Танцы с огнем
Шрифт:
Его что, опоили наркотиком?
Ро захотелось спрятаться, чтобы все обдумать и прийти в себя, но еще больше тянуло перепрыгнуть через забор и потребовать объяснений. Только пальцы впились в забор, и она никак не могла разогнуть их…
Тут отец заметил ее и одарил все той же идиотской улыбкой. А потом — боже милостивый! — взял рыжую ведьму за руку и что-то сказал, а свободной рукой помахал дочери. Рыжей хватило наглости улыбнуться Роуан, и, не расцепляя рук, они зашагали к забору — и к ней.
— Привет, милая. Я не знал,
— Я… я в конце списка, вот и пришла.
— Я очень рад. — Лукас накрыл ладонью ее вцепившиеся в забор пальцы, словно связывая воедино всю троицу. — Элла, это моя дочь Роуан. Роуан, Элла Фрейзер. Она только что выполнила свой первый затяжной прыжок.
— Очень рада познакомиться, Роуан. Лукас много о вас рассказывал.
— Неужели? Забавно, мне он о вас ничего не рассказывал.
— Ты была занята, — явно не замечая возмущения дочери, весело откликнулся Лукас. — Никак не получалось встретиться. Элла — директор «Академии Орчард Хоумз».
Директриса средней школы. Дорогой частной школы. М-да, не пустоголовая секс-бомба эта рыжая попрыгунья с небес… Реверансы отвешивает, развлекает почтенную публику!
— Сын подарил ей тандем-прыжок, — в счастливом неведении заливался тем временем Лукас, — и ее зацепило. Элла, ты должна была привести сегодня свою семью. Твоим внукам бы очень понравилось.
Еще и бабушка?! Боже праведный… И что это за новый тип охотниц за папочкой?
— Хотела сначала проверить, справлюсь ли. В следующий раз обязательно их приглашу. Я как раз собиралась к Марси договориться насчет следующего прыжка. Очень рада нашему знакомству, Роуан. Надеюсь, мы будем часто видеться.
Хотя Элла говорила спокойно и вежливо, когда взгляды женщин схлестнулись, стало ясно, что они прекрасно друг друга поняли.
— Увидимся в офисе, Лукас.
Иди, иди, подумала Роуан. Скатертью дорога.
— Ну, что скажешь? — нетерпеливо спросил Лукас. — Я надеялся, что ты сможешь вырваться и познакомиться с Эллой. Как здорово, что ты видела ее первый затяжной прыжок.
— Она в приличной форме. Неплохо прыгнула. Послушай, пап, как насчет ленча в кафе? Я…
— Мы с Эллой собираемся на пикник в честь ее первого затяжного прыжка. Присоединяйся. Отличный шанс для вас получше узнать друг друга.
Он шутит? Издевается?
— Я так не думаю, но спасибо за приглашение. Не люблю роль третьей лишней.
— Не дури. Насколько я знаю Эллу, еды хватит всем. Она очень вкусно готовит.
— Я не… я не… — Язык не желал ее слушаться. — Как давно это продолжается? Что вообще происходит? Поцелуйчики в зоне приземления, хождение за ручку, пикники? Господи, папа, ты спишь с ней?
Его лицо стало непроницаемым, но глаза… она поняла, что он рассердился.
— Роуан, я думаю, это мое личное дело. Что тебя не устраивает?
— Мне не нравится, что — помимо поцелуйчиков, хождений за ручку и так далее перед командой и публикой, — когда мне
— Следи за своими словами. — Лукас сжал ее пальцы прежде, чем она успела отдернуть их. — И не говори со мной таким тоном. Мне плевать на твой возраст. Если тебе нужно со мной поговорить, идем в офис и там поговорим.
— Нет уж, спасибо, — с холодной вежливостью отказалась Роуан. — Иди, займись своим личным делом. А я займусь своим. — Она выдернула руку. — Извини, я должна вернуться на базу.
На отцовском лице отразились гнев и разочарование. Ро редко видела его таким. Она резко развернулась и зашагала прочь, всем своим видом выражая возмущение, а сердце ее разрывалось от того, что она назвала для себя предательством.
Роуан шла обратно, разжигая и лелея свой гнев, а рев сирены только подбавил масла в огонь. Последний отрезок пути она преодолела бегом и застала обычную предполетную суету, а к служебному корпусу уже подруливал самолет.
Давя в себе горечь и шок — с ними она разберется позже, — Ро вбежала в дежурку, схватила с полки ранец Картежника.
— Пейетт?
— Он самый. — Картежник сунул в карман на штанине моток веревки. — Зули, помогите!
Ро посмотрела ему в глаза.
— Желаю удачи.
— Выпало на картах. — Он хохотнул и вразвалочку зашагал к самолету.
Роуан проверила экипировку Триггера, Галл — экипировку Доби, а через несколько минут она уже смотрела вслед самолету, улетающему без нее.
— Вспыхнул второй пожар, — сообщил Галл, — а у них потери. Один парень из второй бригады повис на дереве, сломал руку, еще двое получили тяжелые ожоги на земле.
— Тебе не кажется, что ты слишком хорошо информирован?
— Люблю быть в курсе событий. — Опустив пониже козырек бейсболки, чтобы защитить глаза от солнца, он следил за удаляющимся самолетом. — Дождей нет, пожар разгорелся у озера Флатхэд от удара молнии. Ты быстро вернулась от папочки.
— Следишь за мной?
— Просто демонстрирую свою наблюдательность. И ты дико злишься.
— Не люблю торчать на земле, когда вполне гожусь для работы.
— Ты в списке, — напомнил он. — И?
— Что «и»?
— И что еще тебя злит?
— Ты и твоя наблюдательность. Потренируйся на ком-нибудь другом. — Роуан потопала прочь, но кипевшее в ней раздражение искало выхода. Она вернулась. — Я пошла повидать отца, поговорить о дерьме, которое на меня вылилось, потому что так у нас заведено. Он выполнял затяжной прыжок с учеником. С учеником, который оказался женщиной. Рыжей. И как только они приземлились, эта рыжая прыгнула на папочку, как мой старый пес Буч прыгал на летающую тарелку. А он закружил ее и поцеловал. Поцеловал в губы. Поцеловал перед всеми собравшимися на поле. По-настоящему. С крепкими объятиями и, я уверена, с языками.