Собор (сборник)
Шрифт:
Клаймор еле заметно улыбнулся:
— Из того репортажа, который сделали о вас, следует, что у вас невероятно страстное хобби и ради расширения коллекции и пополнения знаний вы, ни о чем не спрашивая, отправитесь на край света, да при этом еще доплатите.
— Репортаж пустили без моего согласия; материал был тенденциозно подобран, смонтирован и снабжен унижающими мое достоинство комментариями. Я уже привлек к ответу автора и продюсера, и мой адвокат не сомневается в размерах возмещения ущерба.
— Вы удивлены? Но ведь они хотели сделать фильм о каком-нибудь эксцентричном богаче
— Какую?
Клаймор натянуто усмехнулся:
— Посильнее, чем о вас, посильнее!
— Мы говорили о моем гонораре, — напомнил Мухобой.
Клаймор посерьезнел:
— Какая бы сумма вас устроила?
— Никакая.
— Простите?
— Деньги, мистер президент, меня не интересуют.
— Любопытная религия. А что же в таком случае интересует?
— Ну, знаете ли, то да се.
— Что именно?
— Например, собственный Проход.
Если б Клаймор в этот момент пил, он наверняка бы поперхнулся.
— Шутить изволите?
— Не возмущайтесь. Это было всего лишь предложение. Откровенно-то говоря, я пока еще не знаю, чего может стоить услуга, которую вы хотите у меня купить.
— А я и не возмущаюсь. Но вы, думаю, прекрасно знаете, что частный Проход — это нереально. Или вы намерены поставить себе собственную атомную электростанцию?
— В таком случае, может быть, все же перейдем к деталям, касающимся самой услуги.
Клаймор поскреб гладко выбритый подбородок.
— Кратко говоря, я хочу, чтобы вы очистили от злых духов некую планету.
Мухобой даже не дрогнул.
— Понимаю. А конкретнее?
— А конкретнее — речь идет, собственно, о спутнике некоей планеты.
— Так-так. Позвольте спросить, что навело вас на мысль направиться именно ко мне? Тот репортаж?
— Отнюдь. Какой же серьезный человек верит репортажам!
— Так что же?
— Это, если можно так выразиться, абсолютная тайна, и каждый оберегает свой Проход, как невинность собственной дочери, однако слухи все равно расходятся. Уже образовалась герметично замкнутая группа специалистов, этаких экспертов-интернационалистов, которых проблемы конфиденциальности не очень волнуют, и заставить их молчать — дело достаточно сложное. Каждый зарабатывает по миллиону в год и плюет на все и всяческие распоряжения и указания, а поскольку рынок труда у них еще не стабилизировался и сохраняется высокий коэффициент ротации специалистов, они непрерывно перемешиваются; в такой среде слухи распространяются легко и быстро. Я поспрашивал там и сям, ну и услышал то да се.
— А именно?
— Ну, к примеру, как вы изгнали Солнечные Привидения. Это тоже был заказ или нет?
— Меня попросил шейх.
— Я вас тоже прошу.
— Вы не шейх.
— Верно. Господь не сподобил. Но следует ли понимать вас так, что шейх Шахрад обладает исключительными правами на ваши услуги? Надо думать, между вами не сразу сложились столь хорошие и доверительные отношения: вы побывали в больнице, вас дважды реанимировали, видимо, планеты шейха небезопасны.
— А на той луне, что принадлежит вашей компании, были какие-либо смертельные случаи?
— Ну что ж… один или два.
— Вы давно там копаетесь?
— У меня, знаете, такое ощущение, что мы заплываем на слишком глубокие воды. Сначала я хотел бы знать, заинтересованы ли вы в принципе.
— Заинтересован. Вопрос — достаточно ли вы решительны.
— Решителен, чтобы сделать что?
Мухобой тряхнул над темным паркетом террасы растопыренной левой ладонью и наклонился к столику.
— Выслушайте меня внимательно, мистер Клаймор, потому что я назначу окончательную и не подлежащую обсуждению цену ожидаемой вами от меня услуги. Цена следующая: право на неконтролируемое многократное использование Прохода «Q&А». Я соглашусь на достаточно разумный суммарный уровень общего количества часов доступа, например, на год либо полгода. Но это все. Возможно, я и не могу иметь собственный Проход, но кто сказал, что не имею права арендовать чужой? Ведь вы — компания коммерческая; подсчитайте прибыль и расходы. За энергию я, естественно, буду платить. Итак — приемлемо ли мое предложение?
Клаймор вперился в какую-то точку на море, от гладкой поверхности которого Солнце отражалось не хуже, чем от настоящего зеркала. Ему было тридцать три года, последние два года он руководил компанией и относился к тому поколению менеджеров, для которых бизнес давно уже неотличим от войны. Работа — двадцать четыре часа в сутки, всегда начеку, всегда готовый к сопротивлению, скорое возвышение, быстрое падение, пенсия в тридцать пять лет, капиталы, зарабатываемые в течение недели, аристократы холодного интеллекта, князья Уолл-стрит, в их жилах вместо крови текут компьютерные коды торговых операций. Чему они поклоняются, если поклоняются вообще? Наверняка не деньгам. Может — самим себе?
— Что вы понимаете под «неконтролируемым использованием», мистер Мрозович?
— Только я буду знать координаты места перемещения.
Клаймор кивнул:
— Так я и думал. А вы понимаете, что практически это сделает вас первым физическим лицом, способным владеть целыми планетными системами?
– Да.
Клаймор зло кашлянул, раздраженный односложным ответом Мухобоя.
— Это решение par excellence [42] политическое, — проворчал он.
— Ну так принимайте его.
Название «Филантропы», придуманное редактором какой-то бульварной газетенки, вскоре одержало верх в ведущейся между СМИ войне и прижилось. Итак, «Филантропы». Социологов привлекало позитивное звучание слова, и они были уверены, что оно сыграет роль естественного глушителя ксенофобии и страхов перед неведомым. Фактически это подействовало даже слишком хорошо: спустя двенадцать лет после получения «Инструкции» у девяноста процентов респондентов ее десигнат[43] воспринимался как нечто среднее между спилберговским И.Т.[44] и доброжелательным бестелесным боженькой. В результате чего социологи даже слегка обеспокоились, поскольку столь наивный подход был чреват крупным потрясением в случае возможного контакта.