Ставка больше, чем мир
Шрифт:
– Мистер Холланд? Проснитесь. Проснитесь, пожалуйста…
– Кто это?.. Что вам угодно? – Джон, близоруко щурясь, торопливо нашаривал рукой пропавшие очки. – Спасибо. Мои… О, какая встреча! Капитан Бутаков. Кто мог подумать? Каким ветром вас занесло в Филадельфию? Да еще сюда, на пленэр? Время-то позднее…
– Ваши домашние направили меня в паб. А там сказали, что после пятого стаканчика вы обычно идете отдыхать в парк.
– Что значит «обычно»? Только вторую неделю… – Джон явно смутился. Выглядеть в глазах кого бы то ни было опустившимся, спивающимся субъектом он не хотел.
– Но сегодня вы имели все шансы сильно
– А вам-то, простите, какое дело до меня и моего здоровья, молодой человек? Или, получается, что вы меня специально искали? Может быть, и прикатили сюда из столички сугубо по мою душу?
– Не поверите, но именно так, – улыбнулся Бутаков. – Вы позволите присесть?
– Пожалуйста, скамейка длинная… Только какой теперь у вас может быть до меня интерес? Я же нынче «технический авантюрист» и понимаю что-то исключительно в сольфеджио, да в игре на фортепьяно. А там, рядом с вами в Вашингтоне, теперь полным-полно самых настоящих специалистов в области подводного плавания. Дипломированных, между прочим… Или с «Фултоном», то есть с «Сомом», что-нибудь приключилось, боже упаси… – вдруг возбужденно вскинулся Джон, окончательно выходя из сонного ступора. – Но наши газеты ни о чем таком не писали…
– «Сом», слава богу, в полном порядке. Кстати, у командира и офицеров отзывы о корабле очень хорошие. Вам велено кланяться.
– Спасибо. Камень с души. Но тогда, какого еще рожна я вам понадобился?
– В общем, дело в том, что наш новый управляющий министерством, вице-адмирал Дубасов, не желает вести дела с господами Райсом, Фростом и их новыми инженерами без вашего участия. А вопрос о серии «улучшенных» «Сомов» стоит весьма серьезно. Да, я вас прекрасно понимаю. И знаю, что вы хотите мне сказать по их поводу. Но позвольте, сначала я изложу то, что мне поручено начальством до вас донести, а потом уж выскажете все свои возражения в любых непарламентских выражениях? О’кей?
– Ладно. Потерплю. Ради вашего нового начальства.
– Как нам стало известно, процесс «Холланд против Райса» подходит к кульминации. И вы, к сожалению, имеете очень высокие шансы его проиграть. В результате хозяева «Холланд торпедо боутс» завладеют вашими главными патентами окончательно. Но такого развития событий нам желательно не допустить… Предполагая, что сложности с судом у вас в первую очередь связаны с финансовыми вопросами, в частности с оплатой адвокатов, мне поручено передать вам двадцать тысяч долларов. За консультационные услуги при покупке и освоении «Фултона».
– Простите? Что вы сказали?.. Сколько?! Я не ослышался? Двадцать…
– Ровно двадцать тысяч североамериканских долларов. Вы как предпочтете получить? Наличными? Или же я должен буду положить деньги на указанный вами счет?
– Подождите, Александр. Я должен все это… переварить. Все так неожиданно, и…
– Неожиданным для нас было то, как двое этих, с позволения сказать, бизнесменов, с вами обошлись. Но вы ведь не отказались от борьбы, Джек? Вы в силах дать им бой?
– Да, мой дорогой! Да, мой друг! Уж теперь-то мы повоюем… Как, как же говорил тот болгарин?.. Господи, запамятовал… Ах, ну, конечно же: «На небе Господь Бог, а на земле – Россия!» Золотые слова. Воистину золотые! Может быть, мы пойдем, согреемся немножко, пока в пабе не закрылись?
