Светотени отражений - 2. Сборник сказок
Шрифт:
– Нужны, - не стал спорить Коринн.
– Но, думаю, им хозяев найти проще. Котята и щенки симпатичные, а монстр нет. Поэтому его должны купить мы.
Про себя Лоринн уже согласился с братом. Для виду, изображая благоразумие, ещё посомневался немного, но потом согласился и вслух.
– Кори, мы не подумали, как к монстру отнесётся мама, - заметил Лоринн, когда они, по очереди неся корзину, направлялись в парк.
– Ну, мама добрая. Она поймёт, почему мы просто обязаны были его купить.
И мама действительно поняла, хотя поначалу всё-таки чуть-чуть испугалась и сильно
– Ладно уж, купили так купили. Конечно, не очень-то он красивый... Ну да ничего. Пускай у соседей пудель, а у нас будет монстр.
Они уже собрались идти домой, как вдруг мама обнаружила, что оставила у портнихи Каролины свои перчатки. Коринн и Лорин вызвались за ними сбегать, но мама сказала, что сходит сама. Сначала она не хотела заказывать к новому платью шляпу, а теперь решила, что шляпа всё-таки нужна.
– Хорошо, - кивнул Коринн, - а мы тогда пока сбегаем в "Лавку чудес".
И близнецы объяснил маме, где находится этот магазин и какой он замечательный.
– А я и забыл, что господин Фэй приглашал нас заглянуть на обратном пути, - сказал Лоринн.
– И про чудо, которое он обещал, тоже забыл...
– Говорю же, ты всё вечно забываешь. Но про чудо лучше и не вспоминай. Кстати, сейчас моя очередь нести монстра.
Лоринн отдал брату корзину.
– Уже вернулись? Проходите, проходите, - завидев на пороге близнецов, пригласил господин Фэй.
– Вернулись, - вздохнул Коринн.
– Только вот чудо вы нам дарить не станете.
– Почему же?
– Да потому что вы говорили, прийти надо с правильной зверюшкой. А наша зверюшка... ну, она, наверное, не очень правильная.
– Ты думаешь? И кто же у вас там?
– господин Фэй с любопытством взглянул на корзину.
– Вот, - сказал Коринн и снял с корзины крышку.
– Это монстр. Имя ему мы пока не придумали.
– А ваша мама его уже видела?
– Да. Она разрешила его взять.
Монстр открыл глаза, зевнул. Совсем не испугавшись незнакомой обстановки, перевернулся на другой бок и снова уснул, накрыв нос лапой.
– Знаете, что?
– улыбнулся господин Фэй.
– Ваша зверюшка как раз и есть самая правильная.
– Почему?
– в один голос поинтересовались близнецы.
– Она ведь не такая симпатичная, как котёнок или щенок...
– В том-то и дело. Вы это прекрасно видели, но всё равно купили её. Так что чудо вам будет. Только одно на двоих. Обещайте из-за него не ссориться.
– Не станем, честное слово, - заверили братья.
Господин Фэй достал с верхней полки бархатный мешочек и вручил Коринну.
– Посмотри-ка, что там.
Коринн потянул за ленточки-завязки. В мешочке оказались очки.
– Господин Фэй, вы ошиблись. У меня вовсе не плохое зрение.
– И у меня, - поддакнул Лорин.
– У нас в классе есть мальчик, который носит очки, и его все дразнят.
– Ну, эти очки не надо надевать в школе. Они просто для развлечения. Пока не пошёл настоящий дождь, они вам пригодятся.
Странно.
Братья поблагодарили за подарок, взяли корзину с монстром и попрощались с господином Фэем. И в ответ на его приглашение приходить ещё пообещали, что обязательно придут.
– Не соображу, зачем всё-таки нам эти очки, - покачал головой Коринн, когда они вышли на улицу.
– Дай-ка мне.
Лоринн взял очки у брата, покрутил в руках, надел и вдруг воскликнул:
– Ух ты, дождь! А ведь и в самом деле, он серебряный, синий и зелёный!
– Чего?
– не понял Коринн.
– На вот, надень, - Лоринн протянул брату очки, и тот нацепил их на нос.
– Вот это да, - восхитился Коринн, - дождевые очки! У всех бывают солнечные, а у нас теперь есть дождевые!
От восторга он даже подпрыгнул.
– Эй, осторожно, монстра разбудишь!
На всякий случай Лоринн забрал у Коринна корзину.
Стёкла в очках выглядели прозрачными, но если посмотреть сквозь них, можно было увидеть дождь. Вокруг оставался всё тот же солнечный день, но через очки было видно сверкающие дождевые капли. И, кажется, даже шум дождя при этом делался слышным, и чувствовался аромат мокрых деревьев.
– Очки и правда чудесные, - сказал Коринн.
– Смотри, мама уже вернулась от портнихи. Давай скорее покажем их ей.
И близнецы побежали к парку. Лоринн немного отстал от брата, потому что старался поменьше трясти корзину с монстром.
Пускай ливень прекратится
О том, что великий герой Илиниор Смелый везёт в город Лоретт талисман чёрного колдуна Арминорга, все жители знали ещё за неделю до того, как копыта Илиниорова коня переступили городскую черту. Великий герой, отправляясь на очередной великий поединок со злодеем, брал с собой гонцов, которые на обратном пути опережали его и сообщали радостную весть о победе. Да, о победе и никак иначе - великие герои никогда не проигрывают сражений с чёрными колдунами, драконами, вампирами, троллями и прочими отрицательными персонажами.
Помощник герцогского повара Лаор доброе известие услышал одним из первых. Он как раз шёл на рынок, где ему было велено купить моркови и лука. Продукты поизысканнее, вроде дичи, сыров и вин, для герцогского стола повар выбирал самолично. Но даже герцогский стол не обходится порой без таких прозаических вещей как лук и морковь, покупку которых вполне можно доверить помощнику.
Лаор преодолел только половину пути, когда на дороге появились наездники в богатых парчовых одеждах, верхом на холёных гнедых конях. Вот они остановили своих скакунов, один всадник протрубил в рог, чтобы привлечь внимание прохожих, а второй раскатистым голосом прокричал о поражении колдуна, победе героя и о том, что талисман Арминорга, обладающий огромной магической силой, будет преподнесён в дар герцогу Лоретта.