Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сон в красном тереме. Том 1
Шрифт:
ВСПОМИНАЮ ДРЕВНОСТЬ У КРАСНОЙ СКАЛЫ
В глубокой могиле у Красной скалы воды неподвижной покой. Одни лишь напрасные звуки имен витают над лодкой пустой. Как факел, скрепленные лодки горят, холодные ветры скорбят, И души героев в речной глубине скитаются вечной толпой.
ВСПОМИНАЮ ДРЕВНОСТЬ В ЦЗЯОЧЖИ
Из меди столбы с нерушимой стеною — страны неизменный оплот. Об этом молва за границею нашей до жунов и цянов дойдет. Навек Ма Юаня останется слава, заслуги его велики. Железная флейта о славном Цзы-фане рассказ неустанно ведет.
ВСПОМИНАЮ ДРЕВНОСТЬ В ЧЖУНШАНЬ
Кто мог бы славу и успех соединить с тобой? И вдруг указ тебя вернул назад к тщете мирской. Конечно, трудно с миром связь навеки разорвать, Так не ропщи, что столько раз был слышен смех людской.
ВСПОМИНАЮ ДРЕВНОСТЬ В ХУАЙИНЬ
Пусть славный муж от злых собак не ведает препон. Он был за подвиги в Саньци посмертно награжден. Оставить должен грубый мир презрение свое: О том, что раз накормлен был, до гроба помнил он.
ВСПОМИНАЮ ДРЕВНОСТЬ В ГУАНЛИН
Цикад голоса и скопленья ворон прошли как мгновение мимо. Прекрасные виды плотины Суйти — кто ныне любуется ими? Одно только выгадал он у судьбы: прозванье «Любитель природы». Но сколько пустых пересудов людей он вызвал делами своими!
ВСПОМИНАЮ ДРЕВНОСТЬ В ТАОЕ
Травы увяли, цветок бесполезный в мелком пруду отражен. С персика листьями, с персика веткой он навсегда разлучен. Время Лю-чао [161] немало видало троны державших героев; Отблеском славы остались на стенах знаки пустые имен.

161

Лю-чао (Шесть династий) – период в истории Китая с III по VI в.

ВСПОМИНАЮ ДРЕВНОСТЬ У ЧЕРНОГО КУРГАНА
Черные воды безбрежны-безбрежны, здесь не струится река Струн истощаются скорбные звуки, слышится в песне тоска. Все уложения ханьского трона смеха достойны сейчас; Словно клеймо, сохраняют мерзавцы этот позор на века.
ВСПОМИНАЮ ДРЕВНОСТЬ В МАВЭЙ
Женская прелесть умолкла навек, капельки пота блестят. Воды восточного моря теперь нежность ее поглотят. Только следы этой прелести есть — там, где остались они. В складках одежды до этого дня слышен ее аромат.
ВСПОМИНАЮ ДРЕВНОСТЬ В ПУДУНСЫ
В глазах людей Хун-нян ничтожна, презренья только стоит, Но встречи тайные влюбленных она смогла устроить. Хотя потом ее хозяйка жестоко истязала, Но уж могли идти другие дорогою одною.
ВСПОМИНАЮ ДРЕВНОСТЬ В ОБИТЕЛИ ЦВЕТОВ СЛИВЫ
Где сливы вовсе не растут, где ива лишь растет, Кто нежной девушки портрет в том месте подберет? О счастье думать позабыл, — но вот пришла Чунь-сян. Под ветром западным прошел разлуки целый год.

Прочитав стихотворения, все захлопали в ладоши, восклицая, что они написаны замечательно.

– Первые восемь стихотворений имеют под собой историческую основу, – высказалась Бао-чай. – Остальные с точки зрения истории не обоснованы. Лучше бы она сочинила вместо них два других стихотворения, содержание которых было бы связано с историей.

