Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Вопрос был задан исключительно из вежливости: для управляющего поселением, и тем более для купца второй гильдии, Бравил совершенно не умел скрывать эмоции. То и дело утирая платком высокий лоб, отдёргивая камзол и сжимая в руке медальон, символ власти и ответственности за вверенный ему Формо, пожилой торговец только подтверждал догадки Эйдона: что-то действительно произошло. И Бравилу было об этом ничего не известно.

— Ну что вы, господин капитан, — неестественно высоким голосом проговорил торговец и нервно рассмеялся. — Уверен, ничего необычного не случилось, и весь переполох поднялся на пустом месте. Я бы и вовсе не посмел беспокоить вас

такими пустяками, если бы не присутствие высокой госпожи, а поскольку именно на вас возложены обязанности, связанные с обеспечением её безопасности…

—…мне нужно знать всё, что происходит в Формо и в окрестностях, — капитан поспешил прервать бурный поток красноречия. — Вы поступили правильно.

За годы службы Эйдон не раз встречался с той породой людей, к которой принадлежал управляющий Бравил. Чиновники средней руки, выходцы из торгового сословия, во всё руководствующиеся старым как мир принципом «как бы чего не вышло». Отличные исполнители, пасующие, однако, перед ответственностью и готовые в любой момент её на кого-нибудь переложить, — такие редко поднимаются слишком высоко и, пожалуй, Формо был одним из немногих мест, где человек вроде Бравила мог занимать хоть сколько-нибудь заметную должность. Но в таком случае, кто принял решение?

— Господин капитан, землепашец Коэн из предместий со всем уважением просит вашего внимания, — сын управляющего вежливо прервал размышления Эйдона. — Он не сообщил, что случилось, но я взял на себя смелость пригласить его сюда.

«Вот и ответ», — кивнул капитан.

Прочесть юношу было значительно труднее, чем его отца, но Эйдон был доволен, что судьба привела его в Формо и свела с наследником управляющего Бравила. Если бы не досадная оплошность с призраком, его манеры можно было бы назвать безупречными; Винце потрудились на славу, превратив мальчишку из всеми забытого посёлка на отшибе в воспитанного и культурного молодого человека, которого не стыдно было бы пустить в резиденцию графа Нарди или, при определённом везении, даже ко двору Его Величества. Отец мог бы по праву гордиться сыном.

Впрочем, означало это также и то, что вскоре у Эйдона могло прибавиться работы: Винце явно решили поставить на должность управляющего Формо своего человека, а это уже походило на осторожное, но оттого не менее дерзкое посягательство на земли королевского дома Бьяла. И если уж граф Нард был не в состоянии уследить за своими владениями, гвардия Его Величества с радостью окажет ему такую услугу — и заодно тщательно проверит управляющих других поселений.

К собравшимся подвели высокого сухопарого крестьянина, и Эйдон сразу же узнал в нём того самого мужчину, который выскочил на дорогу перед призраком вельменно. Сегодня он вглядывался в Эйдона ещё более испуганными глазами, чем днём ранее, растерянно крутил в руках шерстяной колпак и никак не мог найти себе места, переминаясь с ноги на ногу. Но больше всех переживал сам управляющий — причём, значительно сильнее, чем следовало бы.

— Говори. — Узкий камзол управляющего опасно затрещал, когда тот скрестил руки на груди. — И клянусь Великими силами, если ты побеспокоил наших гостей почём зря…

— Люди, — проговорил Коэн глухим и каким-то безжизненным голосом. — Там это… люди умерли, ну.

— Я прошу прощения, господин капитан, — Бравил побледнел, то ли от злости, то ли от ужаса. — Если бы мы знали, уверяю вас, мы бы никогда не посмели побеспокоить вас из-за подобной мелочи…

— Как они умерли? —

Мартон жестом остановил управляющего.

— Люди-то? — Коэн с опаской повернулся к молодому гвардейцу. — Ну, как… а кто ж их знат, как? Утром нашли, людей-то, на всполье, у холмов. Уже, чай, холодные лежали.

— Место там есть, — принялся объяснять управляющий. Любезная улыбка неестественно сочеталась с убийственным взглядом. — Молодые туда порой ходят. Ну, знаете, дело это молодое… Может, зверь какой…

— И умерли они значит, от этого самого «молодого дела»? — не стал дослушивать Мартон, иронично приподняв брови.

— А? — Крестьянин поскрёб в затылке широкой пятернёй. — Да не похоже на то, одетые были все… На весть как сгинули, ну. Мать-отец их ждут-пождут, а детей всё нет как нет. Утром мы все дворы обошли, а потом-то додумались на всполье пойти, а там они и лежат-то.

— Хворь? — Эйдон пригладил пышные усы рукой, старясь не замечать красноречивых взглядом, которые бросал на него Мартон. Он и без того отлично понимал, что крестьянин им многого не договаривает. — Есть у вас знахарь или другой знающий человек?

— Так и он с детьми-то загинул, что б его раз эдак, приблуду! — Коэн не выдержал и с досадой хлопнул себя по бедру. — Но они-то здоровые все были, нет в деревне болезни.

— Стало быть, просто умерли, — задумчиво заключил Эйдон. Взгляд Мартона стал настолько интенсивным, что ещё немного и гвардеец рисковал прожечь в капитане дыру. Делать какие-либо выводы пока было рано, но в чем капитан был полностью согласен со своим подчинённым, так это в том, то появление сразу нескольких мертвецов, да ещё и на следующий день после их прибытия в Формо, требовало как минимум проверки. Необходимо было осмотреть тела и попытаться выяснить, что именно с ними произошло.

— Здоровые люди просто так не умирают, — заметил Мартон.

— Истинно так, господин, вот и мы так подумали. Потолковали со старостой-то, и вот я сразу в городище-то побёг, потому как не обучены мы такие дела распутывать-то. А тут ещё и добрая госпожа в посёлке-то, вот мы и подумали…

— Вези сюда, — наконец решил Эйдон.

— Помилуйте, капитан, — сплеснул руками Бравил. — Покойников в посёлок? У нас и мертвецкой для них нет, куда их класть?

Но подвал какой-нибудь есть?

— Кладовая. — кивнул Бравил. — Но…

— Вот туда и кладите. К вечеру вернём родственникам, пусть похоронят как положено.

— Да как можно, покойников к продуктам? — Выражение лица управляющего стало совсем беспомощным.

— Так это… уже по-сюда-то везут, в телеге-то. Его степенство, — Коэн коротко поклонился в сторону молодого подмастерья, — сразу наказал покойников-то в телегу сгрузить и подтянуть к воротам.

— Предусмотрительно, — Эйдон одобрительно кивнул юноше.

— Благодарю вас, — сдержанно поблагодарил тот словно похвала нисколько его не трогала. Впрочем, лучше всего за него говорил горделивый взгляд отца.

На том и порешили. Гвардейцы отпустили Коэна, который сразу же бросился к воротам. Скрылся в крепости управляющий Бравил; его сын принялся раздавать распоряжения слугам. Эйдон тяжело присел на крыльце и достал из сумки трубку и кожаный кисет. Мартон поиграл скулами, прошелся туда-сюда; воздух буквально искрил от его нервозности и беспокойства. Не выдержав, он обернулся к капитану хрипло выпалил:

— Я знаю, что произошло.

— Нет, не знаешь, — Эйдон чиркнул огнивом и взял небольшую паузу, раскуриваю трубку. — Просто предполагаешь самое худшее.

Поделиться:
Популярные книги

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V