Скромный особнячок в типичном ирландском стиле, с увитыми плющом стенами, остроскатной крышей над главным залом и каминной трубой в торцовой стене. Из окон малой гостиной второго этажа прекрасный вид на нью-йоркскую гавань, каким способен похвастаться, пожалуй, лишь Бей-Ридж в Бруклине. Дивный аромат по-ирландски крепко заваренного черного чая. И двое сухопарых, жилистых мужчин за столом, удивительно похожих друг на друга, словно родные братья. Правда, один выглядит лет на пятнадцать постарше…
– Значит, Джон, вы уверяете, что они решились на это? Совершенно уверены? Да? – нарушил наконец подзатянувшееся молчание младший из собеседников.
– Да, Томас. Я получил письмо от их морского министра. А Дубасов – человек чести.
– Конечно, мне хотелось бы его прочесть самому. Но раз таково было условие, вы правильно сделали, что сожгли его.
– Том, я понимаю ваши сомнения. В конце концов, вам пришлось повидать на веку всякое. После стольких лет в застенках вообще можно разучиться верить кому-то. Но здесь – особая ситуация. Как я понимаю, в Санкт-Петербурге закусили удила из-за подстроенного Лондоном японского нападения. А после Шантунгского побоища у всех здравомыслящих людей нет сомнений в том, что русские выйдут из драки победителями, желающими сполна поквитаться с заказчиками и финансистами навязанной им войны. Похоже, Джону Буллю придется начинать платить по счетам…
– Но вместо открытого вызова, брошенного британцам, они намереваются разыграть ирландскую карту. Использовать нас в своей игре…
– Это большая политика. Будем реалистами, Том, пока к открытому противостоянию они не готовы. Их флот критически уступает английскому.
– Но вы построите для них свои подводные лодки, Джек. С новейшим вооружением, с торпедами, с динамитными снарядами. Это ведь форменные монстры! В сравнении с ними даже выдуманный Жюлем Верном «Наутилус» представляется детской забавой.
– К сожалению, с этим все не так безоблачно. И вовсе не быстро. Я ведь говорил, что вторая цель моего приезда в Нью-Йорк – встречи в адвокатской конторе. Я пока еще над патентами-то своими не властен. Не говоря уж об акциях фирмы.
– Но так ли критично оно, английское превосходство на море? Кто мешает русским ударить бриттов туда, где им будет больнее всего? Отправить на юг казаков и забрать Индию? Для начала, а? Лаймиз едва справились с бурами. С учетом того, что пишут журналисты с Дальнего Востока, регулярная царская армия сегодня попросту растопчет колониальное войско Керзона. А броненосцы по суше не плавают. Вот тогда мы бы в дело и вступили. Если англичане будут связаны большой вой-ной, организовать восстание будет гораздо проще. Подавить его – едва ли возможно, и, главное, оно потребует меньших жертв.
– К серьезной войне все и идет, как я понял. Но она – дело не сегодняшнего дня. И даже не завтрашнего. Поэтому русские и не требуют от Ирландского революционного братства подниматься на бой прямо сейчас. Об этом речь не идет. Прежде всего, они предлагают нам содействие в развертывании в народных массах пропаганды идей ирландского национализма и освобож-дения. Разве не очевидно, что мы начали проигрывать борьбу за сердца и умы: три четверти прессы на Родине уже пляшет под дудку гомрулеров. И год от года ситуация ухудшается. Агитация Гэльской лиги явно теряет притягательность для молодежи, чьи горячие сердца жаждут не столько фольклора, сколько открытой схватки с угнетателями. Понимая это, русские хотят помочь нам с подготовкой боевых ячеек ИРБ. С учетом последнего военного опыта. Они готовы предоставить финансы, вооружение. Но для этого нам придется организовать отправку в Россию кого-то из наших людей. Лучших людей. Тех, кто потом будет координировать совместные усилия с нашей стороны.