Чтение онлайн

на главную

Жанры

Собрание сочинений. Том 5
Шрифт:

Граф

Как, несчастный! Иль ты хочешь Гордый род свой опозорить?

Дон Хуан

Пусть она низка рожденьем — Выше стать она не может, Чем на самом деле есть.

Граф

О безумный человек! Отказаться от супруги И прекрасной и богатой, На которой я б женился, Если б смел о том мечтать!

Донья Мария

Граф, довольно! Вы меня Вынуждаете открыться…

Дон Хуан

(в сторону)

Жребий мой сейчас решится… Неужель надежды тщетны?

Донья

Мария

Далеко еще до свадьбы, Граф, — сперва необходимо, Чтобы я дала согласье. Для того чтоб дон Хуану Равною была невеста,— Не довольно ль быть роднею Вам и герцогу Медине?

Граф

О вполне, будь это правдой!

Донья Мария

Кто была та дама в Ронде, Что за честь отца отмстила? Та, кого искали вы, Чтобы ей вручить прощенье?

Граф

Благородная Мария, Что достойна быть воспетой И в поэмах и в сказаньях О деяньях славных женщин.

Донья Мария

Вот — Мария перед вами. Я скрывалась здесь под видом…

Дон Хуан

Милая! Ни слова больше! А не то глупцы найдутся, Что и в свадебную ночь, Увлеченные рассказом, До полночи засидятся. Дай мне руку, дорогая, Дай обнять тебя скорей!

Мартин

Леонора! Нас надули: Дружки сами под венец!

Донья Анна

Что же, граф? Нам остается Их последовать примеру.

Граф

Тут комедии конец! Если недовольны вы, Автор просит вас заметить: Вместе с этой написал он Тысячу пятьсот комедий [104] И надеется, что этим Снисхожденье заслужил.

ГЛУПАЯ ДЛЯ ДРУГИХ, УМНАЯ ДЛЯ СЕБЯ

Перевод М. ЛОЗИНСКОГО

104

Автор просит вас заметить: Вместе с этой написал он Тысячу пятьсот комедий. — Одно из последних свидетельств Лопе де Вега о количестве написанных им пьес. В «Послании к Клаудьо» (1631), которое Лопе де Вега посвятил своему другу Клаудьо Конде, указывается это же число.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Алехандро — брат герцога Флорентийского.

Дьего — знатный урбинец.

Камило — знатный урбинец.

Фабьо — слуга покойного герцога Урбинского.

Лисено — слуга Камило.

Марсело — знатный урбинец.

Рисело — крестьянин.

Диана — дочь покойного герцога Урбинского.

Теодора — племянница покойного герцога Урбинского.

Л'aура — служанка.

Фениса — служанка.

Альбано — приближенный Алехандро.

Дворяне.

Слуги.

Солдаты.

Свита.

Народ.

Действие происходит в Урбино [105] и других местах.

105

Урбино — город и герцогство в восточной части Италии, граничившие с владениями Флоренции.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

ПОЛЕ БЛИЗ ДЕРЕВНИ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Диана одна, в крестьянском платье.

Диана

Так ты в меня влюбился страстно Простецким сердцем мужика? Ты стал бы утверждать напрасно, Что за любовь ничья рука Виновного карать не властна. Я — не совсем без разуменья, И, хоть всю жизнь мою жила В глуши безвестного селенья, Я знаю, что любовь была Любимым первенцем творенья, Она, я знаю, породила Все то, что есть, и все,
что было;
Но я не верю, чтоб она Была ничтожному дана И в сердце низменном царила. Я рада плющ сорвать со скал Не для того, чтоб он побеги, Надменный, вверх не простирал, А потому, что, полный неги, Он к камню дикому припал; И виноград сорвать зеленый, Его листвы густой покров, Его лозы узор плетеный, Который задушить готов В своих объятьях эти клены. Когда, ревнуя, может быть, Или тоскуя пред рассветом, Начнет пичужка голосить, Я бы хотела быть мушкетом Иль силой глаз ее убить. А ты поешь мне то и дело, Чтобы я ласковей глядела, Мужик несчастный, — мне, когда Я соловьиного гнезда, Рассвирепев, не пожалела! Ничьих речей я не приму И не отвечу никому. Когда порою издалёка Мне эхо вторит одиноко, «Молчи!» — я говорю ему. Меня не могут обмануть Тем, что отец мой — пахарь темный: Душа, палящая мне грудь Какой-то жаждою огромной, Не верит этому ничуть. Так высоки мои мечты, Что, если б им возможно было Пронзать воздушные пласты, Сквозь небо я бы воспарила, Взнесясь до звездной высоты. Нет, я не верю! Неужели Я — бедное дитя ущелий, И мой отец — простой пастух, Раз небеса столь мощный дух В моей груди запечатлели? Он так величествен и смел, И я такие дали вижу, Что мне несносен мой удел. Всех, кто вокруг, я ненавижу И жажду знаменитых дел. Вчера (конечно, произвол Толкует сны, приукрашая) Мне снилось, будто бы орел Ко мне спустился и, венчая, Чело мне лаврами оплел. Гордыню в сердце затая, Я верю, хоть судьба моя Мне не сулит нигде исхода, Что иль обмолвилась природа, Иль я — не то, чем стала я. Умчитесь, ветры! Тишиной Оденьте землю! Не клоните Траву, омытую зарей! Ручьи, утихните, молчите, Уймите резвый говор свой! Смиритесь, угадав желанья, Давно таимые в тиши! Замрите, полные вниманья! Ведь не Нарциссы ли души — Те, кто влюблен в свои мечтанья? [106] Когда б велел творец высот, Чтобы мечта, что в нас живет, В наглядный облик воплотилась, Я бы в мечту свою влюбилась, Узрев ее в кристалле вод.

106

Ведь не Нарциссы ли души — Те, кто влюблен в свои мечтанья? — Красивый юноша, охотник Нарцисс, отверг любовь прекрасной Эхо и в наказание должен был беспрестанно любоваться своим отражением в ручье, мучаясь от неудовлетворенной любви к самому себе. (Ант. миф.)

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Диана, Фабьо.

Фабьо

(в сторону)

По тем приметам, что мне дал Крестьянин здешний, добавляя, Чтоб я к лужайке путь держал, Она и есть не кто иная.

Диана

Что надо вам средь этих скал?

Фабьо

Ищу, — утаивать не стану,— Крестьянку, некую Диану, [107] Охотницу, грозу сердец. Брожу с утра и наконец Забрел на эту вот поляну. Быть может, это вы как раз?

107

Диана. — См. прим. 73.

Диана

Я.

Фабьо

Это правда?

Диана

Да.

Фабьо

Целую Вам руку.

Диана

Обнимаю вас.

Фабьо

Мою владычицу земную Я лицезрю, отраду глаз.
Поделиться:
Популярные книги

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12