Сон «Катрины»
Шрифт:
– Это вам за мальчика, – с ненавистью прошипела она. – У меня не найдётся подходящего слова, которым вас можно назвать, господа. Вы не люди и даже не животные. Вы много хуже! И я лично добьюсь для вас самого сурово приговора, какой только существует в этом мире. Я даже потребую, чтобы
– Откуда ты только узнала про этого змеёныша? – поинтересовался тот, у кого девушка нашла ключ от клетки.
– Из надёжных источников, – хмыкнула она в ответ. – Для вас это уже не имеет никакого значения.
– Будь ты трижды проклята, – процедил сквозь зубы второй мужчина. – Ты, Алоя Веллингтон, будешь гореть в аду. И однажды мы с тобой там встретимся. Я буду ждать тебя.
По его лицу проскользнула полубезумная улыбка, от которой девушке невольно захотелось передёрнуть плечами. Но усилием воли она сдержалась.
– Полагаю, в аду вам будет совершенно не до меня, господа, – спокойно отозвалась она. – Уведите их.
Полицейские скрутили обоих и вывели прочь из дома. Алоя немедленно кинулась отпирать дверцу клетки.
Мальчишка вскочил ещё в тот момент, когда она отдёрнула занавеску. Он стоял, прижимаясь спиной к стене. Происходящее никак не желало укладываться в его голове, словно это был всего лишь сон. Он следил за действиями девушки широко распахнутыми глазами и отказывался верить в случившееся с ним чудо.
Тем временем девушка справилась с тяжёлым громоздким замком, распахнула дверцу, но входить не стала. Она опустилась на колени напротив выхода и протянула к мальчишке изящные, ухоженные руки. Нежная улыбка словно озаряла её очаровательное лицо изнутри. В глазах светилась доброта и искреннее желание защитить ребёнка от всех бед.
– Иди ко мне, маленький, – позвала она. – Ничего не бойся, я не сделаю тебе плохо. Всё закончилось, кошмару пришёл конец. Я пришла, чтобы забрать тебя из этого ужасного места туда, где тебе будет хорошо, где о тебе будут заботиться. Тебе больше не нужно будет бояться.
Поддавшись этому ласковому голосу, мальчик медленно подошёл к ней, пошатываясь на ходу. Он не сводил глаз с её лица в обрамлении огненно-рыжих волос. Подойдя ближе, он протянул руку и осторожно коснулся её щеки тонкими холодными пальцами.
– Ты не сон, ты – ангел, – изрёк ребёнок и потерял сознание.
Алоя едва успела подхватить его на руки, чтобы он не ударился головой об пол. Бережно прижимая худое тельце к себе, она осторожно поднялась и направилась к выходу, где её терпеливо дожидался ещё один полицейский.
– Леди Алоя, позвольте вам помочь, – предложил он.
– Не нужно, офицер, – улыбнулась она. – Я справлюсь. Лучше проводите нас до дома.
Крепко прижимая ребёнка к себе, она всматривалась в черты его лица, заострившиеся от голода и пережитых страданий. Мальчик казался ей совсем лёгким, почти невесомым. Он так сильно исхудал, что его кожа приняла неприятный синеватый оттенок.
– Теперь всё будет хорошо, маленький, – едва слышно прошептала она. – Я не ангел, но я покажу тебе, что в мире много прекрасного, что есть ещё добрые люди на этой земле. Я буду о тебе заботиться.
Конец ознакомительного фрагмента.