Сливово-лиловый
Шрифт:
Затем Роберт переключается, я это чувствую. Через секунду он Дом, и только Дом.
— Дай мне свой телефон, Сара.
— Что? — спрашивает она, явно смущенная, но мысленно сразу в настороженной стойке.
— Дай мне свой телефон, Сара. Немедленно. Я не буду просить снова.
У меня внутри все сжимается. Я обожаю, когда он так говорит, обожаю этот тон. Даже сабмиссивное «я» Сары не может устоять перед Робертом, и она протягивает ему телефон через стол. Она колеблется, но делает.
— Аллегра, дай Саре свой телефон.
—
— Прекрасно. Теперь у Сары не будет соблазна позвонить Мареку. Завтра снова обменяемся.
Роберт полностью выключает телефон Сары и кладет его в карман. Я смотрю на Фрэнка, у которого ясно написано на лице, что две сабмиссивные женщины за столом невероятно заводят его.
— Я предлагаю вам продолжить свидание без нас, — усмехается Роберт, притягивая меня ближе. Держу пари, что вижу эрекцию, когда Фрэнк встает.
Фрэнк кивает, да и Сара тоже вроде не против.
— Пойдем? — спрашивает он, вставая.
«Победа!», — думаю я и улыбаюсь.
— Позвони мне позже, когда будешь в отеле. Чтобы я знал, где тебя забирать, хорошо?
Вздыхая, я достаю ручку и бумажку из сумочки и записываю номер. Вручаю Саре записку и улыбаюсь.
— Что это?
— Код для разблокировки телефона.
— Ох… — бормочет Сара, — я бы об этом не подумала…
— Я тоже, — говорит Роберт, — спасибо, Аллегра.
Он поглаживает мою спину, и я радуюсь похвале.
— Получу ли я награду? — спрашиваю я его на ухо, когда Фрэнк и Сара возвращаются к своему столику.
— Такая жадная до признания, Аллегра?
— Да, — шепчу я, — да, жадная.
— Ты безудержная, ненасытная шлюха, — шепчет он в ответ, — я должен отшлепать тебя.
Мое дыхание углубляется, и я подавляю стон.
— За что это?
— Потому что ты так бесстыдно пялилась на стояк Фрэнка…
Я слышу его усмешку и смеюсь.
Глава 21
Я чувствую, как мои пальцы впиваются в простыню, слышу свой хрип, свой стон, свой крик. Испарина на моей коже ощущается прохладой, и все же мне кажется, что плавлюсь. Я не в силах открыть глаза, не могу, у меня нет абсолютно никакого контроля, я полностью наполнена ураганом, пронзающим меня насквозь. Спина выгибается дугой, голова откинута назад, затылок и задница плотно прижаты к кровати. Грудь хаотично поднимается и опускается и вот, наконец, наконец-то, мои пальцы разжимаются, снова выпуская простыню. Мышцы спины расслабляются, и я чувствую, как лопатки касаются прохладной ткани. Волны внутри меня ослабевают, оставляя после себя чувство глубокого удовлетворения — и мучительного стремления достичь этого состояния снова, как можно скорее. Я чувствую, как слезы текут по моим щекам, ощущаю, как чей-то палец осторожно вытирает их. Это не мой палец, и мне требуется доля секунды,
— Аллегра… — нежный голос Роберта проникает в мое сознание, — что это было?
Рядом с моим ухом теплое дыхание, веселье в голосе. Я все еще тяжело дышу, задыхаюсь, чувствую себя одурманенной и отстраненной. Нет сил отвечать. Я не могу. Даже если бы захотела, мне не хватило бы воздуха… и контроля над голосовыми связками.
— Аллегра, — гораздо резче, строже и требовательнее, — у тебя был оргазм?
— Да… — стону я и прижимаю таз к его руке, которая теперь лежит на моем лобке. Боже, я хочу больше. Я хочу этого снова. Еще раз. А потом опять.
— Разве я не запрещал тебе кончать?
Его голос — теплый мед. Мед из стали. Мягкий, сладкий, плавный, манящий, теплый, как мед, но одновременно твердый, сильный и непреклонный, как сталь. Никогда еще не казались мне голос и слова мужчины такими эротичными.
— Да.
Я не могу вымолвить больше. И даже это одно слово выдавливаю с большим трудом. Я не знаю, как он это сделал, но с большим терпением и с помощью нескольких игрушек и, прежде всего, явного и резкого запрета, Роберт подарил мне самый сильный оргазм в моей жизни.
Он резко опускает ладонь мне между ног, и я вскрикиваю. Боль быстро превращается в нежное, теплое жжение, которое еще больше усиливает мою похоть. Он бьет снова, трижды, четырежды, твердо и без промаха. Я знаю, что от меня ожидается.
— Прости, Роберт, — заторможенно шепчу я. Чувствую, что он отдаляется, покидает комнату. Очень отдаленно слышу звон бутылок, пока дрейфую на волнах неги, наслаждаясь последствиями моего кульминационного момента и нежным эхом ударов. Я замечаю, как он возвращается, обходит вокруг кровати.
— Иди сюда, детка… — тихо и нежно говорит он, помогая мне сесть. Я слабо прислоняюсь к его плечу и чувствую что-то во рту.
— Трубочка, Аллегра. Открой рот и пей. Медленно, он холодный.
Ледяной разбавленный яблочный сок стекает по моему горлу и приносит бесконечное облегчение. Наконец мне удается открыть глаза. Роберт обнажен. Понятия не имею, когда он снял свою одежду. Когда мы начали, он был полностью одет.
Когда стакан наполовину опустошен, Роберт доволен и ставит его на подоконник.
— Ложись, — приказывает он, и я падаю обратно на кровать. — Повернись. На колени.
С тихим стоном и почти неохотно я следую приказу и ощущаю резкий удар по заднице. Он хватает меня за бедра, подтягивая в нужное положение. Проникает в меня быстро, сильно, на грани грубости, но любезно дает мне секунду, чтобы привыкнуть к нему, прежде чем взять то, чего желает. Мои руки ощущаются, словно пудинг, и мне нужно собрать все оставшиеся силы, чтобы оказать ему какое-то сопротивление. В противном случае он будет трахать меня, валяя по всей кровати или вдалбливая в матрас.