Соблазны бытия
Шрифт:
– Позволь, я сам надену его. Как он тебе идет! Специально для твоей изящной руки. Но если тебе вдруг не понравится, можно поменять.
– Чарли, это замечательный подарок. Он мне очень нравится. Спасибо.
– Я рад, – ответил он, целуя Барти. – На самом деле это я должен благодарить тебя. Ты сделала меня необычайно счастливым. – (Барти промолчала.) – А теперь прими ванну и переоденься.
– Где наши девочки?
– Пошли в кино. Скоро должны вернуться.
– В кино? Но Чарли…
–
– Я знаю, но у Дженны завтра экзамен по музыке.
– Она почти все утро упражнялась… А вот и они. Кэти, как тебе фильм?
– Потрясающе!
Барти заметила перемену в облике Кэти. Дочь Чарли выглядела заметно взрослее.
– Кэти, ты поменяла прическу? – спросила она.
– Да. Тебе нравится?
– Очень.
– И мне тоже. Сегодня и сделала. Папин подарок на мой предстоящий день рождения.
«Еще один подарок».
– И куда же ты ходила?
– В «Кеннет».
В «Кеннет»! Этот парикмахерский салон считался на Манхэттене самым шикарным и дорогим. Здесь регулярно бывала Джеки Кеннеди и все светские дамы. Как Чарли угораздило отвести туда двенадцатилетнюю девчонку?
– Прическа сразу сделала тебя значительно взрослее. Ты теперь похожа… – Барти изо всех сил старалась быть доброжелательной. – Ты похожа на Грейс Келли.
– Серьезно? Ой, Барти, спасибо. Кеннет сказала мне то же самое.
Кеннет умела говорить комплименты. Знаменитая парикмахерша обрезала светлые волосы Кэти так, что теперь они едва доходили до плеч; спереди короче, чем сзади. Кеннет завила их красивыми локонами, обрамлявшими лицо Кэти. Барти все понимала: Кэти – хорошенькая девочка, которой хочется поскорее стать взрослой. И все-таки ей всего двенадцать. Она слишком мала, чтобы подражать кинозвездам.
– Ты еще не видела Дженну, – хитро улыбнулась Кэти.
– Дженну? А что, она тоже обрезала волосы?
– Само собой. Ей очень идет. Джен! Твоя мама вернулась. Иди покажись ей.
Дженна входила медленно, опасливо поглядывая на мать. Ее волосы, ее прекрасные золотисто-рыжие волосы – волосы Лоренса, – которые еще утром закрывали ей плечи, теперь были по-мальчишечьи коротко подстрижены, открывая лоб. Сейчас Дженна напоминала сорванца. У Барти подкосились ноги, и она плюхнулась на стул:
– Дженна, что ты наделала?
– А что, тебе не нравится?
– Разумеется, нет! Как мне такое может нравиться? Ты просто обкорналась. И противнее всего, что ты не спросила моего разрешения. Я…
Барти была готова заплакать. Глупо, конечно.
– Мама! – В голосе Дженны появилась жесткость. – Мне уже двенадцать лет. Я не маленькая. Если мне захотелось обрезать волосы, я не должна спрашивать твоего разрешения.
Такая
А может, она идеализирует дочь? Вчера таких слов не было, сегодня появились. Да, Дженне уже двенадцать. В поколении Барти это было бы равнозначно четырнадцати, а то и пятнадцати годам. И тем не менее…
– Напрасно ты позволил Дженне обрезать волосы, – сказала она Чарли. – Нужно было меня спросить.
– Спросить тебя? Я должен спрашивать твоего разрешения, чтобы отвести твою дочь в парикмахерскую? Барти, но ведь ты всегда очень занята. Ты не любишь, когда я звоню тебе на работу. А вдруг у тебя в этот момент была какая-нибудь важная встреча? Неужели я посмел бы тебя отвлекать по такому пустячному вопросу, как волосы Дженны? Ты работаешь, а я присматриваю за девочками.
– Присматривать за девочками не значит везти их во взрослый парикмахерский салон и полностью менять им облик. Услуги Кеннет стоят безумных денег. С чего это вдруг им разонравился «Блумингсдейлс»? Кажется, до сих пор не жаловались.
– Барти, надеюсь, ты не станешь выговаривать мне за несколько лишних долларов? Ты же не скупердяйка. Кстати, сколько ты тратишь на свои стрижки?
– Мои стрижки тут ни при чем, – сказала Барти, чувствуя, что ее трясет от гнева. – Дело в том…
– Дело в том, что наши дочери вышли из детского возраста, а мы и не заметили. Современных девочек в двенадцать лет очень заботит собственная внешность. Нам нужно с этим согласиться. И потом, как я уже сказал, ты находилась на работе. Вот я и свозил их в «Кеннет». Всего-навсего стрижка волос.
– Волосы снова отрастут, – подхватила Дженна.
Чувствовалась, она была напугана реакцией матери. Дженна подошла к Барти, обняла за плечи:
– Я думала, тебе понравится. Я стала похожа на Одри Хепберн.
– Дженна, тебе еще не столько лет, чтобы подражать кинозвездам.
Чарли поймал взгляд Барти:
– Дорогая, если ты хочешь следить за каждым шагом Дженны, нужно оставаться дома. Я делаю то, что в моих силах.
Боже, какую чушь он говорит! Барти даже не сочла нужным с ним спорить. Она встала и отодвинула его подарок:
– Извини, Чарли, но сегодня я не настроена куда-либо идти. У меня еще на работе заболела голова.
– Как жаль, дорогая! Невероятно жаль! Давай я принесу тебе таблетку от головной боли. А может, сделать тебе чашку старого доброго английского чая?