Тартюф, или Обманщик. Мизантроп. Лекарь поневоле. Мнимый больной (сборник)
Шрифт:
Эльмира и Мариана уходят.
Явление четвертое
Клеант, Дорина, Дамис.
Дамис (Клеанту)
Поговорите с ним о свадьбе Марианы.Боюсь, не по нутру Тартюфу наши планы:Уж, верно, неспроста так медлит мой отец.А речь – о счастии для четырех сердец:Коль будет отдана моя сестра Валеру,То за его сестру я, по его примеру,Посватаюсь…Дорина
Идет!..(Дамису.)
Дамис уходит.
Явление пятое
Клеант, Дорина, Оргон.
Оргон
А, шурин, здравствуйте!Клеант
С приездом, милый зять!Сейчас приятного, поди, в деревне мало?Оргон
Дорина!..(Клеанту.)
Милый брат! Позвольте мне сначалаПорасспросить, что здесь случилось без меня.Ведь был в отсутствии я, шутка ли, два дня!(Дорине.)
Дорина! Расскажи о новостях мне вкратце.Что вы тут делали? Здоровы ль домочадцы?Дорина
Да вот у госпожи позавчерашний деньВдруг приключился жар и страшная мигрень.Оргон
А как Тартюф?Дорина
Тартюф? По милости ГосподнейЕще стал здоровей, румяней и дородней.Оргон
Бедняга!Дорина
Так у ней болела голова,Что госпожа была под вечер чуть жива.Хоть вышла к ужину, но вовсе есть не стала.Оргон
А как Тартюф?Дорина
Тартюф? Наелся до отвала.С благоговением окинув взором стол,Двух жареных цыплят и окорок уплел.Оргон
Бедняга!Дорина
Госпожа страдала все жесточеИ не сомкнула глаз в течение всей ночи:То жар ее томит, а то озноб трясет.И я с ней маялась всю ночку напролет.Оргон
А как Тартюф?Дорина
Тартюф? С трудом прикончив ужин,Решил он, что покой его утробе нужен.От всяческих земных тревог себя храня,В постели пуховой храпел до бела дня.Оргон
Бедняга!Дорина
Госпожа, вняв общим настояньям,Позволила лечить себя кровопусканьем,И бодрость прежняя к ней возвратилась вновь.Оргон
А как Тартюф?Дорина
Тартюф? Когда пускали кровь(Ей, сударь, не ему), не двинул даже бровью.Желая возместить ущерб ее здоровью,За завтраком хватил винца – стаканов пять.Оргон
Бедняга!Дорина
И теперь тут снова тишь да гладь…Но вашей поспешу я доложить супруге,Как огорчила вас весть о ее недуге.(Уходит.)
Явление шестое
Клеант, Оргон.
Клеант
Она же вам в лицо смеялась, милый брат!И пусть мои слова вас даже прогневят,Но с вами все-таки лукавить я не буду:Нельзя не осудить столь странную причуду.Как этот человек забрал над вами власть?И можно ль под его влиянье так подпасть,Чтобы забыть про всех? Я понимал, когда выКров дали бедняку, но…Оргон
Шурин! Вы не правы.Ведь вы его еще не знаете совсем.Клеант
Не знаю? Может быть. Но видел. А меж темВ подобных случаях я доверяюсь глазу.Оргон
Лишь познакомитесь получше с ним – и сразуЕго приверженцем вы станете навек.Вот человек! Он… Он… Ну, словом, че-ло-век!Я счастлив! Мне внушил глагол его могучий,Что мир является большой навозной кучей.Сколь утешительна мне эта мысль, мой брат!Ведь если наша жизнь – лишь гноище и смрад,То можно ль дорожить хоть чем-нибудь на свете?Теперь пускай умрут и мать моя, и дети,Пускай похороню и брата и жену –Уж я, поверьте мне, и глазом не моргну.Клеант
Да… Это чувство впрямь на редкость человечно.Оргон
Я повстречался с ним – и возлюбил навечно…Он в церкви каждый день молился близ меня,В порыве набожном колени преклоня.Он привлекал к себе всеобщее вниманье:То излетали вдруг из уст его стенанья,То руки к Небесам он воздымал в слезах,А то подолгу ниц лежал, лобзая прах;Когда ж я выходил, бежал он по проходу,Чтобы в притворе мне подать святую воду.Я выспросил его слугу (ему во всемХозяин – образец); он мне признался в том,Что бедствуют они: нет средств на пропитанье.Тартюфу предложил я вспомоществованье,Однако он пенял на щедрость лепт моих:Не стоит, дескать, он благодеяний сих;И, в скромности своей довольствуясь немногим,Излишек отдавал он сирым и убогим.Вняв Небесам, приют я предложил ему,И счастье с той поры царит в моем дому.Тартюф во все дела со мной вникает вместе,Стоит на страже он моей семейной чести:Ревнивей он, чем я. Чуть кто к моей женеС любезностями – он тотчас доносит мне.Как добродетелен! Какого полн смиренья!Себе же самому вменяет в преступленьеНичтожнейший пустяк, безделку, чепуху.Вот – за молитвою поймал на днях блоху,Так Небу приносил потом он покаянье,Что раздавил ее без чувства состраданья {4} .4
…без чувства состраданья. – Согласно легенде, отшельник Л. Макер, проживший в египетской пустыне шестьдесят лет, убил блоху, за что в наказание присудил себя к шести месяцам жизни нагим и голодным. Чревоугодник Тартюф на подобное самопожертвование, конечно, не пошел бы.
Поделиться:
Популярные книги
Кровь на эполетах
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Золушка вне правил
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Мастер...
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Матабар
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
Бремя империи
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зауряд-врач
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Жестокая свадьба
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87