Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Слово Идальго. Карибское море
Шрифт:

Артём призадумался: ведь изначально он планировал сделать управляющим Лудовико Дольсе, мажордома донны Джиозетты. В должностные обязанности управляющего такого огромного имения (три немаленьких фермы!) будет входить общение не только с местным пролетариатом, но и с городскими властями. И ведение бухгалтерии (скорее всего — двойной!). Ну и представительские функции… Нет, не потянет простой крестьянин, тем более довольно трусоватый, такую должность!

— Поправка, Хосе: будешь заместителем управляющего по колхозной

части! — решил Артём.

— Простите, сеньор, я вас не понял… — с трудом выдавил из себя Хосе. — А что такое «колхозная часть»?

— Сельским хозяйством ты будешь заведовать! — с улыбкой сказал Артём. — Присваиваю тебе новое звание: Председатель колхоза!

— Благодарю, милостивый сеньор! — неожиданно Хосе рухнул на колени и стал мелко креститься, отбивая поклоны. — Я вас не подведу, сеньор! Мы крепки в католической вере! Мы бы никогда… Мы знать не знали ни о каких языческих капищах! Шнурок нам ничего не говорил! Если бы мы их нашли, то сразу бы доложили куда следует… Не видели мы их! Простите, сеньор!

До Артёма, наконец, дошло: живущие на фермах крестьяне прекрасно знают окрестности и никогда не видели невесть откуда взявшиеся капища. Были бы они поумнее, то сразу бы заподозрили подлог. Впрочем, может быть и заподозрили, но быстрота расправы с прежними хозяевами, наглядно показала кто теперь «Главный на раёне»!

— Встань, Хосе! Я тебя не подозреваю! — торжественным голосом, сказал Артём и осенил крестьянина крестным знамением.

— Спасибо, милостивый сеньор! Мы не подведем… мы докажем трудом, что… — Хосе, всхлипывая, поднялся с пола, продолжая трястись, как в лихорадке.

— Не дрожи коленками, председатель! — С усмешкой сказал Артём. — Завтра, после завтрака покажешь мне ферму со всеми строениями! А теперь ступай, мне отдохнуть надо…

Но Хосе, отвесив низкий поклон и немного успокоившись, продолжал топтаться перед столом.

— У тебя есть какое-то срочное дело? — догадался Артём.

— Да, милостивый сеньор, согласно договорённостям, завтра надо погнать стадо на рудники дона Ниэвитаса! — сильно волнуясь, промямлил управляющий.

— Да, налаженные коммерческие связи прежних хозяев мы рвать не будем! — подумав, ответил Артём. — Разрешаю тебе перегон скота! Что еще?

— Милостивый сеньор, в предгорьях действуют несколько шаек грабителей… — осторожно подбирая слова, начал объяснять Хосе. — Прежние владельцы заранее отправляли к ним своего человека, и стадо проходило без проблем. А сейчас…

— Ага… — Артём понял проблему и задумался.

Шнурок либо напрямую командовал шайками в предгорьях, либо «заносил им долю». Платить за проход Артём не собирался. Значит, налёта бандитов и воровства скота не избежать? Ну, вот шиш вам, уроды!

— Я распоряжусь, чтобы к стаду была приставлена наша охрана! — сказал Артём.

— Сеньор, раньше мы всегда ходили без охраны… — Осторожно заметил

Хосе. — Вы хотите, чтобы был бой? Может быть, лучше договориться? Я знаком с парочкой главарей и мог бы…

— Если кормить бандитов, то сам никогда не будешь сыт! — Решительно сказал Артём. — Возьми охрану, но первыми в драку не лезьте, ссылайтесь на меня. Через несколько дней я наведаюсь к ним в гости и утрясу все вопросы.

Приказ пришёлся «председателю» по душе: оно и понятно, ему совсем не хотелось рисковать собственной шкурой ради благополучия сеньора. Низко кланяясь, Хосе удалился. А заглянувший в кабинет через минуту Дидье доложил:

— Сеньор, к вам новые гости: два молодых дворянина. Говорят, что пришли по вашему личному приглашению!

— Да, они правы, я их пригласил! Они будут лейтенантами в нашей маленькой армии. Дидье, прими у них личные вещи и размести в отдельных комнатах, достойных их нового статуса! А когда они освежатся с дороги, пригласи их в кабинет. Да, и Этьена тоже позови. И не забудь о напитках! Чапай с верными соратниками будет думу думать, как нам супостата одолеть!

Первым явился сержант, с порога почтительно сказавший:

— Командир, от всех наших новых солдат передаю вам огромную благодарность! Ребята чуть ли не молятся на вас, вы вытащили их из нищеты. И о другом командире, кроме вас, и думать не желают!

— Они тоже молодцы! — ответил Артём. — Чётко сегодня сработали! Вот только… передай им всем, что…

— Что, командир? — заметив паузу в речи Артёма, спросил Этьен.

— Если я еще хоть раз увижу, что мои солдаты бросаются в бой по приказу чужого человека — выгоню всех на хер! Снова будут коров охранять! — четко сказал Артём, глядя Этьену в глаза. — Ты понимаешь, сержант, о чём я?

— Да, командир, — потупился от смущения Этьен. — Мы бросились вслед за викарием…

— Вот именно! — припечатал Артём. — Как бы не был благороден ваш порыв, но вы, не оглянувшись на меня, помчались выполнять приказ совершенно постороннего человека! Да пусть он хоть десять раз будет духовного звания! А если вдруг тут какой-нибудь генерал из Метрополии объявится и командовать начнет? Вы тоже, как собачки, побежите выполнять его приказы?

— Прости, командир… — На Этьена было жалко смотреть. — Я скажу всем, чтобы… Такон больше не повториться!

— Ну, я надеюсь! — немного смягчившись, сказал Артём. — А вот и наши новые офицеры!

В кабинет вошли, немного робея, Северино и Огастин.

— Прошу знакомиться, господа! — встал из кресла Артём. — Это мой начальник штаба, сержант Этьен из Сижана. Служил в пятой роте второго батальона Наваррского полка.

Молодые дворяне церемонно поклонились.

— Северино де Вильденья, — представился здоровяк. — Последнее место службы и должность: командир первой роты первой терции Королевского легиона.

Поделиться:
Популярные книги

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона