Страсть гордой княжны
Шрифт:
Великий магараджа знал, что его прадед был более чем мудр. И потому самый старший из сыновей, дед Раджа Великого, унаследовал трон, второму сыну была дарована честь именоваться тайным советником, ибо он действительно был и мудр, и по-лисьи хитер. Третий, драчун и забияка, стал во главе стражи. Но тут воображение правителя и его везение закончились, ибо самый младший и, как частенько бывает, самый любимый сын оказался наделен в избытке достоинствами всех старших братьев. Однако главного – чести родиться первым – судьба его лишила.
И вот
Великого Раджа, нынешнего повелителя княжества Нарандат, к счастью, такая судьба миновала – сын у него был один. Пока один, ибо проклятия не стало, скорой смерти можно более не опасаться, а значит, родятся у него еще дети…
А вот дочерей боги дали Раджу трех. Старшую назвал своей женой князь сопредельной страны, и теперь граница на восходе была просто данью далекой истории. Младшая была совсем крохой. И потому магараджа пока не задумывался о достойной партии для нее. А вот судьба средней, красавицы Джаи Раны, решилась в тот миг, когда древние чары заклятия беззвучно пали, оставшись в прошлом. Любимая и самая балованная дочь магараджи, безусловно, достойная плата за то, что проклятие с древнего рода было снято навсегда.
Слово магараджи свято, и тут уж, увы, не помогли бы ни слезы матери, ни истерики самой девушки. Однако сейчас, шествуя на женскую половину дворца, думал великий магараджа о том, что он скажет жене и чем усмирит гнев дочери.
Да, магараджа был опытным отцом, ибо предчувствовал, что истерики любимой своей «крошки» ему не избежать. Но, увы, он уже так давно был правителем, что перестал мыслить как обычный любящий отец.
Вот распахнулись двери с широкими бронзовыми накладками и глазам Раджа предстала картина, которую он так опасался увидеть: дочь заливается слезами, перепуганные нянюшки мечутся между ларцом с лекарствами и столом, уставленным чашами и графинами. Но, как ни странно, мать несчастной страдалицы спокойно вышивала золотой нитью алое свадебное покрывало.
– Отец, как ты мог?! Как ты посмел?!
Слезы на глазах девушки высохли, словно их и не было. Однако при столь дерзких словах дочери потемнели от гнева глаза Раджа Великого.
– Дочь, что слышим мы? Что значит «как ты посмел»?!
– Да, отец, как посмел ты меня, княжну, дочь великого рода, красавицу, которая могла бы объединить твое царство с владениями какого-нибудь герцога или раджи, выдать… о нет, отдать бедному, словно дождевой червяк, уродливому болтуну?!
– Дочь, и вновь мы спрашиваем: что слышим мы, правитель
– Ох, отец, перестань! Там, в залах для церемоний, ты – всесильный правитель. А здесь, на женской половине, всего лишь отец своих детей. И отец, как вижу я, недобрый, отец безжалостный…
– Безжалостный? Дочь наша, ты смеешь сомневаться в нашем решении?
– Нет, отец. Я в нем не сомневаюсь! Оно, твое решение, мне столь отвратительно, что я готова убить своего будущего мужа в тот самый миг, как только увижу…
Джая, мудрая матушка, на миг оторвалась от своего шитья и укоризненно проговорила:
– Доченька, не кричи. У матушки от твоих криков путается узор.
– Я не кричу!
– А что ты делаешь, детка?
Воистину, трудно было найти более разительный контраст, чем мягкость голоса великой правительницы и пронзительность воплей ее дочери.
– Ну, ма-а-ма…
– Детка, не кричи, прошу. Тихим голосом можно добиться куда большего, чем оглушительными криками. Да и на кого ты сейчас похожа? Лицо опухло от слез, глаза превратились в узенькие щелочки, нос покраснел… Даже самый непривередливый жених убежит прочь, едва увидит такое чудище на пороге опочивальни.
«Ох, прекраснейшая, – подумал Радж, – не надо бы сейчас об опочивальне… Боюсь, что вместо встречи с добрым духом послушания нас теперь ждет неприятное знакомство со страшным дэвом противоречия…»
– Вот и хорошо, пусть бежит! Не надо мне никакого жениха! Тем более такого…
– Какого? – Джая-старшая опустила шитье на колени и с интересом посмотрела на дочь.
– Уродливого бедняка… – пробормотала Джая Рана и почему-то опустила глаза.
– Ага. Уродливого, ты говоришь, бедняка. Пусть ты знаешь, что юноша небогат…
– Да он беднее метельщика! У него еще три дня назад не было ничего своего, только пыльные лохмотья и истертые башмаки! Ему нечего мне предложить! Ничего, кроме болтливого длинного, как у ящерицы, языка у него нет!
– Воистину, дочь, ты права, – терпению Джаи могли бы позавидовать и камни. – Юноша небогат, однако он совершил деяние, вернувшее будущее твоему роду. Одного этого было бы более чем достаточно, чтобы щедро вознаградить его. Но если тебе этого мало, то могу заметить, что твой жених принадлежит к древнему роду… Пусть и купеческому, но древнему… Боюсь, что даже более древнему, чем твой, красавица невеста, род!
– Да пусть в его предках будет хоть сам Мафусаил! Он беден! Он стар! Он уродлив!
Глаза магараджи на миг сузились, превратившись в глаза коварного змея.
– О да, мальчик небогат, это правда. Это знают все до последнего золотаря. Да, он старше тебя на целых десять лет, и об этом тоже говорит весь дворец. Но откуда ты, стыдливая дева, предпочитающая вышивать в своих комнатах, можешь знать, что он уродлив?
Девушка сочла за лучшее глаз не поднимать.
– Об этом тоже говорит весь дворец.