Т. 10 Туннель в небе
Шрифт:
— Вот как, — опешил клерк. Он подписал им бумаги, поставил печати, сунул документы в статистический компьютер и отдал обратно. — С вас пять фунтов.
— Пять фунтов?
— Марсианских, разумеется. Если будете оформлять гражданство, вам их вернут.
Хейзел достала деньги. Поллукс перевел сумму в кредитки Системы и выругался про себя: он начинал думать, что на Марсе придется платить за каждый вздох. Клерк пересчитал и протянул каждому по буклету из стопки рядом с собой.
— Добро пожаловать на Марс, — сказал он с дежурной улыбкой. — Я знаю, вам здесь
— Начинаю сомневаться, — ответила Хейзел, беря проспект.
— Простите?
— Ничего. Спасибо.
Стоуны пошли дальше. Кастор глянул на свой проспект. Он был озаглавлен:
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА МАРС!
Вас приветствует Марспортский клуб
торговой палаты и рекламы.
Кастор пробежал глазами оглавление: «Что посмотреть… Где поесть… И поспать… «В чужом монастыре»… Старинные времена… Сувениры? Конечно… Деловые возможности… Факты и цифры Марспорта, самого быстрорастущего города в Системе».
Внутри оказалось больше рекламы, чем текста. Картинки были не стереоскопические. Ладно, зато бесплатно. Кастор засунул проспект в сумку на поясе.
Не прошли они и десяти шагов, как клерк окликнул:
— Эй, мадам! Постойте — вернитесь, пожалуйста!
Хейзел пошла назад, стиснув зубы.
— Что еще, дружок?
Клерк показал на ее кобуру.
— Пистолет в пределах города носить нельзя.
— Нельзя, значит? — Хейзел достала оружие, открыла магазин и с ухмылкой предложила клерку. — Хочешь конфетку от кашля?
Очень симпатичная леди за стойкой бюро путешествий, убедившись в том, что Стоуны решительно отказываются снять древнюю марсианскую башню возрастом в миллион лет, но герметизированную и с кондиционером, дала им список частных квартир. Хейзел заявила, что в туристический отель они не пойдут даже на одну ночь, после того как обзвонила три из них и справилась о ценах. В поисках жилья Стоуны исходили половину города. Общественного транспорта не было — некоторые жители пользовались моторизованными роликами, а большинство ходило пешком. План города представлял собой продолговатую шахматную доску, где главные улицы шли параллельно каналу. За исключением нескольких герметизированных зданий в старом городе, все дома были сборными одноэтажными коробками без карнизов и без окон, удручающими своим однообразием.
Первая квартира оказалась двумя клетушками на задах частного дома, удобства общие с хозяевами. Вторая была достаточно большой, но находилась в зоне выбросов большого завода пластмасс. Попахивало, похоже, бутилмеркаптаном, хотя Хейзел сказала, что ей это больше напоминает запах дохлого козла. Третья тоже не отвечала тем требованиям комфорта, которыми Стоуны пользовались на Луне и даже на «Перекати-Стоуне».
Хейзел вышла из последнего осмотренного помещения, отскочила, чтобы не попасть под тележку, которую толкал мальчик-рассыльный, перевела дух и сказала:
— Ну что, дети? Палатку разобьем или вернемся на «Стоун»?
— Как же так? — запротестовал Поллукс. — Нам ведь надо продать велосипеды!
— Заткнись, юнец, — сказал ему брат. — Хейзел, был вроде еще один адрес? «Каса» какая-то?
— «Каса Маньяна», на юг вдоль канала — только это, наверное, не лучше других. Ладно, пехота, вперед!
Дома поредели, и они увидели гелиотропическую растительность Марса, жадно тянущуюся к солнцу. Лоуэлл захныкал:
— Хочу на ручки, бабушка Хейзел!
— Не выйдет, золотко, — решительно сказала бабушка, — у тебя ноги помоложе моих.
— У меня тоже ноги болят, — остановилась Мид.
— Чепуха! Тут чуть больше одной трети земного притяжения.
— Может, и так, но это вдвое больше, чем дома, к тому же мы больше полугода находились в невесомости. Далеко еще?
— Слабаки!
Близнецы тоже притомились, но не желали в этом сознаться. Они договорились нести Вундера на закорках по очереди. «Каса Маньяна» оказалась совсем новенькой, и Стоуны, чьи запросы внезапно снизились, сочли ее подходящей. Стены были из прессованного песка, двойные — для защиты от ночного холода, крыша — из стальных панелей — «сандвичей» с изоляцией из стекловаты внутри. Здание было длинное, низкое и напоминало Хейзел курятник, но она оставила это сравнение при себе. Окон не было, но были в достаточном количестве лампы дневного света и нормальная вентиляция.
Квартира, которую показал им хозяин (он же управляющий), состояла из двух клетушек-спаленок, освежителя и общей комнаты.
Хейзел все осмотрела.
— Мсье д’Авриль, а побольше у вас ничего нет?
— Есть, мадам, есть — но я очень не люблю сдавать такие большие квартиры такой маленькой семье, когда туристский сезон только начинается. Я принесу вам кроватку для малыша.
Хейзел объяснила, что они ожидают еще двоих взрослых. Хозяин подумал и спросил:
— Не знаете, сколько времени продлится карантин на «Боге войны»?
— Не имею представления.
— Тогда, может быть, решим этот вопрос, когда дойдет до дела? Я как-нибудь вас устрою, обещаю.
Хейзел решила покончить с этим делом — у нее подкашивались ноги.
— Сколько?
— Четыреста пятьдесят в месяц — четыреста двадцать пять, если возьмете на весь сезон.
Сначала Хейзел слишком удивилась, чтобы протестовать. Цену других квартир она не спрашивала, потому что не собиралась снимать их.
— В кредитках или фунтах? — еле слышно спросила она.
— В фунтах, разумеется.
— Вы понимаете, я не собираюсь покупать этот кур… эту квартиру. Я просто хочу ее снять.
Мсье д’Авриль обиделся.
— Можете не делать ни того ни другого, мадам. Корабли прибывают каждый день, и у меня скоро все будет занято. Мои цены считаются очень умеренными. Ассоциация домовладельцев пыталась заставить меня повысить их, и это факт.
Хейзел припомнила, как надо сравнивать плату за гостиницу с квартирной платой: к цене за сутки следует прибавить ноль. Что ж, может, он и правду говорит — если равняться на гостиничные цены… Она покачала головой.