Так крошится печенье
Шрифт:
Алджир, бормоча ругательства, навалился плечом на дверь, но та не поддавалась. Он отступил и, тяжело дыша, поглядел на дверь, сжимая и разжимая кулаки. Он вдруг до конца осознал страшный смысл услышанного по радио сообщения, и его чуть не вырвало. Алджир сел, глотая подступившую к горлу горечь. Холодный пот струился по его лицу, зубы стучали.
Между тем в спальне, тоже смертельно напуганный и уверенный в том, что Алджир убьет его, если доберется до него, Эдрис бросился к комоду, открыл нижний ящик и начал судорожно искать хранившийся там пистолет 25-го калибра. Вышвырнув
Только через двадцать минут, выпив полбутылки бренди, Алджир сумел взять себя в руки.
Они еще не схватили его, убеждал себя Алджир. Его загнали в угол, но выход найдется, если пораскинуть мозгами. Полиция перекроет аэропорт и железнодорожную станцию, поставит контроль на дорогах, так что идею улететь придется похерить. Даже если нет контроля на дорогах, воспользоваться «бьюиком», который в данный момент стоит скрытый от посторонних глаз в гараже, опасно.
Проклятый карлик втянул его в это, пусть теперь и вытаскивает.
Алджир подошел к двери в спальню:
— Ладно, Тики. Давай выходи. Я тебя не трону. Нам нужно обсудить ситуацию. Выходи!
— Не выйду, — ответил карлик, натягивая на себя сухую рубашку. — Я тебе не доверяю.
— Не будь дураком. Мы теряем время. Мы оба в этом дерьме. Нам нужно все обговорить.
Эдрис медлил в сомнении. Голос Алджира звучал мирно. Карлик знал, как мгновенно меняется у Алджира настроение, и все же надежнее было бы иметь при себе пистолет. Эдрис надел другой костюм и, когда Алджир снова потребовал, чтобы он вышел, повернул ключ в двери и осторожно открыл ее.
Алджир стоял посреди комнаты. В правой руке он держал дулом вниз пистолет Эдриса. Карлик замер, со страхом глядя на пистолет.
— Ладно, ладно, трусливый уродец, — рявкнул Алджир. — Я тебе ничего не сделаю.
— Отдай пистолет! Он мой! — взвизгнул Эдрис, переступая порог гостиной.
— Без него ты безопаснее, — парировал Алджир и сунул пистолет в карман. — Садись! Надо поговорить.
Эдрис сел. Он терялся в догадках, как копы вышли на Алджира, и был уверен, что, если того схватят, он сразу же расколется. Эдрис не сомневался, что Алджир выдаст его без малейших колебаний. Оставалось только одно: застичь Алджира врасплох и убить до того, как копы схватят его.
— Нам с тобой, Тики, — начал Алджир, — вместе выбираться из ловушки. Похоже, полиция пока тебя ни в чем не подозревает, иначе была бы уже здесь. И Айру, видно, тоже еще не засекли. Они не смогли бы скрыть информацию, что она не Норена. Теперь слушай, у нас еще есть шанс выпутаться, воспользовавшись твоим «мини». Если мы сможем добраться до Майами, я знаю парня, который прикроет нас, пока не утихнут страсти. У этого парня есть связи, и он может переправить нас на судне в Южную Америку, но это будет стоить немало. Парень берет дорого. Прежде чем мы уедем отсюда, надо заполучить все деньги, какие только можно. Поэтому мы попытаемся добраться до того,
Эдрис посмотрел на него как на сумасшедшего. Мысль заполучить им обоим как можно больше денег была разумной, но не из банка! Это безумие!
— Ты спятил — идти в банк, болван! — возмутился карлик. — Ты же засветишься.
— Кто сказал, что в банк пойду я? До нашего отъезда я останусь здесь, — ответил Алджир и, указывая на телефон, добавил: — Звони Айре!
Скажи, чтобы встретилась с тобой в кафе напротив банка через полчаса. Ты грозился вчера, что, если я выйду из игры, деньги вынесет она. Вот пусть и выносит. Мне плевать, как ты убедишь ее, это твоя проблема. Прикажи ей, как только откроются подвалы, взять деньги и сказать охранникам, что плохо себя чувствует и должна уйти из банка. Ты все это время будешь ждать в кафе. Давай звони ей сейчас же!
Эдрис не двинулся с места.
Алджир с проклятиями выхватил из кармана пистолет и наставил его на карлика.
— Если не сделаешь, как я сказал, пристрелю!
Эдрис медленно подошел к телефону и набрал номер, найдя его в справочнике. Женский голос ответил:
— Дом мистера Девона.
— Я хотел бы поговорить с мисс Девон, — сказал Эдрис.
Экономка попросила его не вешать трубку, и, когда к телефону подошла Айра, карлик решительным тоном проговорил:
— Это Тики. Мне нужно встретиться с тобой в кафе напротив банка через полчаса.
— Это еще зачем? — возмутилась Айра.
— Не важно… Делай, что я говорю, или пожалеешь! — И карлик повесил трубку.
Алджир, по-прежнему держа Эдриса под прицелом, шагнул к нему:
— Гони свою долю из денег Уанесса, Тики. Двадцать пять тысяч. И поживее! Они будут гарантией того, что ты не сбежишь с деньгами Гарленда. Раскошеливайся!
В глазах Алджира была такая угроза, что карлик не стал спорить. Он подошел к столу и, выдвинув ящик, извлек из глубины его толстый запечатанный конверт. Потом, не говоря ни слова, швырнул его Алджиру.
Тот надорвал конверт и, удостоверившись, что в нем лежит доля Эдриса из денег Уанесса, положил его в карман.
— Я верну их тебе, Тики. А теперь двигай! Время идет.
С перекошенным от бессильной ярости лицом карлик выскочил из квартиры, хлопнув дверью.
Джо Беглер, осунувшийся, с запавшими от усталости глазами, вот уже восемь часов подряд сидел за своим столом, принимая оперативные сводки, телефонные звонки и радиосообщения, продолжавшие поступать по делу о розыске Алджира и убийстве в Коралловой бухте.
На проверку всей этой информации тут же посылался кто-нибудь из детективов, так что в отделе не осталось никого, даже чтобы принести ему кофе.
Когда в двенадцатый раз в течение часа зазвонил телефон, Беглер, кляня все на свете, поднял трубку.
— Это ты, Джо? — раздался мужской голос. — Говорит Олдвик, охранник из банка «Флорида сейф депозит».
— Привет, Джим, что тебе?
— Нам известен этот тип, Алджир. Он арендовал сейф и приходит сюда каждый день.
— Правда? — встрепенулся Беглер. — А зачем он арендовал сейф?