Стакан молока, пожалуйста
Шрифт:
Над головой Свейнунга, подобно холодному солнцу, висело лицо Артура. Время от времени он высовывал кончик языка и делал удивленную рожу. Словно не думал, что его приятель справится со своей задачей. Наконец он сложил руки на груди и сел, широко расставив ноги.
Дорте смотрела прямо ему в лицо. Ее глаза выражали беспредельное презрение. Другого оружия у нее не было.
В какое–то мгновение она вспомнила забытые звуки и картины. Кто–то сидел во всех креслах. Их было больше, чем раньше. Ее должно было вот–вот вырвать. Она стиснула зубы. Наконец
— Тошнит, — проговорила она сквозь стиснутые зубы. Откуда она узнала это слово?
Он ничего не слышал. Только когда она отвернула голову, чтобы струя блевотины не попала ему в лицо, он подскочил в воздух. Через мгновение он уже стоял на полу, с его члена капала сперма. Артур громко хохотал. Фарфоровые колокольчики под потолком слились в светящуюся троицу. Дорте свесилась с кровати и больше не сдерживалась. И тут же почувствовала омерзительный запах спермы и блевотины.
— Чертова блядь! — удивился Свейнунг.
Она стояла на коленях, согнувшись над унитазом. За дверью переругивались Артур и Свейнунг. Мысль о том, что он не надел презерватив, была хуже тошноты. Презервативы так и остались у нее в сумке. Она даже не помнила, когда у нее кончились противозачаточные таблетки.
— Она должна все вымыть за собою! — орал за дверью Свейнунг.
— Утихомирься. Я заберу ее отсюда. Не видишь, что ли, что ей плохо! Так, как ты, не ведут себя даже со шлюхами!
— Кто, черт подери, тут вымоет за ней?
— Сам и вымоешь. Или наймешь кого–нибудь! Бабок у тебя хватит!
— Злишься, что не поебал ее первый?
— Не дури!
— Я думал, ты в деле? Откуда иначе ты достаешь колеса?
— Заткнись, пока я тебе не врезал! Я больше этим не занимаюсь! Слышишь? Завязал! А вот ты… Паразитируешь на родителях! Скажешь, нет? Для тебя что женщина, что скотина!
Дорте не могла понять, плохо или хорошо для нее, чтобы они поссорились. Голоса доносились словно издалека, хотя парни кричали. Особенно Свейнунг. Она воспользовалась полотенцем, чтобы подмыться и вымыть живот, потом оделась. Почистила зубы. Большая сумка была ее другом. Из зеркала на нее смотрело чужое лицо. Надо уходить. Прочь отсюда! Денег ей не дали, все съеденное она вытошнила. Зато она знала, как дойти до Лариной квартиры. Она была уже у самой двери, когда Артур догнал ее и схватил за руку.
— Подожди! Свейнунг заплатит тебе пятьсот крон!
— Какого черта! — крикнул Свейнунг.
— Заплатишь! Иначе пеняй на себя! — прошипел Артур. — Это было чистое изнасилование! — прибавил он и с грозным видом направился к Свейнунгу, таща за собой Дорте.
— Она блеванула до того, как я кончил! — пожаловался тот.
— Она не виновата, что у тебя туго с еблей! И я тоже!
— А ты что, ее сутенер? Я на мели. У меня нет денег! — взвыл Свейнунг и хлопнул себя по заднему карману.
— Ты должен ей пять сотен! И я лично прослежу, чтобы она их получила! Или дури ты от меня больше не получишь! Слышишь? —
— Пошли отсюда! — сказал он и потянул за собой Дорте.
Они вышли на улицу. Листья в садах казались ядовито–зелеными, птиц почти не было слышно. Ночь была на исходе. Дорте мечтала оказаться одной в Лариной квартире. Но у Артура были другие планы.
— Я спас тебя от Свейнунга, и ты должна отблагодарить меня за это один разочек, — заявил он. Не понимая всех слов, она поняла их смысл. Но голос его звучал уже не так грубо, как раньше.
— Нужно деньги! Еда, — почти строго сказала она.
— Я понял. Получишь две сотни на жратву, и я провожу тебя домой, — добродушно сказал он.
— Не домой, — твердо сказала она.
— Где же ты этим занимаешься?
— Улица, — уклончиво ответила она.
— Врешь!
Она не ответила, только покачала головой.
— Ладно! Топаем ко мне! — решил он и свернул в сторону.
Идти было далеко, и Дорте еле передвигала ноги. В конце концов он отпер дверь какой–то развалюхи, окна в коридоре были заклеены картоном. Заляпанные занавески задернуты неплотно. В коридоре пахло вареной капустой и грязным бельем. Они поднялись но скрипучей лестнице и вошли в каморку с узкой кроватью, тумбочкой и стулом.
Не говоря ни слова, он начал ее раздевать.
— Деньги? — сказала она, запахнув на груди куртку. — Пятьсот за Свейнунга! — сказала она голосом Лары.
— Раскатала губы! — Он вцепился в нее.
— Вырвать! — пригрозила она и раскрыла рот, сосредоточившись на этой мысли.
Артур поднял руку, словно хотел ударить ее, но она быстро, по–кошачьи увернулась. Он настиг ее у двери.
— Ну, пожалуйста! Не уходи! — попросил он ее хриплым мальчишеским голосом.
Дорте вышла из решительной роли Лары и ждала, когда он достанет пятьсот крон. Рука ее протянулась сама собой. Деньги так быстро сменили владельца, что Артур не успел даже закрыть рот. Дорте почувствовала в руке теплые бумажки и, когда он отвернулся, спрятала их в складку юбки. Потом она сняла куртку и колготки. Ее трусики остались у Свейнунга. Он похвастался, что у него в шкафу их не меньше четырех сотен.
Кто–то в мягких шлепанцах прошаркал мимо двери. Мгновение было тихо, потом послышался сиплый старческий голос:
— Господин Эклёв! Нельзя ли позаимствовать у вас красотку?
— Нет, она стесняется! — заржал Артур, не вставая с кровати.
Старик тяжело и глубоко откашлялся и удалился, не отрывая ног от пола, словно кто–то протащил по полу труп.
— Кто это?
— Владелец дома. — Артур хотел обнять ее, но промахнулся и нечаянно ударил ее в бок. Потом прогнусавил что–то слабым голосом. Она поняла только слово «Один».