Спаситель
Шрифт:
Таково превращение.
— Боже, что они сделали с ним в лаборатории, — пробормотала она на выдохе.
Да, подумал Мёрдер. Но также дело было в том, что ему предстоит пережить… когда он осознал реальность скорого превращения, Мёрдер задумался, а что делать с Сарой? Она узнает о расе, либо в процессе лечения Джона Мэтью, либо благодаря тому, что скоро случится в этой больничной палате.
И что тогда? Она испытает отвращение к этому?
Отвращение к Мёрдеру?
Без единой сознательной мысли, он потянулся за ее рукой… и только ощутив тепло в своей ладони,
Она сжала его ладонь и не отпустила.
Теплое чувство расцвело в его груди, и они вернулись к наблюдению за ребенком, который, такой маленький и хрупкий, лежал на больничной койке. Спустя какое-то время доджены в униформе принесли еду, стейки и горячий картофель для него и Сары, белый рис с имбирный соусом — для чувствительного желудка мальчика.
Они двое ели молча… Нэйт, казалось, не мог принять ничего, даже те блюда, которыми всегда кормили претрансов на грани превращения… и следующее, что Мёрдер осознал, — их подносы забрали, мальчик забылся крепким сном, а они с Сарой сидели и просто смотрели друг на друга.
Он точно знал, о чем она думала. Он думал о том же.
Но сейчас не время для секса. И не место…
— Ты расскажешь мне, что происходит? — тихо спросила она. — Кто вы? Что это за комплекс? Люди? Это все сварганено не на скорую руку, и я хочу знать, что здесь, черт возьми, случилось.
Ну ладно… видимо, они все-таки думали о разных вещах.
Глава 28
Когда Сара высказала свое требование, она не ожидала, что ее солдат ответит полностью и честно. Учитывая масштаб происходящего? Они не хотели светиться, и у них было достаточно ресурсов и возможностей для этого… поэтому он не выдаст все тайны женщине, которую только встретил. Но… черт.
И для ее вопроса была еще одна причина. Она хотела услышать его голос, этот странный акцент… наблюдать, как шевелятся его губы.
Вот как сейчас.
Блин, ей нужно сосредоточиться.
— …заботимся о своих, вот и все, — сказал он с категоричностью, сообщающей, что допрос окончен.
Прежде чем Сара смогла продолжить, Нэйт поерзал под покрывалом, его голова заметалась по подушке. Она уже собралась позвать помощь, как он успокоился, и, казалось, снова провалился в сон.
— Кто вы, в таком случае? — спросила она, не сводя глаз с мальчика. Не получив ответ, Сара перевела взгляд на своего солдата. — В смысле, к каким структурам вы относитесь?
Мужчина опустил взгляд на свои руки.
— Это так важно?
— Я просто хочу знать, кто вы такие, — сказала Сара.
И забавно, но она не знала, что беспокоило ее сильнее: ответ, каким бы он ни оказался… или ее отчаянное желание его добиться.
Подумав о Герри, она беспокойно поерзала на стуле.
— Ты можешь, наконец, назвать мне свое имя? — спросила она.
В этот момент раздался стук в дверь, и они оба выдохнули «войдите» максимально тихим голосом. И в палату вошёл… гость, которого она точно не ждала.
Женщина была высокой и стройной, одетая не в повседневную
Как весталка.
Но это не все. Она была красива как богиня, ее кожа, казалось, сияла, ее окружало свечение, менявшее саму структуру воздуха вокруг.
Святая.
Женщина резко застыла на пороге и отшатнулась, увидев солдата.
— Это вы. — И она поклонилась так низко, что Сара увидела сложный пучок на ее голове во всем великолепии. — Господин, вы вернулись.
Тембр ее голоса напоминал игру концертной скрипки в руках мастера, ее речь лилась подобно мелодии.
Как у ангела.
Солдат прокашлялся
— Как ты, Аналай? Кстати, это — Сара.
Повисла новая пауза. А потом женщина поклонилась.
— Госпожа, служить вам — честь для меня. Могу я подойти к юноше?
Сара застыла на своём стуле.
— Да, — перебил ее солдат. — И мы, наверное, оставим вас наедине.
Он собирался встать, когда голос Нэйта перебил повисшую неловкость.
— Мне плохо.
Сара нахмурилась, когда женщина подошла к койке. Это неестественное сияние, казалось, стало интенсивней, словно ее мантию подсвечивали театральные софиты, а не флуоресцентные лампы на потолке. А потом Сара потерла глаза, словно хотела прояснить зрение. В воздухе между женщиной и мальчиком возникло какое-то искажение, как горячий асфальт испускает в жаркое лето тепло, и статичные предметы будто бы двигались — стена позади них, кровать и подушка под ним…
Солдат встал перед ней, заслоняя обзор, и мрачно сказал:
— Мы должны выйти.
Странное покалывание заставило Сару задрать рукава флисовой кофты. Оба предплечья покрылись мурашками, словно от резкого снижения температуры в комнате… которого не было.
Дверь в коридор открылась, и внутрь заглянула доктор. Она бросила один взгляд на мальчика, а потом жёстко посмотрела на солдата.
— Ты должен вывести ее отсюда. Немедленно.
Сара прекрасно понимала, что они говорили о ней. Но покачала головой.
— Я не оставлю его. Не знаю, что здесь, черт возьми, происходит, но я его не оставлю…
— Я плохо себя чувствую, — выдохнул Нэйт хрипло. — Я не…
Сара вскочила на ноги.
— Реанимационную тележку, срочно!
Женщина в белой мантии спокойно посмотрела на солдата.
— Господин, время пришло. Его время пришло.
— Да что с вами не так?! — Сара возмущённо посмотрела на доктора. — Сделай что-нибудь! У него же припадок!
Ради всего святого, будь она врачом, а не учёным, то немедленно бы заскочила на кровать и начала делать непрямой массаж сердца… что-нибудь еще, чтобы стабилизировать его состояние. Тем временем все просто смотрели на мальчика, пока он хвастался руками за простыни и поручни по обоим краям койки. Выгнувшись дугой, он открыл рот и издал нечеловеческий крик.