Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сверхдальний перелет
Шрифт:

— Что произошло? — пожелал знать К'баот, склонившись над пострадавшим.

— Он в меня врезался на полной скорости, — ответил человек, и лицо от усилий перекосилось еще больше. — Ударил прямо в плечо.

— Он сам вылез на дорогу, — запротестовал человек у спидера. — Я не успел затормозить.

— Если б ты не гнал так быстро…

— Довольно. — К'баот осторожно провел пальцами по травмированному плечу. — У тебя простой вывих. — Рука джедая сжалась, он потянулся к Силе…

— Аааааа! — выдохнул мужчина, содрогнувшись всем телом.

Еще секунда — и он снова осел. — Аааа, — чуть тише застонал он.

К'баот поднялся и взглядом выделил из толпы двоих:

— Ты и ты: отведите его в госпиталь.

— Слушаюсь, мастер К'баот, — кивнул один. Склонившись над раненым, двое людей помогли ему подняться и вывели из толпы.

— Что касается тебя, — продолжил К'баот, обращаясь к водителю спидера, — то ты пренебрег правилами безопасности.

— Не пренебрегал я, — запротестовал тот. — Не моя тут вина. Эти штуки запрограммированы на слишком быструю езду.

— В самом деле? — холодно бросил К'баот. — Тогда как ты объяснишь, что за двенадцать дней из двухсот спидеров и свупов на борту шести дредноутов только твой попал в аварию? Я сам совершил на них четыре поездки, и ни разу не испытал неудобств.

— Вы джедай, — кисло произнес мужчина. — Вы никогда не испытываете неудобств.

— Вполне возможно, — кивнул К'баот. — Тем не менее, твоя вина очевидна, и в наказание ты лишаешься заработка за день.

Глаза мужчины округлились.

— Я что? Но это же…

— Кроме того, ты неделю не сможешь пользоваться парком спидеров, — перебил К'баот.

— Погодите минутку, — с ошеломлением в голосе возмутился мужчина. — Вы не имеете права.

— Имею, — невозмутимо протянул К'баот. Джедай оглядел толпу, словно ожидая, что кто-то еще посмеет возразить, после чего остановил взгляд на родианце в комбинезоне ремонтника. — Ты, отведи спидер обратно на парковку. Все остальные, возвращайтесь к своим делам.

С неохотой, как показалось Оби-Вану, толпа стала расходиться. К'баот дождался, когда родианец уведет спидер из поля видимости, после чего повернулся и зашагал в направлении, откуда пришел. Завидев Оби-вана, джедай поджал губы.

— Я же сказал остаться с падаваном Скайуокером, — проворчал он, приблизившись.

— Знаю. — Оби-Ван указал на членов экипажа, рассеявшихся по коридору. — И как это называется?

— Правосудием. — К'баот поравнялся с Кеноби и, не замедлив шага, двинулся дальше.

— Без суда и следствия? — уточнил Оби-Ван, едва поспевая за седобородым джедаем.

— Разумеется, я провел расследование, — сказал К'баот. — Вы сами все видели.

— Пара вопросов участникам происшествия едва ли соответствует понятию «расследование», — сухо заметил Оби-Ван. — А как же опросить свидетелей, изучить сам спидер?

— А как же Сила? — парировал К'баот. — Разве мы, джедаи, не обладаем проницательностью, позволяющей принимать подобные решения быстро и без проволочек?

— В теории — допустим, — сказал Оби-Ван. — Но

это не значит, что нужно пренебрегать прочими возможностями.

— И как же надо с этими ресурсами поступить? — поинтересовался К'баот. — Собрать комитет, потратить несколько часов на допросы и сбор улик? Неужели вы думаете, что такая трата времени и сил приведет к иному результату?

— Возможно, и нет, — вынужден был признать Оби-Ван. — Но вы вынесли приговор, даже не посоветовавшись с капитаном и не обратившись к корабельному закону.

— Пфф, — отмахнулся К'баот. — Я всего лишь взыскал с нарушителя небольшую сумму денег, а также временно, и вполне обоснованно, ограничил его передвижения. Неужели вы думаете, что время капитана Пакмиллу — да и мое собственное тоже — стоит тратить на такие банальности?

— По крайней мере, капитана нужно известить.

— Я непременно так и сделаю, — пообещал К'баот, бросая на собеседника задумчивый взгляд. — Ваша позиция меня удивляет, мастер Кеноби. Посредничество и разрешение споров — разве это не каждодневные обязанности джедаев по всей Республике?

Взгляд Оби-Вана затерялся где-то в дальнем конце коридора.

— Верно, но только в том случае, когда хотя бы одна из конфликтующих сторон обратилась непосредственно к джедаю за помощью. Здесь же ничего подобного не наблюдалось.

— Но кому, как не джедаю, считающему своим долгом помогать людям в подобных бедах, следует протягивать руку помощи другим? — отметил К'баот. — Ладно, вернемся к насущному. Ваш падаван, вероятно, уже изучил инструкцию. Посмотрим, как быстро он освоит стрельбу.

Глава 16

Проснувшись, Кар'дас обнаружил, что на него из темноты смотрит пара пылающих глаз.

— Кто здесь? — в тревоге окликнул он.

— Траун, — отозвался голос командора. — Одевайтесь.

— В чем дело? — Кар'дас скинул одеяло и свесил ноги с края кровати.

— Один из моих разведчиков засек флотилию неопознанных кораблей, — сказал Траун. — Так что поторапливайтесь. Вылет через тридцать минут.

Три четверти часа спустя «Реющий ястреб» вынырнул из прорубленного в астероиде туннеля и совершил прыжок на сверхсветовую.

И не он один. Перед прыжком Кар'дас насчитал в иллюминаторах по меньшей мере одиннадцать кораблей, выстроившихся в оборонительный порядок. Причем два были крейсерами размером с самого «Ястреба».

— Снова вагаари? — поинтересовался кореллианин, разглядывая яркую гладь гиперпространства.

— Непохоже, — ответил Траун. — Конструкция кораблей совсем другая. Поэтому я и взял вас с собой: возможно, вы сумеете определить их принадлежность.

— Тогда вам стоило позвать Кеннто, — заметил Кар'дас. — Он гораздо более сведущ в этих вопросах.

— Я счел за лучшее оставить его и Фераси на базе, — пояснил Траун. — Я уловил в их отношениях определенные… недомолвки.

Кар'дас вздрогнул.

Поделиться:
Популярные книги

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб