Танец соблазна
Шрифт:
Морган со вздохом прислонился к стене.
– Что ж, черт возьми. Я считаю, вы вправе получить ответы на все свои вопросы.
Глава 16
Беспечная юность
Бежит за любовью —
Пусть позже за счастье
Расплатится болью.
Клара выслушала Моргана. Она не была очень удивлена – она уже догадалась, что он не тот, за кого себя выдает.
И все же она испытала
Возможно, слишком благородным и достойным. Он рисковал жизнью, подумать только! Никто не смог перейти Призраку дорогу и остаться в живых. Сердце Клары неистово билось. Может быть, на нее напал не Призрак, но кто-то, одетый во все черное, с пистолетом в руке. Было чего испугаться. Она ненавидела ощущение страха и беспомощности, которое охватило ее. Все обошлось, но сердце у нее учащенно билось, особенно когда она смотрела на забинтованную ногу Моргана.
Тем временем Морган спокойно рассказывал, каким образом он намерен поймать настоящего Призрака, куда более опасного преступника. Это было уже слишком.
– Морган, вы не можете так рисковать, – сказала Клара, выслушав его. – Вас могут убить!
Выражение его лица смягчилось.
– Ничего не случится, ангел. Если только вы сохраните в тайне истинную цель моего присутствия в Спитлфилдзе.
– Разумеется, сохраню. Что еще я должна делать? Едва заметная улыбка тронула его губы.
– Поносить меня за то, что я вовлекаю ваших карманников в дурные дела. За то, что вводил вас в заблуждение. За невольное искушение Джонни.
– Это меня не заботит. Ведь вы рискуете жизнью, чтобы изловить опасного преступника.
– Вы не сердитесь на меня? – спросил Морган.
– Как я могу сердиться, узнав, что вы не преступник? Я была не права. Все, чем вы пугали меня, все, что говорил Рейвнзвуд, пытаясь меня предостеречь...
Черт возьми, ей не следовало упоминать о нем.
Морган, прищурившись, посмотрел на нее.
– Что именно вам сказал Рейвнзвуд? – спросила Клара.
– Он сказал, что уклонялся от прямых ответов и пытался дать вам взятку, чтобы вы молчали.
– Так и было. Это правда.
– Но было и другое.
Клара улыбнулась:
– Ничего особенного. Он просто... ну... предостерег меня, чтобы я, узнав ваше семейство, не подумала, что вы похожи на других джентльменов. «Он не настолько цивилизован, как это может показаться». Вот что он сказал.
Морган холодно посмотрел на нее.
– Он прав. – Схватив с пола бутылку бренди, Морган поднес ее к губам и сделал большой глоток, вытерев рот рукавом. – Я могу притворяться, когда захочу, но по сути своей совершенно не цивилизованный.
– Вы хороший человек, а это гораздо важнее.
Он покачал головой и усмехнулся:
–Да, хороший. Настолько хороший, что ежедневно подталкивал ваших воришек к возвращению в мир преступлений самим фактом моего пребывания здесь. – Он уставился на бутылку. – Но сегодня ночью вы мне отомстили.
– Я не собиралась мстить. Я хотела узнать правду.
– Это было очень глупо. Что вы собирались делать? – Голос его звучал мягко, но глаза полыхали огнем. – Вы могли подождать до утра со своими вопросами. Страшно подумать, что могло случиться, если бы явился настоящий Призрак...
– Я признаю, что сунулась туда, куда не следовало. Но откуда мне было знать, что вы ждете Призрака? – Клара понимала, что гнев Моргана справедлив, и в волнении стала мерить шагами комнату.
– В свое оправдание могу лишь сказать, что, если бы знала правду, ноги моей здесь не было бы.
– Я не совсем в этом уверен. Я бы мог понять, почему вы не послушались меня, но прийти сюда, чтобы подглядывать за опасным преступником... О чем вы думали?
– Я была уверена, что вы с Рейвнзвудом затеяли что-то противозаконное.
– Но, Клара...
– Я думала, – продолжала она, – что мой долг помешать этому ради блага всех людей, которые верят в правосудие и совершенно беззащитны. Как мои подопечные. – Скрестив на груди руки, Клара смотрела на Моргана.
Ее слова не возымели действия. Он поднялся с угрожающим видом, в одних подштанниках и с забинтованной ногой, и стал приближаться к ней. При свете фонаря глаза его блестели, как черные алмазы. Клара затаила дыхание и попятилась.
– Предположим, вы правы, – сердито начал он, – мы «затевали что-то противозаконное». Даже если бы вы обнаружили, что это заговор, что бы вы могли сделать? Горя желанием спасти мир, вы явились сюда без оружия, без сопровождающего или полицейского, совершенно беззащитная.
Она вдруг осознала, что он сердится на нее не за то, что она нарушила его планы, а за то, что она рисковала. Он тревожится за нее!
Ее гнев утих.
– Я не собиралась приходить сюда одна, вы знаете. Но не смогла найти Сэмюела и не хотела, чтобы кто-нибудь еще узнал, что я приходила к вам.
– Черт возьми, Клара, негодяй, явившийся сюда, мог выстрелить в вас, а не в меня. – Он схватил ее за плечи, на его лице отразились боль и страх.
Она судорожно сглотнула.
– Не окажись я рядом... – Он содрогнулся. – Бог мой, Клара, я не хотел бы еще раз пережить такой ужас!
– Надеюсь, это не повторится. С этого дня...
– С этого дня держитесь от меня подальше, слышите? Пока не закончится расследование. – Морган подошел к комоду, где лежала накидка Клары. – Вы должны уйти прямо сейчас. Я быстро оденусь и провожу вас до приюта или найду наемную карету.
Клара ошеломленно смотрела на него.
– Я не оставлю вас одного, – запротестовала она. – Вы едва держитесь на ногах. А если вам станет хуже и начнется жар?
– Ничего со мной не случится.
– Ложитесь в постель, а я заварю чай.