Статья Пятая
Шрифт:
– Милая, это из-за Люка? Мне жаль. Мне жаль, что с ним это произошло. Но я же тебе говорила. Воду и электричество отключили. Кукуруза пересохла, и почти всю еду старина Джон забирает для своей семьи. Мне пришлось убить его. Знаю, ты любила его, но я умирала от голода, - неистово лопотала женщина. Ее лицо снова побелело, а обвисшая кожа тряслась.
– Это человек?
– взвизгнула я и снова, не подумав, бросила взгляд на свисающий с потолка труп. Меня опять едва не вырвало.
– Люк? Это был твой щенок! Ты не помнишь?
– В ее глазах появились слезы. Она искренне сожалела, что ранила меня. Или что ранила Элис.
Звук того, как собака слизывала с пола кровь, заставил меня потерять самообладание. Я попыталась прикрыть рот рукой, но было слишком поздно. Рвота растеклась по всему полу.
Женщина осторожно отошла от двери и взяла в руки полотенце. С нежностью матери она отерла мне рот. Полотенце пахло так же дурно, как и сама комната. Я слабо оттолкнула женщину от себя. Мои колени подкашивались, голова кружилась. Я сосредоточилась на открытой предо мной двери и прохладном и свежем воздухе свободы.
– Мне нужно идти, - сказала я ей.
– Нет, Элис. Теперь все будет в порядке. Ты вернулась ко мне, и все будет в порядке, - промурлыкала женщина. Она утешающе положила мне на плечо руку. Я отпрянула, наступив собаке на хвост. Та яростно залаяла и зарычала на меня.
– Макс!
– прикрикнула женщина. Собака снова вернулась к своему занятию - продолжила лизать пол.
– Меня ждет друг, - сделал я еще одну попытку. Мое горло горело от желчи, из глаз текли слезы. Комнату качало. Она то сжималась, то расширялась.
– Нет, дорогая. Мамочка - твой единственный друг, - снова начала утешать меня она.
На трясущихся ногах я протолкнулась мимо женщины. В попытке остановить меня она обвила руками мою талию. Как удав, душащий свою жертву.
– Послушай, Элис...
– Отпустите!
– прокричала я и начала вырываться с вновь пришедшими ко мне силами. Какая-то часть меня понимала, что я не хочу причинить женщине вред, но если сейчас же она не выпустит меня из дома, я знала, что сделаю это.
– Элис! Пожалуйста!
– задыхаясь, молила меня женщина в перерывах между рыданиями.
Наконец я схватилась за дверной откос и подтянулась. Вдохнув первую порцию влажного воздуха, я удвоила усилия и стала еще яростнее, задыхаясь, вырываться из хватки женщины. Она же только сильнее сжимала меня. Что-то металлически звякнуло - какой-то предмет упал со стола. Колокольчики хаотически бились друг о друга, создавая беспорядочную какофонию звуков.
"Беги!" - приказывало мне мое сознание.
Я согнула ногу в колене и, как молодая ослица, изо всей силы лягнула женщину по голени. Вскрикнув, она выпустила меня и рухнула на пол.
Я повернулась, испугавшись, что ударила ее слишком сильно. К моему ужасу, она свернулась на полу в куче собачьей шерсти и мусора и заскулила. Лабрадор перестал лакать кровь с пола и облизал ей лицо.
– Что здесь происходит?
– спросил мужской голос. Тот самый голос, который я еще никогда в жизни не была так рада слышать.
Я повернулась к Чейзу, чувствуя, что выгляжу сумасшедшей. Его лицо было суровым, что-то понять по нему было невозможно. Оценив ситуацию, он схватил меня за руку и выдернул за дверь. Я споткнулась о кресло, но выпрямилась и побежала, остановившись у края поля, когда он не последовал за мной. Он задержался у двери, не позволяя женщине преследовать меня.
Я полной грудью вдохнула свежий воздух, радуясь дождю, падающему мне на лицо. Мой желудок по-прежнему был завязан узлом. Как я могла быть настолько глупой, чтобы зайти к ней в дом? Как я могла подумать, что она мне поможет? И мой план, и моя хваленая интуиция оказались бесполезны. Мир за пределами моего дома был столь чужим, словно это была другая планета.
Прогремел гром, и небо расчертили белые ветви молний.
– Неужели нельзя оставить ее в покое, ты, фэбээровский ублюдок?
– заорала женщина на Чейза. Я увидела ее через открытую дверь, когда Чейз выходил. Она все еще лежала на полу, ее слабые руки обхватывали грудь.
– Быстрее!
– махнула я ему. Мои колени дрожали, а воспоминания о зловонии и жужжащих мухах были слишком свежими.
– Элис!
– завопила женщина.
– Прости за Люка! Элис!
Какую-то секунду я разрывалась между страхом, жалостью, отвращением и ощущением вины за то, что мое появление расстроило ее хрупкое душевное равновесие. Затем женщина закричала - это был леденящий кровь звук, за которым последовали булькающие рыдания, и я, не разбирая дороги, помчалась в заросли кукурузы.
* * *
Чейз быстро шел впереди меня. Мне не потребовалось много времени, чтобы понять, что он отметил дорогу сломанными под прямым углом стеблями кукурузы. "Умно", - отметила я.
Через несколько минут он резко остановился, схватил меня за плечи и как следует встряхнул.
– Не делай так больше, - строго проговорил он.
– Я сказал тебе держаться поблизости!
Он отвернулся так же неожиданно и пошел вперед, прокладывать путь. Я слышала его неразборчивые комментарии, которые он бросал через плечо, но так ни разу и не обернулся.
Я же постоянно оборачивалась. В панике я осматривала пройденный нами путь, убежденная, что эта женщина пойдет на что угодно, чтобы вернуть меня. Мне пришлось пробежать трусцой, чтобы догнать Чейза.
– Эта безумная, наверное, не выходила из дома месяцами, - проговорил он.
– Почему она называла тебя Элис? И кто такой Люк?
Пороховая бочка наконец взорвалась. Я рухнула на четвереньки, и меня вырвало. Перед глазами появились черные точки, а тело сотрясалось в спазмах. Я все еще чувствовала запах мертвого, гниющего животного. Этот привкус оставался у меня на языке.