Стая
Шрифт:
— Ну, нет. Хотя этот парень, вероятно, тоже может быть другом,— задумчиво произнес Карцев и вдруг, что-то вспомнив, спросил:—А вы не знаете такого Виктора Панова?
Раечка удивленно пожала плечами.
— Нет. Почему вы спрашиваете?
— Так. Мне показалось, что он вас знает.
— Что вы,— засмеялась она.— Ни милиция, ни райком комсомола мною не интересуются.
Но внезапно смех ее оборвался. «Что же это такое? — со страхом подумала она.— С одной стороны, его может убить какой-то бандит, с другой стороны, им интересуется этот Панов из милиции...»
Раечка пошла так быстро, что Карцев с улыбкой спросил ее:
— Вы как будто боитесь опоздать на свидание, а ведь мы уже встретились.
Раечка вызывающе улыбнулась ему в ответ.
— Я боюсь расстаться с вами.
— Ого! Я этого тоже боюсь.
— И больше вы ничего не боитесь?
— Конечно.
— Я вам не верю, Толик.
Раечка ощущала в себе какой-то необычный подъем, какую-to небывалую прозорливость и решительность и с удивлением подумала, что она, вероятно, совсем не такая уж глупенькая хохотушка, как все думают. И от этого неожиданного открытия Раечка вдруг тихо и счастливо рассмеялась и прижала к себе руку Карцева.
А тот посмотрел на нее с удивлением и сказал:
— Знаете, вы совершенно необыкновенная девушка, и я бы сейчас все отдал, чтобы вас поцеловать. Можно?
Раечка, на секунду зажмурив глаза, покачала головой.
Они, наконец, вышли на привокзальную площадь, и Раечка сказала:
— Галя вон в той палатке торгует. Вы меня подождите. Я зайду сначала одна.
— Отлично. Я вас буду ждать.
— Совсем немного,— улыбнулась Раечка.
Они подошли к палатке, и Раечка проскользнула в маленькую дверцу.
— Ну, наконец-то,— бросила ей через плечо Галя, взвешивая пакет с сухим компотом для очередной покупательницы.— Принесла?
— Да,— не очень уверенно ответила Раечка.
— Сейчас.
Галя быстро отпустила еще двух покупателей и обернулась, осторожно поправляя грязными руками платочек на голове.
— Давай.
Раечка достала из сумки маленький сверток, губы у нее дрожали.
Галя наклонилась за прилавок и развернула бумажку. Там лежали большой бледно-фиолетовый кулон на тонкой золотой цепочке и скромное, с одним камешком, колечко.
Галя передернула плечами.
— Мало, дорогая. Где ж еще кольца?
— Больше я не могла взять, Галочка. Честное слово, не могла.
Галя вздохнула, снова завернула кулон и выпрямилась.
— Как знаешь, конечно. Но этим ты своего Толика не спасешь. Можешь тащить назад.
Глаза Раечки наполнились слезами, мелко задрожал подбородок. Она умоляюще посмотрела на подругу.
— Ну, чего ты на меня уставилась? — грубо спросила Галя.— Что я тебе помочь не хочу, что ли? Но с этим к нему,— она
— Но я же... я...— Раечка еле сдерживала слезы,— я же больше не могу взять... Как ты не понимаешь?..
— А чего мне понимать-то? Не можешь — и не надо. Тащи назад, говорю, и делу конец.
Она протянула сверток.
Но Раечка не взяла. По щекам у нее потекли слезы. Не выдержав, она закрыла лицо руками и разрыдалась.
Галя бросила опасливый взгляд на полузамерзшее окошечко. Хорошо еще, что там, около палатки, никого нет. Только этого спектакля ей не хватало.
— Кончай реветь, слышишь?
Но в этот момент дверь распахнулась и на пороге появился Карцев. Вид у него был решительный и взволнованный, на впалых щеках проступил румянец, густые брови сошлись у переносицы.
— Что у вас тут происходит? — со злостью спросил он.— Почему Раечка плачет?
— Тебя не спросили,— вызывающе ответила Галя.
Карцев, не отвечая, шагнул в палатку и обнял Раечку за плечи.
— Идем отсюда. Сейчас же идем.— Он попытался отнять ее руки от лица.
Галя насмешливо сказала:
— Ступайте, голуби, ступайте. А ты,— она посмотрела на Карцева,— не очень-то расходись. Привет тебе кое от кого.
— Не нужны мне ваши приветы!
— Пригодятся,— с угрозой сказала Галя.— Не очень-то бросайся.
Ее тон заставил Карцева выпрямиться.
— Вы на что намекаете?
— Сам знаешь.
Галя стояла перед ним, прищурив глаза, красивое лицо ее в этот момент было таким злым и насмешливым, что Карцев на минуту смешался.
— Мы потом об этом поговорим,— сказал он почти просительно.— Я вас прошу, понятно?
— А ты не меня, ты его проси.
И тут Карцев взорвался.
— Идите вы все к черту,— с еле сдерживаемой яростью сказал он.— Так и передайте всем.
— Передам, не бойся,— насмешливо ответила Галя.—: Тогда уж далеко, миленький, не уйдешь.
Карцев побледнел, но глаз не отвел.
— Я не боюсь. Можете меня хоть убить. Но ее не трогайте,— он еще крепче обнял Раечку за плечи.— Лучше не трогайте. Я на все тогда пойду, и далеко, увидите.
Он вдруг заметил сверток в руке у Гали.
— А это что?
— Раечка твоя соблаговолила принести.
— Ах так! — Он выхватил сверток.— Все. И пойдем,— обратился он к Раечке,— пойдем отсюда. Сейчас же.
Уже за спиной у них прозвучал все такой же насмешливый и угрожающий Галин голос:
— Значит, так и передать, «к черту»?
— К дьяволу! —не поворачиваясь, крикнул Карцев.— И еще дальше!
Когда они очутились на улице, Раечка с испугом посмотрела на него.
— Что же теперь будет, Толик?
— Ничего не будет.
— Будет, будет,— в отчаянии повторила она.— Страшное что-то будет. Они же не простят тебе это.
— Я У них прощения просить не собираюсь.
Он сам был потрясен своей отчаянной выходкой. Пойти против Гусиной Лапы! Что он наделал? И тут же он вдруг невольно вспомнил Панова, свой разговор с ним. Пойти к нему и все рассказать? Ну нет!