Ставлю на тебя
Шрифт:
— Я не люблю скучать, — сказал он со своего места где-то за дверью, — а закидывать тебя попкорном в маленькой примерочной, своеобразный вызов.
Ещё один кусок попкорна упал на скамейку рядом со мной.
Я подняла его и перебросила через стену. — Я была близка?
— Это было слабо, Митчелл, — сказал он. — На твоём месте я бы встал на ту скамейку и посмотрел. Так у тебя будет больше шансов попасть в меня.
— Ты просто пытаешься выставить меня идиоткой, стоящей на скамейке и выглядывая
Пока я размышляла об этом, мне на голову упал кусочек попкорна. Снова.
Я переоделась в платье, пока на меня дождём сыпался попкорн, а затем я забралась на скамейку.
Когда я выглянула из-за двери, он стоял прямо возле неё. Точнее, опирался на неё.
— Это даже не вызов, — я рассмеялась над его запрокинутым вверх лицом, ведь обычно, это я смотрю на него снизу вверх. — Ты просто закидываешь их мне в примерочную, потому что ты гигант. Лентяй.
— Выйди и покажи мне своё платье по выгодной цене, — сказал он, улыбаясь мне.
— Хорошо, — сказала я, чувствуя, как знакомое ощущение вновь охватывает меня, когда спрыгнула и вышла из примерочной
— Мне нравится платье, — сказал он, окинув меня взглядом, а затем сделал движение пальцем, приказывая мне покружиться.
Я так и сделала, и он одобрительно кивнул.
— Напоминает мне что-то из того, в чём малыши выходят гулять на площадку. Покупай.
— Не уверена, что это та эстетика, к которой я стремилась, — сказала я, глядя на него в зеркало.
— Ладно, тогда оно напоминает мне наряд, который поможет убедить директора в благопристойности новой ученицы.
— О Боже, — сказала я, повернувшись, чтобы увидеть вид сзади. — Кажется, я больше не хочу это платье.
— Подожди, подожди, подожди, — сказал он, слегка наклонив голову и скрестив руки. — У меня есть идея. Оно похоже на то, что носила бы странная лучшая подруга в романтических комедиях.
— Если ты пытаешься убедить меня купить его, у тебя плохо получается, — сказала я, возвращаясь в примерочную, чтобы переодеться.
— Я умоляю тебя купить его, — произнёс он, и моё сердце замерло от его низкого, грубого голоса. Я застыла у зеркала, тщательно анализируя каждое его слово, что стало моей новой нормой.
— Так вот что это было? — спросила я неторопливо, стараясь придать голосу беззаботность.
— Ты прекрасно знаешь, что это было, — в его голосе сквозила обречённость, когда он произнёс эти слова.
Что это значит? Ему понравилось, как я выглядела в этом платье, но он не хотел этого показывать? Потому что он не хотел вводить меня в заблуждение или потому что не хотел ничего чувствовать?
— Я пошёл за игрушкой для кота.
— Эм… — я моргнула от неожиданной смены темы,
— Я пойду в отдел для животных, встретимся там.
— Мне подходит, — ответила я, чувствуя, что он намеренно создаёт дистанцию между нами.
В тот самый момент, когда я потянулась к ручке примерочной, мой телефон завибрировал. Достав его из сумки, я была практически уверена, что это Чарли пишет о кошачьих игрушках.
Но это было сообщение от Зака.
Зак: Я должен знать. Ты разыграла «Во все тяжкие» или сбросила пароль?
Глава 40
Чарли
— Божечки, Чарли!
Я поднял голову от набитой кошачьей мятой птички в руке, когда Бейли бежала ко мне — в буквальном смысле слова — с широкой улыбкой. Не знаю как, но она умудрялась улыбаться так по-детски (как шестилетняя малышка, заставшая Санта-Клауса на крыше) и сексуально (как опытная женщина, которая точно знает, чего хочет от тебя) одновременно.
Клянусь Богом, это сводило меня с ума.
— Что? — спросил я, и тут она схватила меня за обе руки и слегка встряхнула.
— Ты не поверишь, что только что произошло, ты чёртов гений!
— Мне нравится, как это звучит, — сказал я, немного разочарованный, когда она отпустила мои руки.
— Он написал, — пропищала она певучим голосом. — Зак написал мне!
А? Это было не то, чего я ожидал от неё услышать, и ощущалось это так, словно меня ударили под дых. Она выглядела такой чертовски счастливой, и это счастье было вызвано тем, что её бывший написал ей.
Просто, блять, потрясающе.
— Я же говорил тебе, — сказал я, прочистив горло и стараясь подавить нарастающее напряжение. — Что он написал?
Она достала свой телефон и прочитала его ответ, сияя, словно никогда не была так счастлива. — Итак, что мне ответить?
Скажи ему, пусть катится к черту. Парень был явно идиотом и не заслуживал её, но мне было бы на руку, они если бы они снова сошлись, правда?
— Я бы написал что-нибудь расплывчатое, по типу «Скажем так, ты пропустил чертовски хорошее представление».
От этого её улыбка стала ещё шире. — Идеально.
Я наблюдал, как она отправляет сообщение, издавая счастливые щенячьи звуки, которые были такими очаровательными, что мне захотелось что-нибудь ударить, но потом она подняла глаза, и её улыбка исчезла. — Секундочку.
— Что случилось? — спросил я, разрываясь между радостью от того, что она больше не лучилась от счастья по поводу Зака, и тоской по её прежнему сиянию.
Её глаза бегали по моему лицу, и я видел, как она напряженно думает.