Тарзан и потерянная империя
Шрифт:
Помимо этих трех негров здесь находились пятеро дюжих воинов из окрестных деревень, настоящих силачей, отобранных, благодаря их великолепной мускулатуре, для битвы гладиаторов – самого увлекательного номера программы, которая вскоре пройдет на арене для прославления цезаря и увеселения масс.
Тесная камера была так забита, что едва вмещала одиннадцать человек, хотя на стене оставалось одно свободное кольцо, указывающее на то, что темница недоукомплектована.
Прошли томительных два дня и две ночи.
Белые
Тарзан не раз завязывал с ними беседу, особенно с пятью воинами из окрестных деревень. Прожив немало времени среди чернокожих и хорошо разбираясь в их психологии, он быстро сумел расположить их к себе, а также вдохнуть в них заряд решимости для предстоящей борьбы.
С Прекларусом он беседовал о Кастра Сангвинариусе, а с Кассиусом Астой о Каструм Маре. Разговор касался всех без исключения сторон жизни – праздников и увеселений, военной структуры и порядков, законов и народных обычаев. Тарзан без устали затрагивал все новые и новые темы, не заботясь о том, что его, человека крайне немногословного, могут обвинить в болтливости.
На третий день в темницу привели нового заключенного – белого юношу в тунике и офицерских доспехах. Как принято, его встретили молчанием, но как только тюремщики ушли, приковав пленника к последнему незанятому кольцу, Кассиус Аста взволнованно окликнул его:
– Цецилий Метеллус!
Тот повернулся на прозвучавший из мрака голос.
– Аста! – воскликнул он. – Я узнал бы твой голос даже в преисподней!
– Какая злая судьба привела тебя сюда? – спросил Аста.
– Вовсе не злая, раз она свела меня с моим лучшим другом, – ответил Метеллус.
– Но как ты здесь оказался? – допытывался Кассиус Аста.
– С тех пор, как ты покинул Каструм Маре, произошло немало всего, – ответил Метеллус. – Фульвус Фупус настолько втерся в доверие к императору, что все твои друзья попали в немилость и находятся в серьезной опасности. Септимус Фавоний также в опале, и быть бы ему в тюрьме, если бы Фупус не влюбился в его дочь Фавонию. Но самая отвратительная новость заключается в том, что Валидус Август усыновил Фульвуса Фупуса и назначил его наследником пурпурной мантии императора.
– Фупус – цезарь?
Аста разразился гомерическим хохотом.
– А прекрасная Фавония? Неужели она питает дружеские чувства к Фульвусу Фупусу?
– Нет! – ответил Метеллус. – В том-то и дело. Она полюбила другого.
– И кто же избранник Фавонии? – поинтересовался Кассиус Аста. – Может, ее кузен Маллиус Лепус?
– Нет, – ответил Метеллус. – Ты его не знаешь.
– Что за вздор! – воскликнул Кассиус Аста. – Разве я не знаю каждого патриция в Каструм Маре?
– Он не местный.
– Только не говори, что он из Кастра Сангвинариуса!
– Опять не угадал. Он вождь варваров
– Абсурд! – вскричал Аста.
– Я говорю правду, – сказал Метеллус. – Он прибыл вскоре после того, как ты ушел. Благодаря обширным познаниям в области истории Древнего и современного Рима, он завоевал расположение Валидуса Августа, но вместе с тем навлек беду на Маллиуса Лепуса и Септимуса Фавония, добившись любви Фавонии и вызвав, соответственно, ненависть Фульвуса Фупуса.
– Как его зовут? – спросил Кассиус Аста.
– Вроде Эрих фон Харьен, – ответил Метеллус.
– Эрих фон Харбен? – переспросил Тарзан. – Я его знаю. Где он сейчас? Что с ним?
Цецилий Метеллус повернулся в сторону человека-обезьяны.
– Откуда тебе знать Эриха фон Харбена, ты, сангвинарец? – сказал он. – Выходит, Фульвус Фупус не солгал Валидусу, и Эрих фон Харбен действительно шпион из Кастра Сангвинариуса.
– Нет, – возразил Максимус Прекларус. – Не кипятись. Эрих фон Харбен сроду не бывал в Кастра Сангвинариусе, а мой друг никакой не сангвинарец. Он белый варвар из внешнего мира, и если он говорит правду, в чем я не сомневаюсь, то он пришел сюда в поисках этого самого Эриха фон Харбена.
– Это так, Метеллус! – вмешался Кассиус Аста. – Мои товарищи честные люди, и за то время, что мы здесь, мы стали добрыми друзьями. То, что они говорят, правда!
– Расскажи о фон Харбене, – попросил Тарзан. – Где он? Что с ним? Не докучает ли ему Фульвус Фупус?
– Он в тюрьме с Маллиусом Лепусом в Каструм Маре, – ответил Метеллус, – и если уцелеет на арене, то Фупус придумает иной способ от него избавиться.
– Когда состоятся у них игры? – спросил Тарзан.
– В августовские иды, то есть пятнадцатого числа.
– А сегодня считай девятое, – проговорил Тарзан.
– Мы же начинаем завтра, – протянул Прекларус.
– Мне говорили, что празднество продлится примерно с неделю, – продолжал Тарзан. – Далеко ли до Каструм Маре?
– Что, надумал прогуляться? – иронически спросил Метеллус.
– Я решил пойти в Каструм Маре, – ответил Тарзан серьезно.
– Может, и нас возьмешь с собой? – рассмеялся Метеллус.
– Ты друг фон Харбена? – спросил Тарзан.
– Я друг его друзей и враг его врагов, но я не настолько знаком с ним, чтобы называть своим другом.
– Но ты против Валидуса Августа?
– Да.
– И Кассиус Аста тоже против своего дяди? – допытывался Тарзан.
– Еще бы, – подтвердил Аста.
– Тогда возьму вас обоих, – подытожил Тарзан. Метеллус и Аста рассмеялись.
– Да хоть сейчас, – весело произнес Кассиус Аста.
– Возьмите и меня, – попросил Прекларус, – если Кассиус Аста пообещает остаться мне другом и в Каструм Маре.
– Обещаю, – согласился Кассиус Аста.
– Когда уходим? – спросил Метеллус, потрясая цепью.