Собрание сочинений. Том 1
Шрифт:
Фарфан
Это гражданам Севильи Будет полным объясненьем, — Ведь монарх убить не мог бы Человека без причины.Король
Пред высоким благородством Севильянцев преклоняюсь.Дон Санчо
Я готов идти в изгнанье, Если вы еще другое Слово, данноеКороль
Да. Охотно.Дон Санчо
Обещали Дать мне в жены ту, кого Я люблю.Король
Исполню слово.Дон Санчо
Так прошу мне дать Эстрелью И у ног ее прекрасных О прощении молю.Эстрелья
Санчо! Я уж несвободна.Дон Санчо
Несвободна?Эстрелья
Да.Дон Санчо
Умру я!Король
Слово, данное мной Санчо, Я, король, исполнить должен.(Эстрелье.)
Что ответите вы мне?Эстрелья
Я люблю его навеки.Дон Санчо
Я люблю ее навеки.Король
Так чего же не хватает?Дон Санчо
Только твоего согласья.Эстрелья
Мы в согласье жить не можем: Не могу с убийцей брата Я делить и кров и ложе. Возвращаю твое слово.Дон Санчо
Да! Тебя я понимаю! Возвращаю твое слово. Тяжело и мне ведь было б Видеть ту, чей брат любимый, Друг мой, мною был убит.Эстрелья
Значит, оба мы свободны.Дон Санчо
Да.Эстрелья
Прощай же!Дон Санчо
И прости!Король
Но одумайтесь, постойте!Эстрелья
Государь! Убийца брата Мне не может быть супругом, Хоть его боготворю я, Хоть люблю его навек.(Уходит.)
Дон Санчо
Государь! Любя ее, Признаю, что справедливо Это горькое решенье.(Уходит.)
Король
О какое благородство!Дон Арьяс
И какая твердость духа!Клариндо
(в сторону)
А по-моему, безумье!Король
Изумительные люди!Дон Арьяс
Да! Их родина — Севилья!Король
Все ж я ей найду супруга, А ему найду жену.Клариндо
Славный Лопе наш воспел Дивную Звезду Севильи. Славу вечную он дал ей, Как на бронзовых скрижалях Сохранив ее навек.НАКАЗАНИЕ — HE МЩЕНИЕ
Перевод Ю. КОРНЕЕВА
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Герцог Феррарский.
Граф Федерико — его побочный сын.
Феб, Рикардо, Батин — приближенные герцога Феррарского.
Альбано, Флоро, Лусиндо — слуги графа Федерико.
Маркиз Гонзаго.
Рутильо — слуга маркиза Гонзаго.
Кассандра — герцогиня Феррарская.
Аврора — племянница герцога Феррарского.
Лукреция — служанка Кассандры.
Цинтия — куртизанка.
Женский голос за сценой.
Свита.
Действие происходит в Ферраре и ее окрестностях.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
УЛИЦА В ФЕРРАРЕ. НОЧЬ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Герцог Феррарский, переодетый, Феб, Рикардо.