Сотвори свое будущее. Как силой мысли изменить судьбу
Шрифт:
– Да, – ответила Лупе. – И о том, и о другом.
Уильям рассмеялся:
– Очень сомневаюсь, но врешь ты замечательно.
Он повез их в объезд, и в итоге поездка заняла больше часа.
Джонатан сидел, откинувшись на сиденье, пока Лупе охала и ахала при виде Чайнатауна, Рыбацкой верфи, Ситихолла и горы Ноб.
– Как много гор! – восклицала она.
Последнюю остановку они сделали на берегу океана.
– Можно задержаться здесь на минутку? – спросила Лупе.
– Разумеется!
Она открыла дверь и вышла.
– Что
– Просто стоит перед машиной, перед фарами.
– Что-нибудь разглядывает?
– Да, смотрит на воду.
Наконец, Лупе села в машину, принеся с собой аромат океана.
– Я никогда раньше не видела океана, – просто сказала она. – Только с самолета, когда смотрела вниз.
У нее дрожал голос, словно она плакала. Но Джонатану не хотелось ее расспрашивать.
– Ладно, Уильям. Теперь мы готовы. Поехали ужинать!
Для Лупе это стало вечером чудес, начиная с того момента, когда французский шеф-повар вышел к ним и поздоровался с Джонатаном за руку, а потом повел их через зал, отделанный роскошными драпировками, где стены были увешаны произведениями современного искусства, а на столах сверкал хрусталь. Лупе была словно в волшебном сне.
– Ну, скажи что-нибудь, – произнес Джонатан, когда они уселись за столик в отдельный уютный уголок.
– Словно для Папы или еще какого-то святого! – воскликнула Лупе, рассмешив Джонатана.
– Это каламари [13] со сладким соусом, – объявил официант, принесший стопку поджаренных колечек в красном соусе, после того, как Джонатан сделал заказ из особого меню.
– Никогда не видела такого раньше, – сказала Лупе, внимательно рассматривая кусочек.
– Смотрите, здесь есть присоски и щупальца, как у осьминога и паука, вместе взятых.
Сидевшая позади них женщина с жемчужным ожерельем на шее неприязненно посмотрела на них.
– Это и есть разновидность осьминога, – тихо объяснил Джонатан. – Это кальмар.
– О-о! – разочарованно протянула Лупе и громко начала жевать кусочек. – А в салате бледно-зеленые кусочки чего-то, – произнесла она чуть позже.
– Дай мне один.
– Откройте рот.
Джонатан послушно открыл рот, и Лупе положила туда немного салата вилкой.
– Это артишоки.
– Ах, да! Я их дома видела. Такие красивые растения. А что это за белое мясо?
– Телятина.
– Это мясо какого животного?
– Неважно. Кроме того, здесь есть еще гарнир из брокколи. Тебе это полезно.
И пока Лупе, судя по всему, была целиком поглощена восхитительным обедом из четырех блюд, у Джонатана сложилось ясное ощущение, что она вообще ничего не ест.
– Лупе, ведь ты же не могла одна съесть все эти чесночные булочки? Где они?
– У меня с собой небольшой пакетик, тут, в сумочке. Я отнесу остатки домой. А то ведь здесь их все равно выбросят, если мы не доедим.
– В местах, подобных этому, так делать не принято.
– Ну а у меня принято!
– Так тебе понравилась еда? Ты так ничего и не сказала.
– Джонатан, это пища, достойная королей. Мне нравится. Но… она слишком хороша для меня.
– Нет, неверно. А то ты говоришь, как я.
– Но ведь это же правда!
– Нет, я хочу, чтобы ты сказала: «Мне нравится обед, потому что я это заслужила». Повтори!
Она улыбнулась:
– Ладно! Мне нравится обед, потому что я это заслужила.
– Ну вот и умница! С днем рождения, Лупе!
Лупе посмотрела на него и рассмеялась:
– Спасибо!
«Я себе нравлюсь. Я живу целиком настоящим, нахожу хорошее в каждом моменте. Я знаю, что у меня светлое, радостное и обеспеченное будущее».
Глава VII
На следующий день утром Лупе убиралась, а Джонатан раскладывал продукты. Они двигались так слаженно, словно давно были вместе, как супруги, которые притерлись и привыкли к обществу друг друга.
– Вместо сырных крекеров я купила пшеничные, – сказала Лупе. – Во‑первых, они были в продаже, и потом, они для вас полезнее. В них больше пищевых волокон.
– Спасибо, мамочка.
– И спагетти тоже, я купила из муки грубого помола, а не из рафинированной.
– Когда ты успела стать записным диетологом?
– У нас в школе есть занятия по диетологии! – гордо сообщила Лупе.
– Жаль, что к этому не добавили чуток географии.
Лупе продолжала вытирать пыль и закончила столом Джонатана.
– Я вам тут оставила приглашение.
– Куда?
– Сами увидите…
– Я‑то как раз и не увижу. Как мне это прочесть, по-твоему?
– Вот так, – сказала Лупе. – Просто попробуйте.
Джонатан нащупал лист толстой бумаги. Это был строительный картон, на котором Лупе аккуратно вырезала текст, чтобы каждая буква имела выпуклые, различимые контуры.