Смерть говорит по-русски (Твой личный номер)
Шрифт:
— Зато сама ваша деятельность ненормальна, — возразил Тавернье.
— Ну, это уже упрек не ко мне, а ко всему человечеству, — пожал плечами Корсаков. — Оно воюет с тех пор, как себя помнит. Следовательно, утверждение, что человечество станет лучше, если не будет воевать, — это не более чем гипотеза, поскольку воевало оно всегда. Почем знать, может, оно, наоборот, станет хуже?
— На войне человеческая жизнь рассматривается, по вашим же словам, как обычный ресурс, — напомнил Тавернье. — Разве это уже не говорит о бесчеловечности войны?
— Человек расходует свою жизнь, занимаясь любой деятельностью, — заметил Корсаков. — Разница только в мере этого расхода, то есть чисто количественная. Давно пора понять,
— Тогда понятно, почему вы пристреливаете своих раненых, — сказал Тавернье. — Просто они уже перестали быть боевым ресурсом.
— Не все так просто, — хладнокровно возразил Корсаков. — Добивают только тех, кого все равно не удастся донести живым до базы. Поверьте, что у моих людей достаточно опыта для того, чтобы понять, безнадежен раненый или его можно поставить на ноги. Если есть хоть какая-то надежда, то бросать его нельзя, и не из гуманных соображений, а из чисто военных: когда солдаты знают, что в случае ранения их либо бросят, либо пристрелят, то они начинают больше думать о том, как сберечь себя, чем о том, как выиграть бой. С другой стороны, если таскать с собой покойников, то можно погубить живых. А живым сейчас, между прочим, каждая минута дорога.
Словно подтверждая его слова, до слуха идущих донеслось нарастающее гудение вертолета. К счастью, густые своды листвы надежно скрывали движущуюся колонну.
— Это пока разведчик, — констатировал Корсаков. — Десантные прилетят чуть позже. Надо прибавить шагу.
И он зашагал к голове колонны, окриками подгоняя солдат и пленных-носильщиков. Затем он прошел назад к арьергарду, и оттуда донеслись отдаваемые им команды. Вскоре Корсаков догнал Тавернье и снова зашагал рядом с ним все той же ровной пружинистой походкой.
— Попрошу вас кое-что иметь в виду, — обратился он к журналисту. — Перед выходом в рейд я связался с начальством из ЦК Фронта национального освобождения и доложил им о вас. Мне пришлось представить вас как законченных леваков, которые, вернувшись в Европу, будут лить воду на их мельницу. Поэтому я думаю, что руководство повстанцев не только одобрит ваш визит на принадлежащую повстанцам кокаиновую лабораторию, но и разрешит вам ее заснять. От вас требуется одно: пообещать, что в Европе вы представите эту лабораторию как принадлежащую военному правительству страны.
— Пообещать-то можно... — нерешительно протянул Тавернье. Корсаков усмехнулся про себя: «Ох уж эти акулы пера! Куда деваются принципы, как только речь зайдет об эффектных съемках!»
Вслух же он внушительно произнес:
— Нет, не пообещать, а именно так и сделать. Кстати, это не будет в полной мере ложью — когда-то лабораторию и впрямь контролировало правительство, пока те места не заняли повстанцы. Им посчастливилось захватить лабораторию целехонькой, но какое-то время она не использовалась, пока ЦК не решился поступиться идеологической чистотой во имя денег.
Тавернье в нерешительности опустил голову. Корсаков продолжал:
— Поверьте, что я вовсе не намерен выставить повстанцев ангелами. Я прекрасно знаю им цену и не испьтываю к ним особых симпатий, тем более к их руководству. Однако мне придется
— А как вы собираетесь давать интервью — от собственного имени или инкогнито? — поинтересовался Тавернье.
— Могу и от собственного, — пожал плечами Корсаков. — Все равно моя здешняя жизнь ни для кого не тайна. Главное — чтобы не было видно моего нового лица. Ведь это можно устроить?
— Разумеется, — кивнул Тавернье. — Но как я объясню свое молчание в течение столь долгого времени?
— Боязнью за жизнь своего информатора. Вы ведь знали, что я в руках у партизан. К тому же я смогу подтвердить ваши слова. Если же до вас дойдет известие о моей смерти — а я позабочусь, чтобы оно до вас дошло, — то в таком случае вы, естественно, свободны от всех обязательств передо мной.
— Будем надеяться, что этого не случится, — пробормотал Тавернье.
— Зарекаться тоже не стоит, — заметил Корсаков. — На моей памяти множество парней, прошедших огонь и воду и знавших о войне все, погибали совершенно по-дурацки, и смерть от шального осколка или пули — еще не самая глупая смерть на войне. К примеру, один мой приятель в Эфиопии помер оттого, что его на привале покусал бешеный шакал. Человек прошел восемь войн, и вот вам пожалуйста. Перед смертью он корчился так, что у него сломался позвоночник.
Корсаков привел еще с десяток столь же печальных случаев, подтверждавших вывод о том, что война — это лотерея, выигрыш в которой — жизнь. Некоторое время Тавернье удавалось на равных поддерживать разговор, но затем от усталости язык его стал заплетаться, а мысли — путаться в голове. Зато Корсаков был неистощим и рассказывал своему спотыкающемуся собеседнику солдатские байки одну за другой.
— ...И тогда вьетконговцы взорвали дамбы, — словно издалека доносилось до Тавернье. — Наши зацепились впереди за хребет, и, чтобы доставить им боеприпасы, нам следовало пересечь долину, занятую рисовыми полями, и подняться на гребень гор. Вьетконговцы как раз собирались заливать посевы водой, ведь рис растет в воде, но не успели этого сделать, потому что мы начали наступление. Однако взорвать дамбы им все-таки удалось. И вот когда мы топали через грязь в этой проклятой долине, на нас обрушились сразу две напасти: во-первых, начала прибывать вода, а во-вторых, косоглазые через гребень начали кидать в нас мины. Они просто засыпали нас минами, и хотя стреляли вслепую, долина была не так уж велика, и мы сразу начали нести потери. Представьте себе положение: у каждого из нас на плечах по два ящика с боеприпасами, передвигаемся мы по этой грязи еле-еле, мины рвутся каждые двадцать секунд, и, даже слыша их свист, залечь нельзя, потому что вода дошла уже почти до пояса. Когда начался обстрел, мы прошли примерно треть пути, и приходилось решать, то ли двигаться дальше под огнем, то ли побросать все это добро в воду и удирать обратно. Уверен, мы не получили бы никакого взыскания, но мы подумали о тех ребятах, что-сидели на гребне, — если бы их оттуда сбросили, то внизу, в затопленной долине, их перестреляли бы, как куропаток. И вот мы плелись к горам, не в силах даже прибавить шагу, а мины все рвались и рвались, и то один, то другой из нас исчезал под водой, и никто не мог сказать, куда упадет следующая мина и кто следующим отправится к праотцам.