Чтение онлайн

на главную

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

tax relief налоговая льгота

tax return налоговая декларация

– file a tax return подавать налоговую декларацию

tax savings экономия на налогах {экономия за счёт уменьшения налоговых платежей}

turnover tax налог с оборота

value-added tax (VAT) налог на добавленную стоимость, НДС

withholding tax налог, удерживаемый у источника

taxable облагаемый налогом

taxable bonds облагаемые налогом

облигации

taxable capacity налогоспособность

taxable income налогооблагаемый доход

taxables облагаемые налогом облигации

taxation обложение налогом, налогообложение

concession taxation льготное налогообложение

deferred taxation отсроченное налогообложение

double taxation двойное налогообложение

emission taxation налогообложение выбросов {, загрязняющих окружающую среду}

graduated/progressive taxation прогрессивное налогообложение

punitive taxation карательное налогообложение {вид политического риска}

taxation of income/profit налогообложение дохода/прибыли

tax-deductible = tax deductible признанный для целей налогообложения; вычитаемый из налогооблагаемой базы: < Insurance premiums are tax deductible. – Страховые премии признаются для целей налогообложения. >

tax-deductible expense признанный доход {для целей налогообложения}

tax-deductible interest вычитаемые из налогооблагаемой базы проценты

tax-deferred с отсрочкой уплаты налога, в отсроченными налоговыми платежами

tax-deferred catastrophe reserves резервы на случай катастрофических убытков с отсроченными налоговыми платежами

tax-deferred investment plan инвестиционная программа с отсроченными налоговыми платежами

tax-free не облагаемый налогом, безналоговый

tax-free jurisdiction безналоговая юрисдикция

tax-free premiums премии, не облагаемые налогом: < Reinsurance premiums are normally tax-free. – Перестроховочные премии, как правило, не облагаются налогом. >

taxi {avi} руление; рулить

air taxi воздушное такси

taxi in заруливать [на стоянку]

taxi out выруливать [со с тоянки]

taxi up подруливать [к аэровокзалу]

taxing = taxiing руление {самолета}

from landing taxiing руление после посадки

taxing collision столкновение при рулении

taxing of aircraft руление самолёта

taxiing risks риски руления

while taxiing при рулении

taxiway рулежная дорожка

airport taxi-ways рулёжные дорожки в аэропорту

taxless не облагаемый налогом

tax-shelter налоговые льготы

tax-sheltered

с налоговыми льготами

tax-sheltered annuity/investments аннуитет/инвестиции с налоговыми льготами

ТВА – 1. to be agreed подлежит согласованию 2. to be advised будет сообщено позднее

t. b. agreed подлежит согласованию

TBE to be entered будут уточнены позднее {пометка на слипе, означающая, что андеррайтер даёт индикативную котировку или же согласен участвовать в риске при выполнеии определённых условий, которые будут перечислены рядом с TBE}

Т bills - treasury bills казначейские векселя

TB/L – through bill of ladng сквозной коносамент

TBMs туннелепроходческие машины

TBN – to be named (ship) судно должно быть номинировано

TBO {avi} – time between overhauls межремонтный ресурс

TBO recommendations рекомендации по межремонтному ресурсу

TC – transcontainer грузовой контейнер

T/C – тайм-чартер

TCE {e/i} - трихлорэтилен

TD – Trade Disruption страхование нарушения торговли

T&D – transmission and distribution распределительные сети [коммунальных служб]

t/d - ton/day тонн в сутки

TDA – 1. tax-deferred annuity аннуитет с отложенным налогом 2. tangible drilling costs материальные затраты на бурение

TDB – temporary disability benefits пособие по временной нетрудоспособности

TDI – Trade Disruption Insurance страхование нарушения торговли

Т.Е.
– tax exempt освобождённый от налогов

tea

tea room чайная

teacher преподаватель

insurance teacher преподаватель страховых дисциплин

team 1) бригада, группа 2) повозка

construction/medical team строительная/медицинская бригада

– list of construction team список членов строительной бригады

National Response Team {US) аварийно-спасательное формирование

response team аварийно-спасательное формирование

tear разрыв; 1. рвать, срывать, отрывать 2. рваться, изнашиваться

tear down сносить, разбирать

– tear down a structure снести постройку

tear off an arm оторвать руку

tractor, trailer, team, locomotive трактор, трейлер, повозка, локомотив

tearing apart разрыв

tearing apart due to centrifugal forces разрыв под действием центробежных сил

tearing down снос

technical

technical insurance страхование технических рисков

technical name техническое наименование

technically-justified технически оправданный

technically justified clean-up measures технически оправданные мероприятия по ликвидации разливов нефти

Поделиться:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Live-rpg. эволюция-4

Кронос Александр
4. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
7.92
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-4