Смертельно прекрасна
Шрифт:
– Мы уже подумали, ты утонула, – язвит Мэри-Линетт, откусывая яблоко.
Сажусь на стул и поджимаю под себя ноги. Норин раскладывает приборы.
– Тебе помочь?
– Нет, все готово. – Тетушка дергает уголками губ, и неожиданно я улыбаюсь. Я рада видеть улыбку на лице тети Норин, ведь она так редко там бывает. – У тебя все хорошо?
– Ага.
– Точно?
– Да, вполне.
– Как дела в школе? – Мэри-Линетт хитро сощуривает глаза. – Только не ври, мы все в школе учились и помним, какое это паршивое место.
Задумываюсь :
Я не могу им доверять.
– День был необычным , – медленно начинаю я, краем глаза наблюдая за тем, как тетя Норин садится рядом с Мэри-Линетт и раскладывает на коленях салфетку. – Я поговорила раз восемь. Из них шесть раз с учителями.
Тетушки молчат, невинно изучая меня похожими взглядами. Притворяются? Что ж, ладно. Я набираю в грудь больше воздуха и продолжаю:
– Ребята не обрадовались, когда к ним в школу пришла девушка из семьи Монфор.
– И почему? – Спрашивает тетя Норин, накалывая на вилку макаронину.
– Это вы мне объясните.
– Ты просто новенькая, вот и все. Со всеми так бывает.
– Новенькая , – эхом повторяю я, не сводя глаз с тетушек. – Серьезно?
Они спокойно едят, звеня приборами о тарелки , а я протяжно выдыхаю, поникнув. У них явно отсутствует актерский талант, потому что лгать они абсолютно не умеют.
– Мама рассказывала мне все эти истории про вашу бабушку - Рамону Монфор - и ее «умение предсказывать погоду». Чушь ведь, правда? Но, видимо, люди в Астерии реально во все это верят! И верят серьезно, потому что целый день на меня смотрели так, будто бы я, как минимум, вестник апокалипсиса.
– Вестник апокалипсиса, – усмехается тетя Мэри и отпивает красного вина, – тебе не кажется, что ты преувеличиваешь? С чего бы им так о тебе думать.
– Это я и хотела бы узнать. Почему люди в Астерии так относятся к нашей семье?
– Как относятся? – Интересуется тетя Норин, чем ужасно выводит меня из себя. Черт возьми. Мне приходится сжать пальцы, чтобы не треснуть ими хорошенько по столу.
– Вы понимаете, о чем я.
– Люди много говорят, Ари. Но кто сказал, что им стоит верить? Это давнее дело, и к нам оно никакого отношения не имеет.
– Что за дело?
– Ну, ты и сама догадываешься, – отвечает тетя Мэри, облокотившись подбородком о локти. – Рамону считали…, считали ведьмой.
– Ведьмой , - пробуя на вкус, повторяю я и чувствую, как к горлу подпрыгивает ужас.
– Но это, конечно же, слухи, - отмахивается она.
– Хорошие слухи, раз ходят по Астерии уже десятки лет.
– Ну, а о чем еще разглагольствовать помешанным фанатикам? – Мэри сводит брови, и тетя Норин легонько толкает ее в бок. Тут же, Мэри-Линетт протяжно выдыхает. – Я это к тому, что люди в Астерии верующие, а именно верующие чаще всех обсуждают нечисть и прочую несуразицу, связанную с Дьяволом и чертовщиной.
– Но вы в эти россказни не верите, правильно?
– Россказни, – повторяет тетя Норин, кивая, – ты подобрала верное слово, Ариадна.
– Выходит, жители Астерии считали Рамону провидицей?
– Они считали ее ненормальной, издевались и подшучивали за спиной, пока однажды не сбылось то, что она «предвидела», – Мэри сжимает в воздухе два пальца ,– кажется, она сказала, что умрет дочь пастыря.
– Да-да, – кивает Норин.
– Ну, так , она и умерла.
– Выходит, Рамона все-таки не обманывала? – Не понимаю я. – Она видела будущее?
– Я тебя умоляю, Ари. Это простое совпадение, а люди повелись. Б абушка ведь наша была своеобразной женщиной.
– Сумасшедшей, - поправляет Мэри и кривит губы, - серьезно, она выдумывала такой бред, что поверить ей могли только дураки. Но люди верили.
– Потому что люди такие и есть – глупые. – Шепчет Норин и поправляет салфетку. У нее в глазах проносится какая-то грусть. – Не стоит обращать внимания. Они никогда и ни на секунду не замолкают. Люди говорят вечно, не думая, что они говорят и зачем.
– Сейчас им хочется обсудить новенькую, которая вдобавок и из семьи Монфор! Вот же повезло ! – Возмущается Мэри-Линетт. – Ну, и пусть говорят. Наплюй.
– Я не понимаю, – недоуменно хлопаю ресницами, – прошло столько времени. С чего они на нас взъелись? Рамона Монфор жила здесь пятьдесят лет назад!
Тетя Норин отворачивается, а Мэри-Линетт наоборот придвигается ближе.
– Да просто этот городок настолько скучный, что за полвека здесь ничего больше не случилось. – Она накрывает мои пальцы ладонью и улыбается. – Не переживай.
– Я не переживаю.
– У каждой семьи свои секреты.
Выходит, Рамона Монфор-л’Амори была ненормальной? И удачливой к тому же, раз ее предсказание сбылось. Но, возможно ли, чтобы ее болезнь передавалась по наследству? Может, теперь и я слетаю с катушек? Проклятье, не знаю, что и думать ! Тетушки смотрят на меня так спокойно, что аж раздражает, но я чувствую , знаю : они что-то скрывают.
Вот только – зачем?
ГЛАВА 4. ЭКСПЕРИМЕНТ.
– Рассмотрите четыре экземпляра растений одного сорта ! – Вяло растягивает лысый учитель и со скучающим видом складывает на животе руки. – Опишите фенотип каждого растения , используя таблицу, которую вы видите на доске. Эта лабораторная легкая. М еня не волнует, если вы считаете иначе. Тетради должны быть у меня на столе со звонком.
Отлично. Просто замечательно. Мне всю ночь снилась та девушка, которая вроде бы как попала под машину. Я не могла толком уснуть. И опять отрубилась лишь с рассветом.
К тому же тетя Норин целое утро была какой-то рассеянной. Она разбила чашку, мне в глаза даже не смотрела. В се теребила горло свитера, будто бы у нее аллергия, и молчала. Не знаю, что с ней. Хотела найти Мэри-Линетт, чтобы спросить , все ли в порядке? Н о она уехала на работу. Тогда-то я и задалась вопросом: а где работает тетя Мэри?