Спящий океан
Шрифт:
— Натяните поводья! — вдруг услышала Ровена недалеко от себя крик герцога. — Попробуйте остановить лошадь!
— Она не поддается! — прокричала беспомощно Ровена. — О, ради бога, что же мне делать?!
Тут слух ее уловил топот копыт где-то совсем рядом и она поняла, что герцог скачет бок о бок с ней. Он старался приблизиться к ее лошади настолько, чтобы смочь ухватить поводья, но та не вынося излишнюю близость к себе другого наездника каждый раз отстранялась в бок, сопя и дергая головой. Прошло около пары минут, когда Франц все же исхитрился и смог схватить поводья, он придержал своего коня, желая тем самым остановить
Ровена ни жива, ни мерва от страха, впала в панику и совершенно не понимала что происходит, лишь чувствуя как съезжает вместе с седлом в сторону.
Франц, занятый другим делом, только сейчас заметил, что девушка опасно накренилась, а когда седло почти соскочило с лошади, увлекая за собой и наездницу, он понял в чем дело. Резко перегнувшись в ее сторону, приложив совершенно невообразимые силы и сноровку, он схватил девушку и перетащил ее одним махом к себе в седло словно пушинку.
Ровена тут же вцепилась в своего спасителя, обхватив того руками, прижавшись к его стальной груди и спряталась в его объятиях, но, к сожалению, сложившаяся обстановка не позволяла насладиться этим моментом. В это время Франц воевал с норовистой кобылой Ровены, которая все никак не желала смиряться. Ему все же удалось ее остановить через несколько минут. Храпя и фыркая лошадь покорилась, но все еще продолжала пританцовывать на месте, разгоряченная галопом. Франц, тут же забыв за нее, спешно спрыгнул с седла и спустил горе-наездницу, все еще пребывающую в состоянии шока, на землю.
— Как вы? — выдохнул он, устремив на бледное создание взволнованный взор. —Слышите ли вы меня? Все ли хорошо?
Ровена испустила вздох, колени ее подкосились от слабости, но Франц подхватил ее и усадил на траву.
— Я так напугалась! — пролепетала Ровена. — Как же так произошло... Кто бы мог подумать...
— Вам нужно немного отдохнуть и прийти в себя. Главное, что вы не пострадали....
Герцог оставил ее и поднялся с целью осмотреть лошадь.
— Подпруга не закреплена. — констатировал он. — Кто же тот "внимательный" лакей, кто седлал вам лошадь?
Тут к девушке вернулись все ее воспоминания одним махом и она густо покраснела, опустив голову вниз. Благо Франц не стал дожидаться ответа. Вместо этого он снова опустился к ней и осведомился о ее самочувствии. Если бы Ровена не пребывала в жалком состоянии ума, она бы заметила как потеплел его взгляд. Он переживал за нее не отдавая себе в том отчета.
— Благодарю вас! Вы мой спаситель, если бы не вы, мне даже страшно представить, что бы со мной сталось!
— Ничего страшного, так бы поступил любой мужчина на моем месте. Так как вы себя чувствуете?
— Вполне хорошо, только я все еще ощущаю слабость в ногах, но это скоро пройдет.
Создалась неловкая тишина. Франц смотрел на Ровену, а та уронила взор вниз, все еще приходя в себя. Бледность покрывала ее лицо, а на лбу виднелись капельки прозрачного пота. Не зная, чем заняться, Ровена принялась осматривать себя и поправлять атрибуты костюма. Она сорвала с шеи платок, причиняющий ей дискомфорт. Ворот ее блузы раскрылся, оголяя шею и позволяя более или менее свободно дышать. Девушка подняла руки выше, к волосам и, ощупав их воскликнула:
—
Герцог, отошедший снова к лошадям, ответил оттуда:
— Так даже лучше. Но можете меня не слушать, так как мое мнение вряд ли кто-то разделит. Тем не менее для той, кто прошел такую активную и опасную авантюру выглядите вы замечательно.
Ровена тем временем принялась возиться с волосами, стараясь придать им более или менее достойный вид, но испытала за этим процессом некоторые трудности.
— Не могли бы вы помочь мне управиться с прической?
Тот, оставив лошадей, подошел к ней в некоторой нерешительности.
— Вот здесь, придержите пожалуйста здесь, мне нужно закрепить шпильки — поторопила она его.
Франц приблизился со спины и присел на корточки, поднеся ладони к шелковистым, ароматным волосам Ровены. Она склонила голову вперед из-за чего задняя часть ее шеи оголилась, вплоть до последнего шейного позвонка, самым пикантным образом. Франц застыл, впившись взглядом в пленительный изгиб. Он заметил нежный пушок, покрывавший белую кожу. Тут же в горле его начал формироваться ком. Открывшийся вид защекотал все нервные окончания сразу. Руки не слушались его пока Ровена старалась управиться с волосами. Он чувствовал, как горло его теперь сжало конвульсией. Как рад он бы был бросить все и скрыться где-нибудь, чтобы пережить этот миг разбушевавшихся эмоций и ощущений, которые причиняли ему боль.
Наконец она опустила руки и промолвила:
— Ну вот, кажется все, — и двинувшись с места, спросила, — посмотрите, аккуратно ли лежат волосы? Нужно ли что-то поправить.
И, повернувшись к нему, она вдруг застыла сама, так как оказалась в одном дыхании от его лица, столкнувшись с ним взглядом. Ощутив подобную близость, Ровена смутилась и, так как он не сводил глаз с ее лица, тут же опустила взор, уловив за между прочим, что что-то поменялось в его лице. Его радужка будто бы покраснела, как ей показалось.
Если бы она не опустила взора, то заметила бы еще, что он сильно побледнел и мышцы его лица так напряглись, что на нем обозначилась неприятная гримаса.
Герцог опомнился довольно быстро, он вскочил на ноги и сообщив Ровене, что с ее прической все в порядке, снова отправился к лошади и, скрывшись за ней, делал вид, что возится с седлом, хотя на самом деле старался избавиться от сжимающих его горло конвульсий и унять разбушевавшиеся чувства.
Ровена устремила в сторону герцога красноречивый взор, чувствуя как трепещет ее сердце. Как бы ей хотелось, чтобы этот момент длился вечно. Но, увы.
Через несколько мгновений Франц сухо объявил, что все готово к отъезду.
Он приблизился к девушке и подал ей руку, стараясь не глядеть на нее. В то время как она посвятила ему нежный, благодарный взгляд, но тот не достиг цели.
— Вы не боитесь ехать на вашей лошади? Если желаете, я могу одолжить вам моего скакуна...
— Благодарю вас, но в любом случае, мне от нее никуда не деться, прийдется привыкать к тому, что есть. Так что не стоит беспокоиться.
И так пара отправилась в обратный путь. Оба хранили молчание, думая каждый о своем, переживая заново неловкость ситуации. Но на одном из лесных поворотов они услышали стук копыт и активные переговоры, что означало их прибытие на место.