Смерть в ночном эфире
Шрифт:
Его мать редко ходила на свидания, и его удивило, что именно она первой снова вышла замуж. Этот брак убил все надежды Гэвина на то, что его родители чудесным образом соединятся снова. Тогда он по-настоящему рассердился на мать и преисполнился решимости сделать ее жизнь с новым мужем совершенно невыносимой.
Оглядываясь назад, Гэвин понимал, что повел себя глупо, по-детски. Он был настоящим дураком. Его мать наверняка любила этого парня, Саймона, иначе она не вышла бы за него замуж. Она больше не любила отца Гэвина. Он слышал, как она и об этом говорила его бабушке.
– Я всегда
Гэвин догадался, что отец не любит мать, а может быть, и вообще никогда не любил. Он пытался представить своих родителей как пару, но у него просто ничего не получилось. Патрисия и Дин не подходили друг другу, будто части разных головоломок. У них ничего не получилось с самого начала, и общего будущего для них не существовало. «Смирись с этим, парень», – подумал тогда Гэвин.
Теперь его мама была счастлива во втором браке. Отец тоже заслужил право быть счастливым. Но Гэвин не считал, что Лиза – это та женщина, которая сумеет подарить отцу счастье.
Он почти задремал, размышляя об этом, но не успел заснуть по-настоящему, как в дверь позвонили.
Господи, что ж сегодня всех разбирает с самого утра?
Гэвин подошел к двери, открыл ее и сразу же пожалел, что не посмотрел в глазок, прежде чем открывать. На пороге стоял Джон Рондо.
Взгляд Гэвина метнулся к патрульной машине. У него отлегло от сердца, когда он увидел, что она на месте. Копы внутри жевали пончики. Наверняка это Рондо их угостил.
– Не волнуйся, Гэвин, твои защитники все еще здесь. Вежливый тон Рондо не обманул Гэвина. Ни на секунду.
У него только-только перестало дергать скулу, но дотрагиваться до нее было все еще больно, да и синяк останется надолго. Рондо был тяжелее его фунтов на тридцать. Гэвин сразу понял, что этот сукин сын способен на все. Но черта с два он струсит.
– Я ни о чем не волнуюсь, – парировал он. – Особенно о тебе. Что тебе нужно?
– Я хочу добавить кое-что к тому, что уже говорил вчера.
– Если отец увидит тебя здесь, он надерет тебе задницу.
– Вот почему я пришел сейчас, когда его нет дома. – Рондо улыбался, так что для любого, кто увидел бы его, включая и полицейских в машине, слизывавших сахарную пудру с пальцев, это выглядело как обычный дружеский разговор. – Если ты решишь кому-нибудь рассказать о моих…
– Преступлениях.
Улыбка Рондо стала еще шире.
– Я бы назвал это внеслужебной деятельностью. Так вот, если кто-нибудь услышит об этом от тебя, то я приду не за тобой.
– Я тебя не боюсь.
Не обращая внимания на слова Гэвина, Рондо продолжал:
– Я примусь за твоего отца.
– Это что, шутка? Чертовски забавно. – Гэвин изобразил саркастический смех. – Ты компьютерный псих.
– Я как раз делаю все, чтобы из этого отдела перейти в отдел расследований.
– Да пусть они тебя хоть начальником назначат, мне плевать. У тебя все равно духу не хватит схватиться с моим отцом один на один.
– Я и не говорю о том, что именно я с ним разделаюсь. Это было бы глупо, потому что он от меня этого ждет. Но как насчет какого-нибудь психа-арестованного, с которым он беседует? Мэллой все время бывает в тюрьме, ты ведь знаешь, – негромко продолжал Рондо. – Разговоры разговаривает с маньяками, насильниками, убийцами. Пытается добыть у них информацию, уговорить признаться. А что, если одному из них птичка на ушко прощебечет о том, что, пока он сидит за решеткой, доктор Мэллой пристает к его жене?
– Ты совсем сбрендил.
– Ведь именно так твой папаша поступил со своим лучшим другом Джеком Доннером. Он переспал с Пэрис Гибсон, когда та была невестой Джека.
На это у Гэвина не нашлось остроумного ответа.
– Кто это говорит? – выпалил он.
– Кертис, например. И любой, у кого хватит ума сложить два и два. Твой папенька трахнул невесту своего лучшего друга, и из-за этого Джек Доннер попытался совершить самоубийство. И это ему удалось.
– Ты все придумал.
– Не веришь мне, спроси папулю. – Рондо прищелкнул языком. – Некрасивая история, правда? Но она только подольет масла в огонь, если я пущу слушок среди заключенных, что доктору Мэллою, несмотря на все его дружелюбие и отеческую заботу по отношению к ним, доверять нельзя, потому что он падок на одиноких и слабых женщин. Ты понял, к чему я клоню, Гэвин? Копы частенько подставляют друг друга. Все мы обычные люди. У нас есть враги и среди своих. Такое случается. – Рондо пожал плечами. – Твой папаша ни о чем не узнает, но он умрет, а ты останешься сиротой.
Страх сдавил сердце Гэвина.
– Убирайся вон, – пробормотал он.
Без видимой спешки Рондо оттолкнулся от косяка.
– Ладно, пока я ухожу. Но я настоятельно рекомендую тебе подумать о том, что я сказал. Ты ничто. Ты собачье дерьмо на моем ботинке, ты не стоишь того, чтобы я тратил на тебя время и силы. Но если ты на меня настучишь, – он больно ткнул Гэвина в грудь костяшкой согнутого указательного пальца, – Мэллою можно будет заказывать венки.
Пэрис медленно открыла глаза, но, увидев Дина, сидящего на краю ее постели, она тут же села.
– Что случилось?
– Ничего нового. Я не хотел тебя напугать.
У нее отлегло от сердца. Слава богу, плохих новостей не было. Но сердце встревоженно билось от испытанного страха и оттого, что Дин сидел на ее кровати. Не успев толком перевести дух, она спросила:
– Как диван?
– Короткий.
– Ты вообще-то спал?
– Немного. Большую часть времени я работал, кое-что записывал по делу Валентино.
Накануне Пэрис страшно устала, но сразу заснуть не смогла, так как помнила о том, что Дин спит в соседней комнате. Это осталось у нее в подсознании и помешало хорошо выспаться.
– Неплохо было бы выпить кофе, – сказала она.
Дин кивнул, но не шевельнулся. Пэрис тоже осталась сидеть. Молчание затягивалось, а они все смотрели друг на друга. Их разделяло совсем небольшое расстояние.
– Значит, мне все-таки следовало запереть дверь спальни? – еле слышно спросила она.
– Несомненно. Как выяснилось, я не способен держаться от тебя подальше.
Они потянулись навстречу друг другу, но, прежде чем их губы встретились, она сказала:
– А как же Лиза?
– Забудь о ней. —Но…