Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сто дней до конца света
Шрифт:

Они вышли в коридор, закрыли дверь и отошли подальше, чтобы Финн не мог их случайно услышать или подслушать.

— Мы поедем за лекарствами, — сказала Кларк, — Я, Рейвен и Джексон. Оставайся тут с Финном, мы вернемся к ночи.

— Кларк, — Эбби нахмурилась, — ты опять все решаешь за меня. Я твоя мать и могу… и должна сама принимать такие решения.

— Тогда тебе нужно было послать нас в город еще три дня назад. Кто-то должен…

— Ты знаешь, что я не об этом, — прервала ее мать, — Я говорю о том, что не хочу оставлять тебя без присмотра. Ты почти никогда не позволяешь мне ездить с вами, но почему-то забываешь,

что я взрослее и опытнее вас всех. И это мне следует…

— Джексон знает, какие лекарства нам нужны и где их искать. И я тоже знаю, если уж на то пошло. И он на двадцать лет тебя младше, он быстрее и выносливее, как и я.

— Когда ты стала такой прагматичной? — покачав головой, разочарованно произнесла Эбби, — Ты ведь не была такой.

— Я все сказала, — отрезала Кларк, — Нам пора ехать, иначе рискуем не добраться до города засветло.

— Постой.

— Что еще? — нетерпеливо спросила она.

— Я чувствую, что между нами не все в порядке. Ты почти не разговариваешь со мной.

— Вот оно что, — Кларк выдохнула и сложила руки на груди, повернув голову к стене, — Действительно, почему? Может, потому что мы и раньше не особенно часто разговаривали? Может, потому что ты забила на мое воспитание, свалив все на папу, а сама ушла в работу? Потому что я хотела всю жизнь быть, как ты, а теперь понимаю, как сильно ты умудрялась влиять на меня, почти ничего не делая?

— Кларк…

— Что, мам? Что изменилось? Неужели, чтобы вспомнить о том, что у тебя есть дочь, мир должен был рухнуть? Теперь-то ты хочешь говорить, теперь-то ты хочешь быть рядом, когда Уэллс умер… когда умер папа! — Кларк опустила руки и сжала кулаки. Ее колотило от злости, и она сама ужасалась тому, что сейчас говорила, но не могла себя остановить.

— Солнце, ты ведь это не всерьез, — подойдя поближе и потянув к ней руки, умоляющим тоном произнесла Эбби, но Кларк отмахнулась от нее.

— Хорошо, славно… Давай, будь матерью. Но не обвиняй меня в прагматичности, — Кларк начала уходить, но остановилась и развернулась, — Благодаря мне, у тебя будет эта возможность… И что плохого в том, что я не хочу позволить тебе ее потерять? Уж лучше я наступлю на твои желания и не дам рисковать понапрасну, чем останусь одна!

Ее мать хотела что-то ответить на это, но Кларк широкими шагами унеслась к выходу, скрывшись из виду. Эбби не стала ее догонять.

***

Всю дорогу до Вайнленда они по большей части молчали. Рейвен это вполне устраивало, и не только потому, что она была за рулем и не хотела случайно размазать по капоту какого-нибудь ходячего, но и потому, что из-за Финна и его неумения держать свои чувства под контролем, в ее отношениях с Кларк до сих пор прослеживалась некоторая неловкость. Что касалось Джексона, то того, казалось, устраивало быть вечной тенью своей наставницы, и он чувствовал себя неуверенно, когда не находился рядом с Эбби. В последние дни постоянное молчание вошло в привычку. Жизнь стала невероятно однообразной, и единственными новостями были рассказы о вылазках. Все, чем можно было поделиться, они уже давно рассказали. Остальное каждый держал при себе. В конце концов, что объединяло Рейвен с остальными в ее группе, кроме Финна? Страх? Голод? Отчаяние? Это не то, о чем кому-либо из них хотелось говорить.

— Вы с Эбби из-за чего-то ругались? — попыталась она начать разговор.

Мы… — Кларк посмотрела на нее, но быстро отвернулась, снова уставившись на дорогу, — У нас не простые отношения. То есть… — она никак не могла подобрать нужные слова, — Я это только недавно поняла. Раньше мне так не казалось, но теперь есть с чем сравнивать.

— Мне твоя мама нравится, — как бы между прочим сказала Рейвен, — классная тетка. Как-то так получается, что мы с ней чаще всего болтаем, когда есть о чем. Тебе бы с меня пример брать. Ну, — она побарабанила пальцами по рулю, — по части налаживания с ней отношений. Уж не знаю, что за кошка между вами пробежала, но, если тебе интересно мое мнение, мне кажется, она хорошая.

— Я не сомневаюсь, что так и есть, — сказала Кларк, задумавшись, — но отношение к человеку всегда меняется, когда проходит два года, три, пять, десять… даже если сам он не сильно изменился. Все накладывается, знаешь… особенно, когда это касается родителей, — она запнулась, — Ой, прости, я не…

Это не больная тема, — отмахнулась Рейвен, — я их не знала. Но я поняла тебя. У меня с Финном так же. Он думает, что раз мы восемь лет жили душа в душу, а потом разошлись, то сможем теперь быть типа как брат и сестра. Наивный, — она фыркнула, — и ведь он тоже, по сути, не изменился. Просто перестал меня любить. Но в отношениях это значит все. Тебе с этим проще, вы-то с Эбби друг друга любить не перестанете, что бы там между вами ни было.

— Ты права, — после некоторой паузы ответила Кларк, а затем локтем уперлась в дверцу и легла щекой на кулак, — Рано или поздно мы с этим разберемся. Это не самая страшная наша проблема.

— Да уж. Что там семейные терки рядом с этими ребятами, — он кивнула на дорогу, по которой ковылял ходячий, и аккуратно объехала его.

— Значит, займемся терапией по приезду. Как думаешь, сможем мы стать друзьями?

— Не знаю, Кларк, — Рейвен улыбнулась, — когда нас всего пятеро, вариантов, как к кому относиться, не много. Я думала, что ненавижу тебя, — она посмотрела на Кларк и пожала плечами, — Что? Это правда.

— И что изменилось?

— Ты поняла, что вскакивать на моего… бывшего парня — плохая идея. Продолжай в том же духе и скоро начну приглашать тебя на дивишники.

— А что насчет меня? — подал голос с заднего сидения Джексон.

— С тобой все дружат, — попыталась подбодрить его Кларк.

— Да ладно, вы даже моего имени не знаете.

— Что за глупости? Конечно, мы его знаем, — уверенно произнесла Рейвен.

— Ну и?

Повисла неловкая пауза.

— О, смотрите, приехали! — спасла положение Кларк.

Вайнленд и Милвилл начинали так же, как и Бриджтон. Это были два провинциальных городка, представлявшие из себя спальные районы, усеянные частными домами. Но если Бриджтон, оставаясь очень маленьким по площади городом, развивал внутреннюю инфраструктуру и стал похож на кусок пригорода Филадельфии, который переместили в Нью-Джерси, то Милвилл и Вайнленд, напротив, росли только вширь, в конце концов сросшись в один большой спальный район, который лишь номинально считают двумя городками. Только на юге находился небольшой район из кирпичных построек, но он считался чуть ли не здешними трущобами и был бельмом на глазу у местных. Однако, именно туда их путь и лежал, ведь в том районе располагалась крупная аптека.

Поделиться:
Популярные книги

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Темный охотник 6

Розальев Андрей
6. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 6

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10