Солдаты великой земли (Сборник воспоминаний южноуральцев — участников Великой Отечественной войны 1941—1945 гг.)
Шрифт:
Вот старик вышел вперед.
Я моргнул Арайлю и протяжно кашлянул. Узбек сразил гестаповца тесаком, и мы оттащили его под куст, подальше от тропы, прикрыли ветками.
Еще три раза натыкались мы на лесную охрану, но удачно уходили от беды. Помогало знание разговорного немецкого языка. Особенно хорошо говорил учитель-туркмен.
Упорно пробирались на восток и на 73-й день вышли к реке Влтава, километрах в пяти севернее Праги.
Два с половиной
На мосту через Влтаву стоит немецкая стража, без пропуска не пройдешь. Найдя бревно, толкаем впереди себя и движемся за ним. Так мы перешли реку вброд.
Питание тоже наладилось. Чехи удивительно гостеприимный и добрый народ. Мы смело подходим к работающим на полях крестьянам, и они, узнав, кто мы, кормили досыта, советовали, как пробираться дальше.
Много раз слышали мы от чешских граждан о партизанах. Но где отряды, жители не знали. Они лишь показывали в сторону Карпат.
Скоро мы вышли к Мраве. Это судоходная река. Через нее не так просто перебраться. Узнав о нашем намерении, старик-чех пообещал помочь и попросил подождать в овраге до вечера.
За Мравой шоссе и совсем недалеко немецкий аэродром, поэтому в воздухе постоянно висят самолеты, а по шоссе взад и вперед снуют автомашины, мотоциклы.
Лежим мы и думаем, не провокатор ли старик.
— Придут за нами немецкие полицаи с собаками, и тогда — прощай, свобода! — вслух размышляет учитель.
Но тревога наша оказалась напрасной: поздним вечером чех вернулся и сообщил нам:
— Лодки у жителей отобрали швабы. Осталась одна, у священника.. Он приплывет к овражку и переправит вас на тот берег. А пока, вот вам карта Чехословакии и продукты.
Мы с жадностью стали уничтожать вое, что он принес и от всей души благодарили его за братскую помощь.
Когда совсем завечерело, причалила к берегу лодка. Священник сошел на берег и сел удить. Потом он подошел к нам и пригласил в лодку. Плыли, не проронив ни слова. На восточном берегу священник указал дорогу, передал три буханки хлеба и две бутылки красного вина. Мы этого совсем не ожидали и от всей души благодарили его. Хотелось крикнуть вдогонку: «Дорогой батя, спасибо тебе от русских солдат. Живите сто лет на доброе дело!»
На демаркационной линии Чехии и Словакии наткнулись на немецкий пост… Увидев нас, часовой выстрелил. Где-то в стороне прозвучал еще выстрел, за ним третий. Мы быстро свернули в поле, легли в густой, пахучей и мягкой, как подушка, траве и пролежали не менее трех часов. Недалеко чех пахал землю. Заметив нас, он подошел и сказал:
— Я все понимаю, товарищи. К вечеру у окраины села вас встретит человек в белой шляпе, проводит до границы и покажет место, где перейти ее.
Далее все произошло, как обещал чешский пахарь. Вечером мы подошли к деревне, и человек в белой шляпе провел нас до дороги, мы пересекли границу
— Дальше пойдете утром. Я все устрою!
Впервые за долгий путь мы уснули спокойно.
На следующий день провожать нас пошла мать хозяина, старушка лет 65. Она идет с кошелкой в руках, будто за дровами, мы следовали за ней на расстоянии зрительной связи. Поставит старуха кошелку на землю — значит надо прятаться, возьмет ее в руки — можно идти. Проходя мимо туннеля, поприветствовали часового поднятием шляпы. Запретная зона осталась позади.
Почти восемь километров вела старушка. Когда опасность миновала, она распрощалась с нами:
— Теперь вам не особенно далеко. Пробирайтесь в Малые Карпаты, к Старой Туре, — заговорила она по-русски.
На душе у меня так солнечно, так ясно. Расцеловались на прощанье. Отойдя, она оглянулась, махнула рукой, а мы стоим и смотрим ей вслед.
Идем, не чуя ног. На поле группа словаков-крестьян. Разговорились.
— У нас в деревне будет сегодня один человек, подождите его до ночи в корчме, — посоветовали они.
— Спасибо, товарищи, за хороший совет!
Сердце рвется от радости. Близко освобождение, совсем близко!
Нашли корчму, она стояла на краю дороги, одинокой усадьбой.
Хозяин корчмы угостил на славу, и мы расположились на ночлег. Перед сном словак поднял перину на своей кровати, подмигнул нам, и мы увидели четыре винтовки.
— Такие штучки у многих словаков, ждут настоящего дела, — сказал он, закрывая постель одеялом…
Утром хозяина корчмы известили о приходе в деревню двух партизан, и мы поспешили к месту встречи.
Партизаны отвели нас в горы, где формировались отряды бригады имени Хрущева. Руководил бригадой полковник Дибров, человек большой воли и энергии. Не зря гестапо обещало за его голову 75 тысяч марок. Партизаны приняли все меры, чтобы сохранить жизнь своего командира.
И вот мы переступили порог землянки. Перед нами сам Дибров.
— Пока в отряде 100 человек. Скоро у нас будет соединение. Посылаю вас в разные отряды. Помогайте чехам и словакам так же честно, как они помогли вам, — закончил полковник Дибров беседу и крепко пожал нам руки.
Меня направили в распоряжение капитана Лошакова. Товарищей — в другие отряды. Мы распрощались и пошли каждый в своем направлении.
Позади плен со всеми его кошмарами, впереди борьба с гитлеровскими разбойниками. Свобода, о которой я мечтал с первого дня пленения, осуществилась.
В Старой Туре стоял немецкий карательный полк, прибывший для уничтожения партизан и поимки Диброва. Партизанские же отряды располагались в горах, куда немцы идти боялись.