Чтение онлайн

на главную

Жанры

Спец по сыску
Шрифт:

— Эй! — донесся окрик с моря. — Проснулись, что ли? Вы меня слышите?

Ветер был в нашу сторону, так что голос Зарвика в полной мере доходил до нас. А вот до него докричаться было бы непросто.

— На что интересно он рассчитывает? — пробормотал я.

— Вы хотели узнать, где случилась диверсия, так ведь?.. Хотели узнать, где я подорвал корабль?.. Что ж, это случилось прямо здесь!!! А-ха-ха-ха-ха!!!

Зарвик залился смехом. Его охватила такая истерика, что он аж весла бросил.

— Да-да!!!

Прямо на этом месте я взорвал тот корабль! — снова проорал он, продолжая хохотать. — И этот тоже!!!

— Он что? — встревожился я. — Имеет в виду что?..

— Думаю, да, — мрачно подтвердил Портий.

— Надо что-то делать! Ты же капитан!

— Хорошо.

Я ждал, что скомандует Портий: проверить трюмы, вероятно. Возможно, кладовые отсеки, где хранилось что-то взрывоопасное или сильно горючее.

Вместо этого Портий начал что-то бормотать себе под нос.

— Капитан? — удивленно уставился боцман.

Не прекращая бубнить, Портий накренился через борт.

— Капитан?

— Он что-то задумал! — выкрикнул я и подскочил к толстяку.

Но поздно. Капитан «Веселой песни» повалился за борт. Я успел подхватить его, и мне досталась его фуражка. Сам же Портий плюхнулся в воду.

Впрочем, плюхнулся туда уже вовсе не Портий. Это было что-то вроде здоровенной рыбины. Через мгновение я понял — дельфин.

— КАПИТААААН!!! — что есть мочи заорал Галий вслед Портию, нырнув головой через борт.

В этот момент где-то внизу, в трюме прогремел взрыв.

Глава 19 — Спасение утопающих

Из входа в трюм пошел черный дым. Он не был сильно густым, но всё же что-то горело. Я с ужасом осознал, что на корабле пожар.

Матросы повылезали на палубу и окружили меня. Боцман Галий наконец выпрямился, очевидно, не надеясь более, что дельфин Портий запрыгнет обратно.

— Что будем делать? — спросил он дрожащим голосом, чуть промедлил и добавил: — Капитан.

— Чего? — оторопел я.

Галий молча указал на фуражку в моей руке.

— Ох, — выдохнул я и протянул ее боцману.

Но тот отшатнулся от нее, словно я предлагал не головной убор капитана, а ядовитую кобру.

— Нет. — Он сделал шаг назад. — Теперь ты капитан.

— Идиот! Я же ничего во всем этом не смыслю! — раздраженно выпалил я.

Но боцман и остальные матросы таращились на меня. Лица одних были молящими. У других — обреченными.

— Ай, ладно. Сколько нас?

— Девятнадцать, включая тебя, капитан Лев, — отрапортовал Галий.

Я оглядел восемнадцать моряков. Лица их были столь напряжены, что они боялись моргнуть и глазели на меня. Я тяжело вздохнул.

— Похоже, в трюме взорвался порох, и…

— Не знаю, что за порох, — перебил Галий. — Но, судя по взрыву, похоже на волшебную пудру. Вот только на борту ее быть не должно.

— Неважно. Важно, что если там есть еще такая взрывная штука, то... — в этот момент корабль чуть накренился. — Проклятье! Короче! Все бегом тушить, пока снова не бабахнуло, и пока это корыто не затонуло!

Лица моряков просияли, будто сами они не понимали простую вещь: огонь на корабле — их гибель, и чем быстрее они затушат его, тем больше шансов спастись.

— Вы. — Я обвел руками половину матросов. — Хватайте ведра и бочки. Черпайте воду из моря. А вы. — Я показал на остальных. — Бегом в трюм, и, пока эти не начали таскать морскую воду, лейте на пламя пресную.

— Но, — начал было возражать боцман и сразу осекся. Я так на него зыркнул, что он всё понял.

Матросы разбежались. Те, кому я поручил черпать, принялись кидать за борт специальные бочонки с привязанными к ним канатами. Они выстроились в вереницу и резво поднимали наполненную бочку.

Скоро из трюма донеслось шипение. Повалил пар. Вторая половина команды заливала пламя. Минут через пятнадцать моряки вернулись на верхнюю палубу, где стояли мы с боцманом.

— Пожар потушен, капитан, — отрапортовал один моряк.

— Прекрасно! Мы спасены! — Я не мог сдержать широкой улыбки. Как же все-таки это просто. Теперь надо только повернуть корабль, догнать шлюпку с Зарвиком и…

— Но есть проблема, — оборвал мои мечтания этот же матрос.

— Ну! — раздраженно бросил я.

— Пробоина. — В этот момент корабль вновь чуть накренился на бок. — Корпус в месте взрыва неплохо изрешетило. Дыры маленькие, но их несколько, и я думаю, что…

— Хватит думать! — заорал я. — Пробоину надо залатать!

— И я думаю, что не выйдет её заделать. — Моряк-докладчик все-таки закончил свою мысль, после уставился на меня глазами, полными ужаса.

Я повернулся к боцману.

— Капитан. Если там пробоина, то можно лишь замедлить поток. Но от судьбы не уйти. Веселая песня неизбежно пойдет ко дну. — Он всхлипнул, произнося названия корабля.

— Сколько человек нужно, чтобы замедлить?

— Там разместится человек пять, не больше, — ответил матрос, который отчитался о пожаре.

— Вот ты и еще четверо бегом исполнять! — приказал я.

Пятеро умчались, и я оглядел остальных. Они смотрели на меня. Их лица выражали робкую надежду, но в основном на них отпечаталась безнадега. Я начал ощущать, как их настроение передается мне. К тому же корабль снова наклонился.

Я мысленно встряхнулся, чтобы прогнать уныние. Вцепился пальцами в лоб и принялся массировать его и думать, что вообще можно предпринять в такой ситуации. Я слишком далек от морского дела, но все же появились простые и понятные идеи.

Поделиться:
Популярные книги

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Беглец. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
8. Путь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Беглец. Второй пояс

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс