Соловей и кукушка
Шрифт:
Что-то словно толкнуло меня, я взглянула на часы и вздрогнула. Уже шесть вечера! Я не заметила, как мимо проскользнуло почти шесть часов!
Вскочив, я бросилась вниз по ступенькам.
— Ирэна! — крикнула Доменика.
Серьёзно? Она всё это время караулила меня? Но я не стала останавливаться.
Наследник ждал меня на прежнем месте. Он даже вида не подал, что недоволен моей задержкой. Вот только конь на этот раз был один: Ролдао не взял с собой лошадь для меня.
— Простите, — прошептала я.
— Ты пришла, и это главное, — ответил он,
Это было ужасно неприлично, но я почему-то не решилась возразить.
— Куда мы?
— Хочу показать вам закат. Это очень красивое место, — шепнул Ролдао.
И мы полетели напрямик, перемахивая через кусты. Принц обхватил одной рукой меня за талию, и это ужасно волновало. Я прислонилась к нему, чувствуя, как плавлюсь, словно свеча.
Место оказалось действительно потрясающим. Солнечная гора нависала над побережьем каменным уступом, покрытым золотистыми берёзами и тёмными, раскорячившимися соснами. Отсюда совсем не было видно города, только море и солнце, отражающееся в синеве, паруса, трубы кораблей и парящие над маревом чайки.
Ролдао спрыгнул, снял меня, поставив так, чтобы передо мной во всей красоте открылся волшебный вид.
Я думала, он спросит что-то вроде: «так о чём вы хотели поговорить со мной?», но вместо этого принц вдруг обнял меня сзади и откровенно коснулся губами шеи, целуя.
— Пожалуйста, — прошептал он, — не сопротивляйся, Ирэна. Не бойся. Я лишь хочу то, что видел… Просто дай мне это.
— Ч-что? — я дёрнулась в его руках, пытаясь освободиться.
Но Ролдао прижал меня крепче и тихо рыкнул, а затем слегка укусил.
— Не сопротивляйся. Не буди зверя.
Глава 20
Олений мыс
Его руки сжали меня, а потом стали ласкать. Уверено, властно, так, как если бы я уже сказала «да». Так, как будто я была его лошадью, или собакой.
— Ролдао! — крикнула я. — Отпустите меня! Я вас не понимаю.
— Этого тебе и не нужно, — прохрипел он, целуя мои волосы.
И волна животного ужаса накатила на меня. Это был уже не тот сладкий страх, который только что дурманил мою голову. Нет, меня накрыло настоящей паникой.
Я рванула вниз, вскинув руки, и всё же смогла выскочить из его объятий, обернулась и попятилась. Ролдао смотрел на меня странным взглядом почти чёрных из-за расширившихся зрачков глаз. Хищным взглядом. Жёстким и властным.
— Я же просил тебя, — заметил с упрёком, — не сопротивляйся.
— Ты сошёл с ума, — прошептала я, чувствуя, что дрожу. — Очнись, Ролдао…
Но ничего не изменилось. Передо мной был зверь. Он шагнул ко мне. Я выхватила револьвер Лианора и навела на него.
— Ещё шаг, и я выстрелю!
Тогда в серых глазах вспыхнули… азарт, предвкушение. И мне стало ещё страшнее.
— Вот как? — улыбнулся Ролдао и прищурился. — Я думал, ты умнее, чем другие, Ирэна.
Другие?!
Я оцепенела. На миг. Этого оказалось достаточно. Принц стремительно шагнул ко мне и с силой вывернул мою руку. Я вскрикнула от резкой боли, а револьвер упал на траву.
— Никогда не угрожай оружием, если не готова его применить, — прошептал он мне на ухо.
А затем заломил мою руку так, что я дико закричала от боли. Я отчаянно выпрямилась, заглянула в его глаза, пытаясь увидеть в них того, прежнего Ролдао, героя моих детских сказок. Серые глаза смотрели на меня с… любопытством. В них не было ни намёка на жалость или гнев. Они горели, но совсем другим огнём. Как тогда, когда принц одержал победу над взбунтовавшимся городом. Азарт, возбуждение, интерес.
— Я тебе не враг! — крикнула я.
— Нет, — согласился он, рывком снова притянул меня к себе и впился в губы. Это больше напоминало укус, чем поцелуй.
Я не враг, я — его добыча.
Вновь попытавшись вырваться, я вмазала насильнику ногой по ноге, и тогда принц ударил меня в ответ. Коротким и очень болезненным ударом под дых. Он сделал это не из злости, а скорее просто ломая сопротивление. И потому что ему это нравилось делать. Я охнула, согнувшись. Наследник наблюдал мою боль с откровенным интересом. Когда я отдышалась, он вновь притянул меня к себе, его рука легла мне на талию, и я — завизжала. Громко и отчаянно. Ролдао стиснул моё горло, сжав какие-то определённые точки, отчего визг пресёкся, переходя в хрип.
— Тише. Ты сама виновата, — прошептал он, с равнодушным любопытством заглядывая мне в глаза. — Я хотел, чтобы в этот раз всё было иначе. Я хотел по-другому.
И тогда я поняла, что это конец. Слёзы хлынули по щекам, я буквально захлёбывалась ими.
— Пожалуйста, — зашептала я, — не надо…
Боже! Я готова была упасть на колени и умолять его. Но Ролдао по-прежнему крепко держал меня за горло.
Бессмысленно. Мой страх, моё отчаяние, моя боль лишь опьяняли его. Он снова поцеловал меня, затем прокусил мою губу и слизнул кровь, ловя панику в моих глазах и откровенно наслаждаясь моими эмоциями.
— Отпусти её, — раздался голос, полный холодной ярости, за моей спиной. — Ты знаешь, я не промажу,
Я не сводила взгляда с глаз Ролдао. Серых, как сталь, заключённая в тёмный ободок. Самые красивые и самые страшные глаза, которые я когда-либо видела. В них вспыхнули и заплясали весёлые искры. Принц отшвырнул меня с такой силой, что я больно ударилась о замшелый валун, и обернулся к Криштиану. Тот стоял и целился в брата из револьвера. Красный, всклокоченный, вспотевший, но ужасающе спокойный. Только дышал тяжело и рвано.
Дуло его револьвера смотрело прямо в лоб наследника.
— А ты подрос, — ухмыльнулся Ролдао. — Я рад, что ты пришёл, братишка. Надеюсь, в этот раз ты меня удивишь.
И пошёл прямо на Криштиана. Медленно, очень мягко, как хищный зверь. Ролдао улыбался, и от этой улыбки меня замутило. Он знал, что брат слабее. Он знал, что победит.
Младший не сводил с него взгляда. И дула.
— Интересно, она тебе часто снится? — прошептал Ролдао вкрадчиво.
— А тебе?