Стратегия одиночки. Книга седьмая
Шрифт:
— Это ты Нейта ещё не видела. — Срывается у меня.
— Кого?
— Не важно.
— Что за Нейт?
— Один из наших, и мне до него далеко.
— Заинтересовал.
На моём лице непроизвольно возникает кровожадная улыбка.
— Поняла. Записала. Буду обходить стороной. Мне встречи с твоей любовницей уже хватило.
Вот же у неё чутье!! Нет бы пошла, поискала будущего бога-Воителя, там бы её жажда охоты и закончилась. Что-то прочитав в моих глазах, она сказала:
— Я столько зелий на тебя перевела. Уникальную стрелу потратила, и что? А то, что мы не договорились. — Она наклоняется так близко, что я чувствую её дыхание
А в чём она не права? Я же сам, руководствуясь такой же логикой, убил трех землян, причём одна из них была девушкой, и моя рука не дрогнула.
— Поправка принята. — Эти слова даются мне как-то невероятно легко. — Согласен.
Тусклый блеск стали в свете Сегуны, и внезапно понимаю, что всё это время острый кинжал находился в считанных миллиметрах от моего горла.
— Значит мир. — Скалли отстраняется и, потягиваясь, шумно вдыхает ночной воздух. — Я ведь не хотела тебя убивать. Ни тогда, ни сегодня, когда шла по твоему следу. Вынуждена была скорее. И это решение мне далось нелегко, ни тогда, ни этим утром, когда узнала, что ты выжил. Ты сам знаешь, что опасен. А меня учили не оставлять живых врагов. И мне кажется, ты такой же. Вижу. Что такой же. Именно поэтому… — Она не договорила, махнула рукой и отвернулась.
Ей и не надо было завершать фразу, и так всё понятно. Её логика прозрачна, словно родниковая вода.
— Раз договорились, может верёвку свою снимешь?
— Чтобы у тебя внутреннее кровотечение открылось? — Усмехается Скалли. — Сниму, когда рана затянется.
Врёт или нет? Не пойму.
С другой стороны, большой разницы в данный момент для меня в том, обманывает она в этом вопросе или говорит правду, нет. Меч Ридана — довольно противное оружие, и нанесённые дварфийским клинком раны вылечить не так просто. Так что даже без связывающей меня верёвки всё равно не смог бы двигаться, без риска возобновления кровотечения.
— Интересно… — Скалли вновь отошла на несколько шагов в сторону и присела рядом с телом поверженного многократного чемпиона Арены Дейтрана. — Очень интересно…
Медленно, не делая резких движений, с большим трудом, кривясь от боли, я повернул голову, чтобы видеть охотницу. Та и правда замерла около Ридана, достала из колчана стрелу и наконечником несколько раз ткнула в мертвеца. Что могу сказать, похвальная предусмотрительность, видимо, уже обжигалась, поэтому и ведёт себя столь аккуратно.
— Эта броня выглядит дорого. — С лёгкой ноткой заинтересованности сказала Скалли.
— Да, по весу в золоте. — С учётом пластин из авалония и валириевых наплечников, не думаю, что сильно ошибся в оценке.
— И весит она… — Приподняв край доспеха стрелой, охотница прислушалась к своим ощущениям и оценила. — Килограммов десять.
— Плюс-минус полкилограмма. — Соглашаюсь с её словами.
— Рэйвен, — не вставая, Скалли резко повернулась ко мне, — я смотрю, ты приносишь мне везение… — Покопавшись в своей поясной сумке, она достала щепотку какого-то порошка и, поднеся к губам, сдула серебристую пудру на мёртвое тело. — Проклятий и защитных чар на этой броне нет. — Выдержав небольшую паузу, с азартом в голосе сказала девушка. — Жаль, этот мертвец настолько крупнее меня, я бы от такого доспеха не отказалась. — После чего спросила. — Как считаешь, местные мастера могут подогнать эту броню под меня? — Поднявшись на ноги, девушка встала
— Смогут, но я бы не советовал.
— Это ещё почему? — Нахмурилась Скалли.
— Данная броня, как и его меч, довольно известны на Айне.
— И что? — Сложив руки на груди, с вызовом произнесла охотница.
— Ты хоть знаешь, кого убила? — Вопросом на вопрос ответил я.
— Того, кто проткнул тебя мечом. — Фыркнула девушка.
— И не поспоришь. — Воспоминания о том, как чужой клинок погружается в тело, вызвали приступ боли в области живота.
— Прекращай, — строго посмотрев на меня, сказала охотница, — начал говорить, договаривай.
— Ридан Честный Меч, пятикратный чемпион Арены Дейтрана. Так что и этот доспех, и его оружие довольно известны.
— А ты откуда знаешь такие подробности? — В её взгляде мелькает настороженность.
— Я выиграл большой Турнир Алхимиков в Триесе, и одним из вариантов повышения Рангов довольно серьёзно рассматривал поединки на Аренах. — Из-за зелий мне трудно врать, так что говорю исключительно правду, но не полностью.
— И навёл справки о лучших, с кем тебя может свести эта дорога. — Кивает Скалли, и из её взгляда пропадает недоверие, видимо, объяснение девушку удовлетворило. — Логично и предусмотрительно. — Она улыбнулась и, весело подмигнув, продолжила. — Чем дольше с тобой разговариваю, тем больше убеждаюсь в том, что ты не так прост, как мне показалось на первый взгляд.
— Да и ты не такая деревенская простушка, какую играешь.
— Пф-ф-ф-ф… — Отмахнулась Скалли, снова присела у тела и почти сразу перевела взгляд на меня. — О как! Рэйвен, а расскажи мне о своём поясе. — Заметила. Впрочем, разве могло быть иначе?
— Его сделали орки. Несмотря на то, что сделан из кожи, по прочность не уступает металлу. Также усиливает Ауру Восприятия.
— Орки? Я думала, они остались только где-то далеко на западе, на каком-то плоскогорье. — Слегка удивилась охотница.
— Я свой достал в подземелье, откуда такой у Ридана, не знаю. Вещи орков нельзя купить и носить, только добыть в бою, убив или победив прошлого хозяина.
— А я что сделала? — Усмехнулась Скалли. — На нём есть проклятия и защитные чары?
— Только если сам Ридан что-то наложил. Орки о таком не заботятся, потому как их вещи обычно можно получить только с трупа.
— Поняла.
Достав вторую стрелу из колчана, девушка невероятно ловко, не прикасаясь руками, расстегнула пояс, а затем потратила ещё одну щепотку серебристого порошка. Видимо, этот порошок как-то определяет наложенные на вещи чары, да и она сама говорила что-то подобное. Интересно, где охотница достала столь редкую алхимию? Впрочем, если она и правда Осколок, то это глупый вопрос. Могла просто идти по лесу и найти, или купить у торговца, который не знал истинную ценность порошка, за бесценок. Примерив орочий пояс, девушка тихо выругалась:
— Да тут две меня поместятся!
— Ты очень стройная.
— Издеваешься? — Резко крутанувшись на месте, охотница направила одну из стрел в мою сторону.
— Нет. Но ты и правда выглядишь в нём забавно.
— Значит на продажу…
— Такие вещи непросто продать.
— У меня есть на примете один торговец, который собирает разные необычные вещи. — Отмахнулась от моих слов Скалли.
Ещё минут пять она молча рассматривала труп Ридана, а затем, посмотрев на небо, словно спохватилась и шагнула ко мне.
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)