Стихотворения и поэмы
Шрифт:
(«Иду»)
Поэт отзывается на этот призыв. Он печатает свои стихи во фронтовых и армейских газетах и в листовках, разбрасываемых с самолетов на временно оккупированную врагами территорию. Появляются его книги стихов «Красным воинам» (1941), «В годину гнева» (1942), «Под гул кровавый» (1942), поэмы «Сын Украины» (1942) и «Мой сын» (1944).
Лирика Сосюры времен Отечественной войны тоже сражалась. Поэт полностью осознавал те огромнейшие
Интересна одна из листовок, выпущенная Политуправлением Юго-Западного фронта. На одной ее стороне напечатаны стихи Сосюры и рисунок неизвестного художника с надписью «Они продают». Это начальные слова стихотворения поэта, призывающего к расплате с врагом:
Народе вкраїнський! Відплату Здіймай, як сокиру свою, Як ми — автомати на ката В останнім і смертнім бою. [14]Поэт пишет оптимистические, окрыленные священными чувствами патриотизма стихи. Он верит в нашу победу, призывает брать ее с бою. А каким гневом клеймит певец фашистскую нечисть, посягающую на наше мирное счастье:
И гнев, как пожар, загорается в жилах, Как сад под грозою, в ночи… В Неметчину братьев, сестер моих милых В оковах ведут палачи.14
«Народ украинский! Отмщенье подымай, как топор свой, как мы — автоматы на палача в последнем и смертном бою». — Ред.
Пафос беспощадного разоблачения характеризует целый ряд произведений поэта, в том числе и процитированное стихотворение «Гнев».
Показательным для творчества поэта периода Отечественной войны является сборник «В годину гнева». Здесь много боевых, остропублицистических произведений. Таковы стихотворения «Черные круки», «На зеленые горы», ряд произведений о боях 1941 года под Москвой. Поэт со своим лирическим героем чувствует себя неотделимым от массы бойцов, которые вначале остановили гитлеровскую гадину, а потом нанесли мощный удар по фашистским полчищам в декабре первого года войны.
Необходимо также отметить поэтические послания, с которыми обращался автор к читателям. Они забрасывались как листовки на временно оккупированную территорию Украины, передавались в партизанские отряды, выполняя там свое агитационное предназначение. Жанр мужественного боевого послания был тогда широко распространен в советской литературе, к нему обращался П. Тычина («Ответ бойцам на фронт») и М. Рыльский («Бойцам Южного фронта»), М. Бажан («Летите, орлы!») и Якуб Колас («Народу-борцу»), С. Чиковани («Гамарджвеба») и Янка Купала («Белорусским партизанам»)…
Чтобы стихи советских поэтов не попали в руки врага и не были уничтожены захватчиками, наши издательства печатали их среди текста изданий классиков, которые не вызывали у гитлеровцев особенных подозрений. Таким образом была издана «Укриздатом» и поэма Т. Шевченко «Сон» («У всякого своя доля»). На титульной странице книжечки сообщается, что она издана в Киеве в 1943 году. Но это, безусловно, своеобразная мистификация. В тексте
Послание Сосюры — пламенный призыв к землякам-патриотам:
Обращаюсь я к вам, сквозь туман и пургу ледяную, — бейте всюду врага, чтоб и след его ветер замел. Бейте всюду врага, — смерть над ним беспощадная кружит на дорогах глухих, на кровавых и вьюжных снегах.Длинная «некрасовская строка» стиха — как меч, вознесенный над головой врага. И одновременно — сколько нежности и теплоты чувствуется, когда поэт обращается к землякам-побратимам, к тем, кого знал еще сызмала и кто теперь, как воин, готов к любым испытаниям, кто защищает в кровопролитных боях отчизну.
Поэт свято верит в нашу победу. Поэтому и говорит в конце стихотворения об ожидаемом счастье, о садах соловьиных… Обращает на себя внимание жанр развернутого послания-монолога, не новый в отечественной литературе, к нему не раз обращались классики.
Выступления поэта во фронтовой прессе имели немалый агитационный эффект. Выразительно звучит в этой связи следующая публикация:
«Привет с фронта украинским писателям и поэтам товарищам Малышко, Сосюре, Головко!
В честь вашего посещения я, снайпер Гордиенко А., с группой молодых своих учеников-снайперов сделал десятидневный выход за передний край обороны…
За десять дней напряженной работы наша группа уничтожила 105 фашистов. Сам я лично уничтожил 48 гитлеровцев….
Клянусь перед Родиной воспитывать отважных снайперов, громить фашистских гадов, мстить за наших отцов, матерей, братьев и детей до окончательного разгрома гитлеровских бандитов!» [15]
Таким было мобилизующее слово советских писателей, было ли оно произнесено во время их непосредственных встреч с бойцами, или передавалось по радио, или было напечатано в книге, газете, листовое… Вот почему в частях переднего края почетным стало называть оружие — верного боевого друга солдата — именем любимого автора. И не случайно во фронтовой прессе мы находим информацию о том, что боевой расчет одного из подразделений Советской Армии назвал свое орудие именем Владимира Сосюры.
15
Привіт з фронту. — «Україна», 1943, № 7, с. 39. Перевод автора статьи.
Гневная, страстная, иногда печальная, но без расслабляющих ноток, одухотворенная муза Сосюры внушала ненависть к захватчикам, воспитывала мужество, вселяла веру в сердца, призывала народ к победе и только к победе.
В конце войны Сосюра написал стихотворение «Люби Украину!» — известную поэтическую исповедь, преисполненную, как выразился Олесь Гончар, «искренности, душевной открытости». [16] Стихотворение потом вошло в сборник «Чтоб сады шумели». Автор вдохновенно признается в своей сыновней и всеопределяющей любви к Родине, Советской Украине. Он прославляет, дружбу освобожденных Октябрем народов, искренне и самозабвенно слагает хвалу своей республике — полноправной и цветущей в созвездии республик-сестер нашего великого Союза:
16
«Голос ніжності і правди. Спогади про Володимира Сосюру», с. 17.