Чтение онлайн

на главную

Жанры

Святая тайна
Шрифт:

– Каков спрос, таково и предложение, – ответил Берсеи. – Не такая уж это и редкость. В свое время, кстати, это был эквивалент вашего американского пенни. [42]

Шарлотта изогнула бровь: пенни?

– А как, по-вашему, эта монета попала в оссуарий?

– Очень просто. В древнееврейском погребальном ритуале веки усопшего прикрывали монетками. Веки должны были оставаться сомкнутыми, служа защитой душе до тех пор, пока сохранялась плоть. Когда ткани истлевали, монеты проваливались

в череп.

42

Монета достоинством в 1 цент.

– Хм-м.

Пошарив в оссуарий, Берсеи выудил что-то из пыли и протянул на ладони вторую монету.

– Два глаза – две монеты. – Он рассмотрел находку с обеих сторон. – Полное совпадение.

Несколько мгновений Шарлотта обдумывала новую информацию.

– Получается, что кости похоронены в тот же год, правильно?

– Необязательно. Но скорее всего, так и было.

Глубоко задумавшись, она оглянулась и посмотрела на скелет, затем перевела взгляд на монету:

– Понтий Пилат и тело распятого. А не кажется ли вам…

В тот же миг Берсеи поднял руку, поняв, что она собирается сказать.

– Давайте не будем забегать вперед, – попросил он. – Как я уже говорил, римляне распяли сотни людей. И к тому же я добропорядочный католик, – добавил он с улыбкой.

Не найдя ни капли сомнения в строгом взгляде Берсеи, Шарлотта почувствовала, что антрополог прежде всего хочет получить самую полную и объективную информацию.

– Вы закончили сканирование скелета?

– Да, все готово.

– Отлично. – Поднявшись, Берсеи подхватил из принтера лист с распечаткой интернет-статьи. – Сейчас покажу вам, как это все скомпоновать. – Он указал на скелет, выложенный на столе рабочей установки. – И вот тогда-то мы узнаем, каков был из себя этот парень.

31
Храмовая гора

Ровно в двенадцать Разак подошел к деревянному столу, стоявшему перед крохотным кафе, за ним сидел Грэм Бартон, прихлебывая черный кофе и читая «Иерусалим пост». Завидев Разака, англичанин свернул газету и поднялся, чтобы поздороваться.

– Доброе утро, Грэм. – Разак застенчиво улыбнулся.

Бартон протянул руку, и они обменялись рукопожатием.

– Ассалам алейкум, – поздоровался Бартон на приличном арабском.

– Ва алейкум ассалам, – ответил Разак, приятно удивленный. – Нам с вами следует над этим поработать, но для начала не так уж плохо для неверного.

– Благодарю вас. Присаживайтесь, пожалуйста. – Археолог указал на стул с противоположной стороны стола.

– Вы выбрали отличное место для встречи.

– Думал, вам понравится.

Бартон сознательно выбрал это популярное маленькое кафе в Мусульманском квартале, поскольку в последнее время до него доходили слухи, что владельцы магазинов еврейской национальности не очень-то любезны с покупателями-мусульманами: еще одно негативное последствие нашумевшей кражи.

Не успел Разак сесть, как к нему подошел молодой официант-палестинец, болезненно худой, с признаками редкой поросли на

подбородке.

– Вы есть будете, Грэм?

– Да, если вы не торопитесь.

– Что вы предпочитаете?

– Давайте на ваш вкус.

Разак повернулся к официанту и на одном дыхании отбарабанил названия нескольких блюд. Знаменитый хумус с черными бобами и жареными кедровыми орешками, лаваш («горячий, пожалуйста», – уточнил он), фалафель, две порции шаурмы, под конец Разак попросил чайник зеленого чая с мятой. «И две чашки», – добавил он намеренно по-английски, чтобы Бартон не чувствовал себя неловко.

Нацарапав заказ в блокноте и прочитав вслух, официант скрылся в кухне.

– Ну, рассказывайте, что нашли.

Лицо Бартона просияло.

– Нечто просто невероятное. – Он потянулся к карману рубашки и, заметно волнуясь, вытащил оттуда сложенный листок бумаги. – Смотрите. – Археолог развернул листок и положил его на стол перед Разаком. – Сверху фотокопия оригинального текста, внизу – распечатка на английском. Будьте добры, прочтите сами, пожалуйста.

Разак немного полюбовался вязью рукописного текста древнего свитка. Затем взглянул на страничку перевода.

«Исполнив волю Господа, я, Иосиф Аримафейский, и моя возлюбленная семья ожидаем здесь славного дня, когда наш павший Мессия вернется, чтобы истребовать свидетельство Божье из-под алтаря Авраама и восстановить священную Скинию».

– Кто этот Иосиф? – По лицу Разака было заметно, что он в замешательстве.

Вернулся официант с дымящимся чайником чая, и, пока он разливал его в две чашки, Разак прикрывал документ рукой.

Бартон дождался ухода официанта и заговорил:

– Иосифом звали человека, чей скелет находится в девятом оссуарий. Иудейское имя Иосиф на английском звучит как Джозеф. – Он дал Разаку несколько мгновений, чтоб тот воспринял услышанное, и продолжил: – Вы слышали когда-нибудь об Иосифе из Аримафеи?

Разак покачал головой.

– Неудивительно. Это библейский персонаж, жил в первом веке, и в Новом Завете о нем упоминается довольно скупо.

Разак отпил глоточек чая, на лице его появилось беспокойство.

– А что о нем говорится в Писании?

– Прежде всего должен вам сказать, что об Иосифе нам известно только из легенд. – Бартон говорил торопливо, но понизив голос, чтобы его слышал только собеседник. – Считается, что он был преуспевающим купцом, снабжавшим металлами как иудейскую знать, так и римских чиновников: и тем и другим он поставлял бронзу, олово и медь для производства оружия и чеканки монет.

– Полезный человек.

– Да. – Бартон терпеливо продолжил: – В Евангелиях от Марка и Луки утверждается, что Иосиф был влиятельным членом Синедриона – высшего государственного совета и высшего судебного института в древней Иудее, состоявшего из семидесяти одного члена. В Евангелиях также выдвигается предположение, что Иосиф был тайным последователем знаменитого иудея по имени Иешуа, в высшей степени харизматической личности.

Мусульманин никак не отреагировал на произнесенное имя, однако Бартон продолжал выжидательно смотреть на собеседника.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга