Смертельный яд
Шрифт:
— Давайте продолжим, — предложила мисс Климпсон. — Я уже совсем отдохнула.
Тишина.
— У меня такое чувство, — прошептала мисс Климпсон, — будто что-то сжимает мне затылок.
— Не двигайтесь.
— И руки у меня онемели.
— Тише! У меня тоже.
Мисс Климпсон могла бы добавить, что у нее болят дельтовидные мышцы, только она не знала их названия. Так часто бывает, если неподвижно сидеть, положив пальцы на стол, не имея при этом опоры для запястий.
— Я ощущаю
В этот момент столик резко дернулся. Мисс Климпсон не рассчитала усилий.
— О!
Сделав маленькую паузу, чтобы опомниться, столик снова пришел в движение, но более плавно, и постепенно начал равномерно раскачиваться из стороны в сторону. Мисс Климпсон обнаружила, что когда она осторожно приподнимает свою довольно большую ногу, то вес на крючки почти не передается. Это было очень кстати, поскольку она сомневалась в том, что ее приспособление может выдержать длительную нагрузку.
— Будем с ним разговаривать? — спросила мисс Климпсон.
— Подождите секунду, — ответила мисс Бут, — он хочет подойти сбоку.
Мисс Климпсон несколько удивилась подобному утверждению, свидетельствовавшему о немалой фантазии, однако послушно придала столику вращательное движение.
— Может, нам встать? — предложила мисс Бут.
Это было некстати — управлять движением столика, нагнувшись и стоя на одной ноге было бы сложно. Мисс Климпсон решила впасть в транс. Она уронила голову на грудь и издала тихий стон. В это же мгновение она отвела руки и высвободила крючки, так что столик продолжил неравномерно вращаться под их пальцами.
Из камина с треском выпал кусок угля, так что вверх взметнулся яркий язык пламени. Мисс Климпсон вздрогнула, и столик прекратил вращение, со стуком встав на пол.
— О, Боже! — воскликнула мисс Бут, — свет нарушил колебания! С вами все в порядке, милочка?
— Да-да, — невнятно пролепетала мисс Климпсон. — Что-то происходило?
— Невероятная сила, — сказала мисс Бут. — Я никогда еще не ощущала подобной силы.
— Кажется, я заснула, — сказала мисс Климпсон.
— Вы вошли в транс, — объяснила мисс Бут. — Вами овладевал проводник. Вы очень устали, или мы можем продолжить?
— Я чувствую себя совершенно нормально, — сказала мисс Климпсон, — только веки немного тяжелеют.
— Вы — удивительно сильный медиум! — восхищенно воскликнула мисс Бут.
Разминая стопу под столом, мисс Климпсон склонна была с ней согласиться.
— На этот раз мы поставим перед камином экран, — решила мисс Бут. — Вот, так-то лучше. Начнем!
Руки снова легли на стол, который почти сразу же начал качаться.
— Больше не будем терять времени, — сказала мисс Бут. Она негромко откашлялась и обратилась к столику: —
Щелк!
Столик остановился.
— Вы согласны стучать один раз на «Да» и два на «Нет»?
Щелк!
Преимущество этого метода опроса состоит в том, что он заставляет говорящего задавать наводящие вопросы.
— Вы — дух того, кто ушел от нас?
— Да.
— Вы — Феодора?
— Нет.
— Вы — один из тех духов, что уже посещали меня прежде?
— Нет.
— Вы настроены дружески?
— Вы рады нас видеть?
— Да! Да! Да!
— Вы счастливы?
— Вы пришли, чтобы попросить о чем-то для себя?
— Нет.
— Вы хотите помочь нам в чем-то?
— Нет.
— Вы говорите за кого-то из других духов!
— Да.
— Он хочет поговорить с моей подругой?
— Нет.
— Значит, со мной?
— Да. Да. Да. Да.
Столик очень сильно закачался.
— Это — дух женщины?
— Нет.
— Мужчины?
— Да.
Тихий вскрик.
— Это тот дух, с которым я пыталась поговорить?
—Да.
Столик на мгновение перестал качаться.
— Вы не согласитесь разговаривать с нами с помощью алфавита? Один стук на «а», два — на «б» и так далее?
«Запоздалая предосторожность», — подумала мисс Климпсон.
Щелк!
— Как вас зовут?
Восемь щелчков — и громкий вздох изумления. Один щелчок.
— Г-а-…
Длинная последовательность щелчков.
— Это было «р»? Вы слишком спешите.
Щелк!
— Г-а-р- это правильно?
— Да.
— Это Гарри?
— Да, да, да.
— О, Гарри! Наконец! Как ты? Ты счастлив?
— Да — нет — одиноко.
— Я не виновата, Гарри!
— Виновата. Проявила слабость.
— О, но я должна была исполнять свой долг. Вспомни, кто встал между нами.
— Да. О-т-…
— Нет-нет, Гарри! Это была ма…
— …в-е-р-г-л-а! М-е-н-я! — закончил столик.
— Как ты можешь быть таким злым!
— Любовь превыше всего.
— Теперь я это понимаю. Но я же была совсем еще девочка. Прости меня хотя бы сейчас! Все прощены. И мать тоже прощена. Я так рада. Что ты делаешь там, где ты теперь, Гарри?
— Жду. Искупаю прошлое.
— Ты не хочешь мне сказать что-нибудь важное, Гарри?
— Иди ты в Ковентри!
Тут столик очень заволновался. Похоже было, что это послание глубоко потрясло вопрошавшую.
— Ой, это и правда ты, Гарри! Ты не забыл нашу милую шутку! Скажи мне…
Тут столик очень возбудился и излил целый поток непонятных букв.
— Что ты хочешь?
— Дж-Дж-Дж…
— Кажется, вмешался кто-то другой, — объяснила мисс Бут. — Скажите пожалуйста, кто это?