– Нет, нет! – запротестовала Дай-юй. – Сестра Бао-чай зря придирается! Эти стихотворения, конечно, не имеют подтверждения в истории. Мне никогда не читали неофициальных жизнеописаний, но разве в пьесах, которые мы видели, не говорится об этом?! События, излагаемые в пьесах, известны даже трехлетним детям! Неужели с ними незнакома сестра Бао-чай?

– Дай-юй права! – заметила Тань-чунь.

– Да и Бао-цинь побывала в тех местах, о которых пишет! – присоединилась к ней Ли Вань. – Пусть нет исторических подтверждений, но из уст в уста передаются предания, и люди им верят. Даже я в свое время видела четыре могилы наставника Гуаня! Между прочим, наставник Гуань действительно жил, и его жизнь хорошо известна! Но как случилось, что у него несколько могил? Конечно, произошло это потому, что потомки из уважения к учителю Гуаню сложили о нем небылицы! Я убедилась, что это действительно так. Стоит почитать «Описание земли», как сразу убеждаешься, что много могил не только у учителя, но и у других прославленных людей. Существует много древних реликвий, происхождение которых неизвестно. О двух последних стихотворениях, не имеющих подтверждения в истории, говорится во всех романах и пьесах. Об этих пьесах знают все, и выражения из них употребляются в качестве пословиц. Таким образом, опасно слушать не арии из «Западного флигеля» и «Пионовой беседки», а читать вредные книги. А впрочем, пустяки, сестра Бао-чай просто придирается.

Эти рассуждения заставили Бао-чай умолкнуть. Все принялись отгадывать загадки, но безуспешно.

Зимою дни короткие, и никто не успел заметить, как наступило время ужинать. Все отправились к госпоже Ван.

– Приехал Хуа Цзы-фан, старший брат Си-жэнь, – доложили в это время госпоже Ван. – Он говорит, что мать Си-жэнь тяжело заболела, все время вспоминает о своей дочери и просит, чтобы она приехала.

– Разве можно запретить дочери навестить мать?! – удивилась госпожа Ван. – Ведь мать и дочь – это единое целое.

Госпожа Ван вызвала Фын-цзе и велела ей отправить Си-жэнь домой. Фын-цзе кивнула в знак согласия и позвала жену Чжоу Жуя, чтобы отдать ей необходимые распоряжения.

– Пусть ее сопровождает женщина, которая при выездах следует за госпожами, – наказывала Фын-цзе. – Возьми с собой двух служанок и также сопровождай ее. Коляску проводят четыре слуги. Можно взять еще одну коляску, в которую сядете сами, и коляску для девочек-служанок.

– Слушаюсь, слушаюсь, госпожа! – ответила жена Чжоу Жуя и собралась уходить, но тут Фын-цзе окликнула ее:

– Си-жэнь очень бережлива, так что от моего имени предупреди ее, чтобы она оделась получше да взяла с собой побольше платьев. Весь ее багаж хорошенько упакуйте и не забудьте захватить грелку для рук. Пусть она перед отъездом зайдет ко мне, я все осмотрю.

Жена Чжоу Жуя кивнула и вышла.

Через некоторое время Си-жэнь пришла к Фын-цзе в сопровождении жены Чжоу Жуя и двух девочек-служанок, которые несли узел с платьями и грелку для рук.

Фын-цзе внимательно оглядела Си-жэнь. Волосы на голове девушки были заколоты золотыми шпильками, на руках сверкали браслеты, украшенные жемчугом; одета она была в горностаевую шубу, в зеленую хлопчатобумажную юбку, покрытую золотыми вышивками, и черную атласную безрукавку, подбитую беличьим мехом.

Популярные книги

Ученье - свет, а неученье - тьма

Вяч Павел
4. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
6.25
рейтинг книги
Ученье - свет, а неученье - тьма

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Сын мэра

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сын мэра

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Игра со смертью

Семенов Павел
6. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Игра со смертью

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2