Снежный киллер
Шрифт:
– Как же ты им сообщаешь, что их время вышло и пора вниз?
– Никак не сообщаю! Они люди взрослые, сами соображают. Ну, если уж очень надо, выйду, рукой помашу – увидят.
Гуров почувствовал, что их спор зашел в тупик. Время шло, Молчанов ускользал, и надо было принимать решение.
– Ладно, черт с тобой! – заявил он. – Будь по-твоему. Полетим вместе. Но учти: ты летишь только в качестве летчика. На земле, если догоним преступника, ты сидишь на месте. Там я буду действовать.
– Хорошо, пусть так, – согласился Муравьев. – Ты сказал, что этот Молчанов может быть вооружен. А у тебя, я
– Зря надеешься, – отвечал Гуров. – Я сюда отдыхать приехал, расследованием занялся, потому что пришлось. И оружие, конечно, в Москве осталось.
– Ладно, – кивнул Сергей. – Зато у меня найдется. Вот, смотри.
Он отпер стоявший в шкафу железный ящик и достал из него пистолет с коротким стволом.
– Травматика, – объяснил он. – Шесть зарядов. Разрешения на нее не требуется, а здесь, в горах, всякие ситуации бывают, вот я и купил. Стреляет максимум на десять метров. Но выглядит почти как настоящий. А в ближнем бою может и реально пригодиться. Так что на, держи. Пускай у тебя будет, раз тебе на земле придется действовать. Ну что, пошли?
– Пошли, – отвечал Гуров. – И так времени много потеряли.
Глава 25
Выйдя из домика, Сергей отыскал какого-то человека, внимательно следившего за полетами, и что-то ему объяснил, то и дело показывая то на Гурова, то в сторону мелькающих в небе разноцветных аппаратов. Потом вернулся к Гурову, и они вместе направились в сторону стоявшего за домом двухместного дельтаплана.
– Это помощник мой, – объяснил Муравьев. – Я на него все дела оставил.
Прежде чем сесть в седло, он внимательно оглядел одежду Гурова, велел ему плотнее застегнуться и протянул очки, похожие на мотоциклетные.
– Без них глаза наверху замерзнут, – объяснил он.
Затем он отвязал якоря, которые удерживали аппарат на земле. Дельтаплан тут же стал подрагивать под порывами ветра.
– В седло успеешь забраться? – спросил Сергей, критически взглянув на Гурова.
– Успею, не бойся, – отвечал тот.
– Значит, берем курс на Нальчик? – уточнил хозяин лагеря.
– Да, выбираем родное направление, – подтвердил Гуров.
– Ну, тогда побежали, – скомандовал Муравьев. – Как я крикну «Прыгай!» – сразу залезай.
Они взялись за дельтаплан и покатили его вниз по склону. Пробежали всего несколько шагов, и Муравьев крикнул: «Прыгай!» Гуров одним прыжком забрался в седло, а пилот сделал еще несколько шагов и сделал то же самое. Дельтаплан оторвался от земли и плавно взмыл в небо.
Гуров думал, что они сразу направятся вдоль долины реки Азау, но несколько минут дельтаплан кружил почти на месте – пилот набирал высоту. И только потом он взял курс на юг.
Гуров понимал, что он потерял очень много времени и преступник значительно его опередил. Так что он никак не может находиться где-то поблизости. Но все равно он упрямо всматривался вперед.
С Сергеем они в полете не разговаривали: это было сделать трудно, пилоту для этого надо было разворачиваться назад, к пассажиру, а аппарат при этом терял равновесие и начинал рыскать. Да и говорить было особенно не о чем: все было решено, цель была известна.
Впрочем, один разговор все же состоялся. Это произошло после того, как Гуров заметил
– Скажи, а тот дельтаплан, за которым мы гонимся, какого цвета?
– Красные крылья с желтой каймой, – отвечал Муравьев.
– Что ж, такую расцветку далеко заметно, – сказал Гуров.
– Да, я думаю, увидим, – согласился пилот.
Внизу виднелась бурная Азау, вдоль нее вилась ниточка дороги. Время от времени появлялись и уплывали назад домики турбаз и гостиниц. Остался позади поселок Верхний Баксан. Того, за кем они гнались, пока нигде не было видно.
Время от времени Муравьев прекращал преследование и начинал кружиться, набирая высоту. Гуров понимал, что это необходимо – без таких маневров они бы, наверно, были бы уже возле самой земли, – но душа протестовала, и он не мог дождаться, когда они продолжат преследование.
Так прошли полчаса, потом час. Вскоре, по расчетам Гурова, должен был показаться Тырныауз. В это время он увидел, что пилот делает ему знак, чтобы он наклонился к нему. Сыщик так и сделал, и тогда Муравьев спросил:
– Ты как считаешь, он возле Тырныауза сядет?
– Нет, не сядет, – твердо отвечал Гуров. – Он наверняка догадался, что его там будут искать и он не останется незамеченным. Он постарается пролететь дальше, туда, где его не ждут.
– В Нальчик?
– А зачем ему Нальчик? Ему в Минводы надо. Он постарается сесть вблизи трассы где-нибудь за Тырныаузом.
– Вряд ли он сможет дотянуть так далеко, – покачал головой Муравьев. – Это все же не вертолет…
– Может, и не дотянет. Тогда наша задача облегчается. Надо смотреть.
– Хорошо, будем смотреть, – согласился пилот.
Вот впереди показались дома – вначале маленькие, одноэтажные, а затем и пятиэтажки. Это был Тырныауз. Муравьев полетел восточнее, он старался обойти город по дуге. И это было совершенно правильно: ведь преступник, если он действительно избрал это направление, не стал бы лететь прямо над центром города, привлекая всеобщее внимание.
Гуров весь обратился в зрение. Тот, за кем он гнался, должен был сесть где-то здесь! Он присматривался к группам кустов, отдельным деревьям, лугам, на которых паслись стада овец. Пока что нигде не было видно красных крыльев с желтой каймой.
Дома стали редеть, город остался позади. Дельтаплан теперь шел значительно ниже, он на глазах терял высоту. Еще километр, может, два, и им придется садиться. А значит, вся эта затея с погоней окажется напрасной…
Внезапно справа среди скал как будто мелькнуло красное пятно. Мелькнуло – и тут же пропало. Гуров старательно вглядывался в том направлении, но больше ничего не видел. Однако он был уверен, что ему не почудилось, что красное пятно было.