется на куски, словно ледяная фигурка, превратившись в тысячи холодных осколков. Холодность тоже была присуща этой девушке. Каре она напомнила Луни, с той лишь разницей, что даже Луни была старше — правительница оказалась совсем юной. Кроме того, Луни воплощала собой радость, напоминая весеннее солнышко, а эта девушка казалась холодной и бледной, как лунный свет, и словно несла с собой покорность и печаль. Как она вообще может быть правительницей? Неужели, все наяды, превратившиеся в людей, — такие?

Но нет! Подобное невозможно! Марина пропала много лет назад! Кара тогда еще только появилась на свет. А эта девушка — совсем молода. Так может, бывшая повелительница кракена, владеет магией, способной не только превращать наяду в человека, но и дающей вечную молодость? Иначе, как можно объяснить подобное… Это совершенно поразительно!

Девушка молча разглядывала Кару.

— Простите, хвосты не позволяют подняться мне вам навстречу, — вежливо сказала Кара, склоняя голову перед девушкой.

— Я знаю, — ответила она. — Не беспокойтесь.

Голос у нее оказался приятным и на удивление мелодичным, и напомнил Каре птичью трель.

— Я долго плыла сюда, — начала свою речь наяда.

— Мне сказали, что вы преодолели два океана… Это так отважно! Я восхищаюсь вашей храбростью!

— Все это — лишь для того, чтобы увидеть вас! Чтобы поговорить с вами, Марина…

— Мириана, — мягко поправила девушка.

Простите, — Кара смутилась. — Мы думали, ваше имя читается как Марина… Возможно, когда вы стали королевой Туанг…

— Еще не стала, — перебила девушка с печальной улыбкой. — Я — принцесса Мириана. Мариной звали мою матушку. К сожалению, ее больше нет.

— Что? — Кара от неожиданности забыла, что она не может стоять, стремительно поднялась и рухнула обратно в кресло.

— Мой отец, король Туанг, погиб на войне не так давно, — пояснила Мириана. — Матушка не смогла пережить его гибели. Она предпочла последовать за ним — бросилась со скалы. Я осталась одна. Через полгода, когда истечет срок траура, я стану королевой. Для этого мне нужно выйти замуж. В нашей стране женщина не может править без мужчины. Мой жених ждет, когда истечет положенный срок.

— Я сочувствую вашему горю, — прошептала Кара, — Мне очень жаль.

— Да, мне сложно без них, — в глазах Мирианы блеснули слезы. — Родители были добры ко мне. Но не будем больше о грустном. Что привело вас в наши края, королева Кара?

— Я пришла в надежде, что ваша матушка расскажет, как ей удалось стать человеком, — Кара печально вздохнула. — Я тоже полюбила земного мужчину и хотела бы выйти на берег, но не знаю как.

— Мне сказали, вы — новая повелительница кракена, — улыбнулась Мириана. — Значит, вы сумеете. Вы обладаете достаточной силой.

— Марина рассказывала вам, как ей это удалось?

— Она всегда говорила просто, что очень сильно любила моего отца, — Мириана пожала плечами. — Вот все, что я знаю. Мне жаль.

— Что же мне делать? — на лице Кары отразилось отчаяние.

— Раз уж вы так долго плыли сюда, побудьте моей гостьей! — попросила Мириана. — Мне так одиноко в этом дворце. Кажется, мы могли бы стать подругами. У меня нет подруг… А заодно — я покажу вам вещи матушки, возможно, вместе мы найдем разгадку.

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Предатель. Ты не знаешь о сыне

Безрукова Елена
3. Я тебя присвою
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Ты не знаешь о сыне

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства