Танец соблазна
Шрифт:
Морган прищурился. Что, если нападавший на Клару вовсе не Призрак? Мужчина, ускользнувший из переулка, не был похож на того, который ускакал в прошлый раз. Тот был огромным, косая сажень в плечах, на улице стоял его конь. А этот скрылся на собственных ногах.
– Я еще кое-что вспомнила, – сказала она. – Выстрелив, он уронил пистолет. Может быть, пистолет все еще валяется в переулке.
– Черт возьми, Клара, это важно! Пойду посмотрю.
– Вам нельзя ходить, пока я не перевяжу рану. К тому же он наверняка вернулся
Клара права. Размышляя, Морган все больше утверждался во мнении, что напавший на Клару не был Призраком.
Морган поднялся с кровати.
– Что вы делаете? – взмолилась Клара.
– Все в порядке. Не беспокойтесь.
– Рана снова может кровоточить!
Он улыбнулся:
– Как-то мне пришлось сражаться с пулей в руке, та belle ange. Поверьте, сейчас это сущие пустяки.
Он проковылял в переднюю комнату, проверил, хорошо ли заперта дверь. Возвращаясь, затворил дверь между собственно лавкой и спальней. Затем поднялся на второй этаж, осмотрел склад.
Когда он спустился, Клара, подбоченившись, стояла у лестницы.
– Клянусь, если рана откроется, будете сами ее бинтовать!
– Спокойно, мой ангел, я знаю, что делаю. – Он вернулся к кровати и сел. – А теперь расскажите, что здесь произошло. С самого начала. Мне надо знать все.
Клара поторопилась проверить повязку, свежей крови на ней не оказалось, и она села рядом с Морганом.
Очень спокойно Клара рассказала все в таких подробностях, что он не мог не улыбнуться. Эта женщина вполне могла бы стать шпионкой. Она не упустила ни единой детали, заметила, что подбородок у напавшего тщательно выбрит. Чем больше он узнавал, тем больше убеждался, что это был не Призрак.
Когда Клара закончила, Морган сказал:
– Кто-то другой выдал себя за Призрака.
– Но он был в черном плаще и действовал, как...
– Это был не он, – перебил ее Морган. – Во-первых, Призрак свободно владеет английским. Он атлетического телосложения. К тому же человек, мало-мальски умеющий обращаться с пистолетом, не станет им размахивать. А Призрак вообще предпочитает нож. Подкрадывается к жертве сзади и приставляет нож к ее горлу. Последний агент Рейвнзвуда, Дженкинс, был найден заколотым, а не застреленным.
– Это был кто-то, кому нужно, чтобы Джонни ушел, – сказала Клара.
– Но кто?
Наступило молчание. Наконец Клара сказала:
– Люси, сестра Джонни.
– Что? Но вы сказали, что она его бросила.
– Она беспокоится о нем больше, чем он того заслуживает. Люси пыталась заставить его уйти от вас, но он отказался. – Клара искоса посмотрела на Моргана: – Он говорит, что предпочитает жить с вами.
Морган пожал плечами, но странным образом почувствовал себя польщенным.
– И тот, кто на меня напал, сказал, что хотел говорить с вами.
– Пусть так, но женщина, угрожающая пистолетом? Маловероятно.
– Вы плохо знаете Люси, – сказала Клара. Он подумал.
– Есть еще один подозреваемый, которого мы упустили из виду, – мистер Фитч, ухажер Люси.
– Откуда вы о нем знаете?
– Мне Джонни сказал. И еще сказал, что ему не нравятся он и его брат Тимоти.
– Но почему в таком случае он хочет, чтобы Джонни здесь не было?
– Потому что брат его подружки якшается с известным злоумышленником, а это вредит репутации мистера Фитча.
Клара кивнула:
– То же самое он говорил мне в полицейском участке. – Она вздохнула: – Но сегодня мы это вряд ли узнаем. Утром я поговорю с Люси и посмотрю, как она будет реагировать. Не исключено, что мы ошибаемся. Что это все же был Призрак.
– Нет, в этом я уверен. Если бы дело было в Джонни, мальчик был бы уже мертв.
Клара пожала плечами:
– Вы нашли себе замечательного компаньона, который для достижения своей цели способен убить ребенка.
– Клара, вы не понимаете.
– На этот раз, Морган, я не позволю вам уйти от ответа. Вы должны мне все объяснить. – Она прерывисто вздохнула: – Вы ждали его ночью, не так ли? Поэтому и не хотели, чтобы я оказалась здесь. И поспешили вмешаться, когда обнаружили меня.
– Да. Он сказал, что придет за ответом.
– И я предполагаю, что вы были готовы обещать сотрудничать с ним. – Горечь была в ее словах. – Я не понимаю этого. Я не понимаю вас. Вы явно уже имели с ним дело, если судить по тому, что вы хорошо его знаете. Но как вы могли связаться с таким негодяем? Вы совсем другой. Вы сын барона...
– Ну и что? – прорычал он. Вы так же, как все эти глупцы из общества, полагаете, что джентльмен должен носить фрак и иметь титулованного отца. Но вы не знаете, каков я на самом деле.
Глаза у Клары округлились, но она упрямо вздернула подбородок:
– Я знаю, кем вы не являетесь. Вы не убийца. И не скупщик краденого. Тогда зачем вы здесь?
Проведя рукой по ее волосам, он отвел глаза. Оставив Клару с Уинтропом, Морган сошел вместе с Рейвнзвудом вниз и потребовал, чтобы тот рассказал ему, о чем говорил с Кларой. Рейвнзвуд был уклончив, но в конце концов разрешил Моргану сказать Кларе то, что он сочтет необходимым.
Откуда, черт возьми, он знает, что необходимо? И имеет ли он право сказать всю правду?
Опять же, имеет ли он право скрывать истинное положение вещей? Ее могли убить, когда она отказалась ответить на вопросы. Он скорее прострелил бы себе вторую ногу, чем стал бы рисковать.
Беда в том, что она не моряк, который выполняет приказы, не задавая вопросов. И она хочет знать правду. Это ее право. Почему вся ее жизнь пошла наперекосяк. Почему он оказался так близко от ее приюта, став источником искушения для ее воспитанников. Почему Рейвнзвуд не захотел ничего менять.