Чтение онлайн

на главную

Жанры

Смерть в Сингапуре [сборник]
Шрифт:

Мбвато наполнил два бокала, и мы уселись в уютной гостиной с множеством картин и книжных полок: я — на диван, Мбвато — в самое большое кресло.

— Итак, мистер Сент-Ив, как нам поступить с нашими юными друзьями, что сейчас наверху?

— Передать их полиции.

— Вы думаете, они в своем уме?

— Мужчина — да. Насчет женщины не знаю. Возможно, она с причудами, а может, действительно дебилка.

— Однако раскололась она не сразу, — пробормотал Мбвато.

— Щипцы для завивки оказались весьма убедительным доводом. Скажите мне, неужели ваш Уладо

действительно специалист по пыткам?

Мбвато хохотнул.

— Разумеется, нет. Разве вы не видели, в каком он был ужасе? Идею-то он почерпнул из одного из ваших многокрасочных журналов, но сработала она преотлично, не так ли?

— А если бы они не заговорили? Если бы продолжали упрямиться? Вы использовали бы щипцы?

Мбвато задумчиво посмотрел на меня.

— Позвольте мне ответить вопросом на вопрос: вы попытались бы остановить меня?

Я кивнул.

— Пожалуй, да.

— И достигли бы успеха, — он шумно вздохнул. — Однако и угрозы хватило с лихвой. Жизнь, которую они ведут, подготовила их к. мысли, что два африканских дикаря будут пытать их часами, пока не добьются своего. Это элементы американской культуры, впитанные с молоком матери.

— Они видели слишком много фильмов с Тарзаном?

— Не только это. Если б мы поменялись местами, они бы не колеблясь воспользовались раскаленными щипцами, чтобы получить интересующие их сведения от меня или мистера Уладо. Так что они не сомневались, что мы настроены серьезно, — он вновь вздохнул. — Но что нам с ними делать?

— Полиция, — подсказал я.

— Да перестаньте, мистер Сент-Ив.

— Почему нет?

— Мы сможем это сделать… анонимно?

— Ну, едва ли нам удастся запаковать их в ящик и отправить по почте.

— А может быть, вы…

— Может быть.

— Я был бы вам крайне признателен.

— Я у вас в куда большем долгу. Вы же вернули мне деньги.

Мбвато поставил бокал на столик, наклонился вперед, уперся локтями в колени и начал изучать рисунок ковра.

— Деньги для вас гораздо важнее щита?

— Пожалуй, да. Если я верну деньги музею, мы окажемся в исходной точке, и я смогу откланяться, пожелав им дальнейших успехов.

— Именно это вы и намерены сделать завтра?

— Отнюдь.

Вот тут он посмотрел на меня.

— Как так?

— Сначала я намерен вернуть щит.

Его глаза широко раскрылись.

— Вы знаете, где он?

Я ответил не сразу.

— Кажется, знаю.

— Кажется?

— Да.

— Мое предложение остается в силе, мистер Сент-Ив.

— Забудьте о нем.

— Вы получили более выгодное?

— Нет.

Мбвато встал, прошелся по гостиной.

— Подобными намеками и недомолвками можно довести до белого каления кого угодно, мистер Сент-Ив. Впрочем, вы, наверное, и сами об этом знаете.

— Я как-то не подумал об этом. Извините.

Он остановился передо мной, чернокожий гигант, на широком лице которого надежда боролась с отчаянием. Отчаяние, похоже, брало верх.

— Вы понимаете, сколь велика значимость щита — не для меня лично, но для моей страны.

— Вы говорили

мне об этом. Дважды. Если не трижды.

— Тогда нет нужды повторяться.

— Нет.

— А теперь вы намерены вернуть щит.

— Совершенно верно.

— Как?

— Вас больше интересует, кому.

— Да, разумеется. Кому?

— Я еще не решил. Думаю. Но уже знаю наверняка, что мне потребуется помощь.

— Это просьба?

Я кивнул. Навалилась усталость. Хотелось лечь в постель. Вновь заболела голова.

— Можно сказать, да.

— Когда?

— Самое позднее завтра.

— А потом вы передадите щит в музей?

— Не знаю. Возможно, я его и не получу. Я лишь могу догадываться, где сейчас щит, но уверен в том, что меня обвели вокруг пальца, хотя и не знаю наверняка, кто именно. Может, и вы. А может, мой адвокат, или музей, или лейтенант Деметер с сержантом Фастнотом. Может, все это гигантский заговор, о котором известно всем, кроме меня. А может, причиной всему — полученное мною сотрясение мозга, из-за которого я все толкую превратно и постепенно превращаюсь в параноика, — голова у меня уже разламывалась от боли.

— Не надо больше вопросов, мистер Мбвато, — продолжил я. — Не надо вопросов, ответов на которые у меня сейчас нет. Сейчас я хочу вернуться в отель и лечь спать, но даже этого я не могу сделать, потому что сначала мне надо позвонить в полицию и сообщить о ваших друзьях, что сидят наверху. Вы найдете другое место для ночлега?

— Да, конечно, — кивнул Мбвато.

— Как я смогу связаться с вами завтра? — я закрыл глаза, но боль от этого не утихла.

— По этому номеру, — он достал одну из своих визиток, нацарапал несколько цифр и протянул визитку мйе, а я сунул ее в карман.

— В какое время ждать вашего…

— Не знаю. Я уже сказал вам, ничего не знаю. Кроме догадок у меня ничего нет. Может, я совсем не позвоню, потому что моя версия лопнет, как мыльный пузырь.

— Вы плохо себя чувствуете, мистер Сент-Ив? — в голосе Мбвато чувствовалась искренняя забота. К тревоге за щит прибавилось опасение того, что я могу умереть у него на руках.

— Да, плохо. Где телефон?

— У вас под рукой.

— Понятно, — слово мне понравилось, и я повторил его вновь. — Понятно. Мне кажется, еще один глоток спиртного мне не повредит, мистер Мбвато. Глоток прекрасного шотландского, которое пьет хозяин этого дома. А после того, как вы принесете мне полный бокал, зовите вашего мистера Уладо и растворяйтесь в ночи. Но поначалу убедитесь, что ваши юные друзья привязаны надежно.

— Хорошо, — он протянул мне бокал. — Я прослежу. Чем еще я могу вам помочь, мистер Сент-Ив? Мне кажется, вы сильно побледнели, хотя я не слишком разбираюсь в оттенках кожи белых.

— Со мной все в порядке, — ответил я. — Только голова разваливается на части.

— Я пойду за мистером Уладо, — и он направился к лестнице.

Я же набрал номер лейтенанта Деметера. Он ответил обычным: Отдел ограблений, лейтенант Деметер.

— Как продвигается отчет, лейтенант?

— Что вы хотите, Сент-Ив?

Поделиться:
Популярные книги

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Главная роль 2

Смолин Павел
2. Главная роль
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Главная роль 2

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Последний попаданец 3

Зубов Константин
3. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 3

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV