Стихотворения (1923)
Шрифт:
О поэтах. Впервые — журн. «Красная нива», М., 1923, № 7.
…несколько идей о «прожигании глаголами сердец людей» — перефразировка последней строки стихотворения А С. Пушкина «Пророк» «Глаголом жги сердца людей».
Анатолий Васильич — Луначарский, Анатолий Васильевич (1875–1933), народный комиссар просвещения РСФСР (1917–1929).
Семашко, Николай Александрович (1874–1949) — один из организаторов советского здравоохранения, народный комиссар здравоохранения (1918–1930); позднее директор Института организации здравоохранения
На земле мир. Во человеиех благоволение. Впервые — «Бюллетень Прессбюро Агитпропа ЦК РКП(б)», выпуск «А» [6] , М., 1923, № 13, 21 февраля.
Мемель — старое название литовского города Клайпеда, перешедшего по Версальскому мирному договору от Германии в совместное управление союзных держав. 1 февраля 1923 года город снова был возвращен Литве.
Падайте перед Пуанкарою. — Пуанкаре, Раймон (1860–1934) — президент Франции (1913–1920), один из организаторов интервенции и блокады Советской России.
6
Прессбюро, организованное при отделе ЦК РКП(б), начиная с 1923 года регулярно рассылало редакциям газет и журналов бюллетени, отпечатанные на ротаторе. Для газет, обслуживавших городское население, предназначались бюллетени «А», для газет сельской местности — бюллетени «Б». Одновременно выпускались и бюллетени «А/Б».
О «фиасках», «апогеях» и других неведомых вещах. Впервые — газ. «Известия ВЦИК», М., 1923, 21 февраля.
Одновременно Маяковским была написана статья «С неба на землю», посвященная той же теме.
Акуловка — название подмосковной деревни, в которой некоторое время жил поэт.
Стиннес — см. примечание к стихотворению «Германия».
Рур — см. примечание к стихотворению «На цепь!».
Барабанная песня. Впервые — газ. «Известия ВЦИК», М., 1923 23 февраля.
Стихотворение приурочено к пятой годовщине Красной Армии.
Срочно. Телеграмма Мусье Пуанкаре и Мильерану. Впервые — газ. «Известия ВЦИК», М., 1923, 25 февраля.
Мильеран, Александр Этьенн (1859–1943) — реакционный политический деятель, президент Франции (1920–1924), пришедший на смену Пуанкаре, занимавшему в эти годы кресло премьер-министра Франции (1922–1924).
Оптом перемиривает Лига Наций… — Созданная после первой мировой войны в целях мирного решения международных конфликтов, Лига Наций на деле служила прикрытием агрессивных планов империалистических держав.
То… расписывается в Версале, то — припечатывает печатями Севр. — Здесь речь идет о Версальском мирном договоре 1919 года, закрепившем передел мира, и о Севрском мирном договоре 1920 года, закрепившем расчленение Турции.
кому Вильны, кому Мемели. — Вильна — литовский город, захваченный в 1920 году панской Польшей, ныне — Вильнюс, столица Литовской ССР; Meмель — см. примечание к стихотворению «На земле мир. Во человецех благоволение».
Когда голод грыз прошлое лето, что делала власть Советов? Когда мы побеждали голодное
По всей вероятности, это две части одного стихотворения, не скрепленные единым названием.
Летом 1921 года на молодую Страну Советов, еще не оправившуюся от разрушений военных лет, обрушилось новое бедствие — неурожай. Советское правительство приняло все необходимые меры для борьбы с голодом. В связи с этим Президиум ВЦИК принял постановление от 16 февраля 1922 года об изъятии из церковного имущества тех драгоценностей, которые не затрагивали интересов культа, и передаче их в фонд помощи голодающим. Патриарх всея Руси Тихон, враждебно относившийся к Советской власти, всемерно противодействовал выполнению этого постановления, что вызвало возмущение у самих верующих. 3 мая 1923 года Всероссийский церковный собор лишил Тихона сана патриарха (см. «Известия ВЦИК» от 5 мая 1923 г.). За совершенные преступления перед народом Тихон был предан суду, но затем публично признал свою вину, и суд был отменен.
О патриархе Тихоне. Почему суд над милостью ихней? Впервые — «Бюллетень Прессбюро Агитпропа ЦК РКП(б)», «Б», М., 1923, № 18, 23 марта.
Патриарх Тихон — см. примечание к стихотворениям «Когда голод грыз прошлое лето…» и «Когда мы побеждали голодное лихо…».
Царь российский, финляндский, польский, и прочая, и прочая, и прочая… — Речь идет о Николае II Романове (1868–1918), последнем русском императоре (1894–1917).
Мы не верим! Впервые — «Бюллетень Прессбюро Агитпропа ЦК РКП(б)», «А», М., 1923, № 22, 24 марта (под заглавием «Ленин»). В марте — апреле 1923 года было перепечатано во многих газетах и журналах страны.
…выклеен правительственный бюллетень. — В дни болезни В. И. Ленина почти ежедневно печатались в газетах и вывешивались на улицах правительственные бюллетени о состоянии здоровья Владимира Ильича. В отдельных газетах стихотворение Маяковского было опубликовано рядом с правительственными бюллетенями, как бы отгоняя черную тучу, нависавшую над страной: «Не хотим, не верим в белый бюллетень. С глаз весенних сгинь, навязчивая тень».
Тресты. Впервые — журн «Красная нива». М., 1923, № 12.
Газетный день. Впервые — журн. «Журналист», М., 1923, № 5.
25 марта было прочитано Маяковским в Доме печати в Москве.
…не поместился под башню Сухареву… — Вокруг Сухаревой башни в Москве размещался рынок, значительно активизировавший торговые операции с введением нэпа.
За строку нонпарели? — Нонпарель — мелкий типографский шрифт.
«Это я — настоящий Бим-Бом!» — Бим-Бом (Радунский И. С. и Вильтзак Н. И.) — цирковые актеры-клоуны, 11 февраля 1923 года в «Известиях» сообщалось, что настоящие Бим-Бом выступают в цирках Кавказа и Крыма, а гастролирующие под их именем в Московском цирке актеры — самозванцы.
Стоят кариатидами по стенкам голым. — Кариатиды — статуи, поддерживающие балочное перекрытие и выполняющие функцию опоры (столбы, колонны).
Это редактор, собрав бухгалтеров, потеет над самоокупацией. — Под «самоокупацией» имеется в виду строгий учет всех расходов по принципу самоокупаемости, без дотации.