Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Держите. Больше ничего нет. — Я виновато развел руками, но парнишки были рады и этому. Их отличили, а это главное.

Пленники удивленно крутили головами, глядя на окружающих их вооруженных гномов. Пока мы добирались до моей палатки, весь лагерь успел узнать о странных пленниках. Желающих на них посмотреть было немало — любопытством гномы наделены как никто другой. Тот пленник, который разговаривал со мной, был, судя по всему, опытным воином, второй, видимо, был у него в подчинении. Статус младшего пленника пока оставался для меня

неясным — вроде не командир, но старший обращается с ним с большим уважением.

— Можно сделать так, чтобы нашего товарища покормили? — Старший среди пленников кивнул в сторону своего подчиненного.

Ага, стало быть, предпочитает разговаривать без его участия. Чем иначе объяснить такую неожиданную заботу о товарище? Что ж, не вижу препятствий. Я немного отстал, чтобы поговорить с Растой.

— Мастер Раста, у меня будет к вам одна просьба. Видите этих троих странных пленников? Кто такие и зачем пожаловали — неизвестно, их перехватил дозор. Того, что идет последним, надо проводить на кухню и накормить. Руки ему развяжите, но пока будьте начеку. И постарайтесь расспросить, кто он и откуда.

Мастер Раста задумчиво почесал бороду. На всякий случай я добавил:

— Понимаю вашу озадаченность, но я сам пока не знаю, кто эти люди. Может, враги, может, друзья, а может, просто так — мимо проходили. Вот что — налейте пленнику пива, да побольше, и организуйте хорошую компанию.

— Пива? Это можно! Гнома никто не перепьет! — обрадовался Раста.

Пленник, которого командир предпочел отстранить от переговоров, отправился с Растой. Мы же продолжили путь, избавившись тем самым от большей части любопытных. Наблюдать, как Раста спаивает незнакомца пивом, занятие куда более интересное.

Нимли расставил вокруг палатки курьеров, наказав пропускать только тех, кто придет по делу, и мы приступили к разговору.

— Итак, я вас слушаю.

Разговор начал тот, кто был старше.

— Меня зовут Ошр. Я сотник на службе у барона Людвига, сеньора вольного города Гремена на реке Хат.

Ого, далеко же их занесло. О вольных городах на реке Хат я слышал совсем немного, но кивнул, давая понять, что понял, и Ошр продолжил:

— Это Крон — старший сын барона Людвига.

Вот оно что. Теперь понятно отношение воина к своему младшему товарищу.

— Мое имя Вик. Это, — кивнул я в сторону гнома, — мастер Нимли. Мы вас слушаем.

— Мы отправились в ваши края с торговым караваном.

Я сделал удивленные глаза, Нимли нахмурился.

— Нет, правда, с торговым караваном!

— И где же ваш караван?

— Он остался несколько восточнее. Сильно восточнее, — добавил Ошр под моим скептическим взглядом.

— А что вы делаете здесь?

— Если честно, то мы хотели оценить приемы боя тилукменов и посмотреть, будут ли у них потери. Мы очень удивлены тем, что увидели здесь войско гномов. А где тилукмены?

— Вы хотели посмотреть наши потери? Вы их увидите. А тилукмены и есть большая часть этих

самых потерь. Остальные в спешном порядке бегут к себе в степь.

— Вы разбили тилукменов? — Младший пленник удивленно подскочил. — Мы слышали издалека звуки боя, но даже и предположить не могли, что вы разобьете тилукменов. А откуда здесь такое войско?

— Не слишком много вопросов?

— Я вижу, вы нам не верите. Зря. Барон Людвиг будет очень рад поражению тилукменов.

— С чего бы?

— Он давно хочет избавиться от дани, которой они нас обложили. Именно наши люди передали гномам сведения о готовящемся походе тилукменов.

Ошр удивленно взглянул на сына барона. Похоже, для него это тоже новость. А барон не промах.

Мы с Нимли удивленно переглянулись. Если это правда, то Крон действительно мог знать о предупреждении, а для Ошра это оказалось новостью.

— Нимли, ты не знаешь, отчего мы так неприветливо встречаем гостей?

— Нет.

— Вот и я тоже не знаю. Не организовать ли нам небольшой дружеский ужин? И пива бочонок тоже не помешает.

2

Торговый караван, возглавляемый Ошром, опередил тилукменов на два дня. Поначалу фургоны останавливались в селах. Купец, играющий роль приказчика, пытался торговать. Торговля почти не шла. Слухи о предстоящем набеге не способствовали покупательскому спросу. Все, что творилось вокруг, скорее походило на спешную эвакуацию. Беготня, суета, груженые фургоны и подводы покидали села, спешно направляясь на север. В общем, не до торговли. В последних селах вообще не встретилось ни одного жителя. И так до самого тракта, выйдя на который, решили остановиться и провести совещание.

— Ошр, куда мы двинемся дальше? — спросил старший сын барона.

— А ты бы что посоветовал?

Крон расстелил карту и принялся рассуждать:

— Впереди у нас, кроме долины гномов, не осталось селений.

— Это так. Если мы двинемся вперед, то потеряем свободу маневра и будем прижаты к горам. Тилукмены следуют за нами менее чем в двух днях пути.

Ошр решил не настаивать на своем, позволив Крону сделать нужный вывод самостоятельно. Будущему барону надо тренироваться в принятии решений.

— Остаются два пути: либо налево, в империю, либо направо, в сторону княжеств. Если бы нашей целью была торговля, то я бы повернул в империю. Но так мы будем удаляться от селений гномов, а двинувшись на восток, будем какое-то время двигаться параллельно долине.

— К тому же беженцы свернули скорее к княжествам, чем к империи. Нам легче будет затеряться среди множества людей, — добавил Ошр.

— Значит, на восток?

— На восток.

Люди пообедали, воспользовавшись неожиданной передышкой, и караван повернул на восток по старому тракту. Тракт был разбит, скорость движения оставляла желать лучшего. Тем не менее через два дня караван вышел к небольшой придорожной деревушке, где и остановился.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка