Тайна американского пистолета
Шрифт:
Они нашли Хантера за большим столом рядом с танцплощадкой, занятого молчаливой беседой с бутылкой бурбона. Хозяин был бледен как смерть и напряжен; даже мешки под глазами, казалось, съежились и напряглись. Он тупо смотрел в стакан, а официант машинально подливал ему виски.
Должно быть, Хантер находился за тысячи миль от соседей по столу. Те сидели рядышком — Орхидея Мара и огромный чернобровый Томми Блэк, смеялись и откровенно касались друг друга коленями. Волосатые руки боксера ласково пожимали хрупкие пальчики звезды. Они открыто флиртовали
Инспектор, в сопровождении маячившего на заднем плане Эллери, подошел к столу и как можно дружелюбнее поздоровался:
— Добрый вечер, господа.
Марс хотел было встать, но передумал. Мара Гей прекратила заливисто хихикать и с удивлением уставилась на инспектора.
— Вы только посмотрите, кто к нам пришел! — взвизгнула красотка. Кажется, она была изрядно пьяна, ее глаза блестели неестественным блеском. Откровенное декольте выставляло на обозрение жалкие выпуклости ее бюста. — О, и вы здесь, Шерлок Холмс! Составьте нам компанию, Шерлок, и вы, дедуля, тоже. Пфф!
Джулиан Хантер поставил стакан на стол и холодно потребовал:
— Заткнись, Мара!
Блэк сжал кулачищи и водрузил их перед собой на скатерть.
— Здравствуйте, инспектор, — хрипло поздоровался Марс. — Черт, рад вас видеть! Целый день не мог до вас дозвониться. Как насчет того, чтобы снять висячий замок с моего заведения?
— Об этом как-нибудь в другой раз, Тони, — улыбнулся инспектор. — Э… Хантер, мне нужно переговорить с вами.
Хантер на секунду поднял глаза, потом снова опустил их.
— Приходите завтра.
— Боюсь, что завтра я буду занят, — спокойно возразил инспектор.
— Круто.
— Я тоже так считаю, Хантер. Мы могли бы поговорить где-нибудь с глазу на глаз или вы хотите, чтобы я выложил все прямо здесь?
— Черт, поступайте как пожелаете, — холодно ответил Хантер.
Эллери сделал быстрый шаг вперед и остановился, когда инспектор предостерегающе поднял сухощавую руку.
— Хорошо, я буду говорить перед вашими друзьями. Я наводил о вас справки, Хантер, и откопал насчет вас невероятно любопытные вещи.
Хантер лишь слегка качнул головой.
— Продолжаете лаять на сухое дерево? — презрительно усмехнулся он. — Почему бы вам не арестовать меня за убийство Хорна и покончить с этим?
— Арестовать вас за убийство Хорна? Что заставляет вас так думать? Нет, дело не в этом, Хантер, — задумчиво проговорил инспектор. — Тут нечто другое. Дело касается азартных игр на деньги.
— Чего?
Инспектор Квин взял из табакерки понюшку табака.
— Вы содержите наверху притон, Хантер.
Владелец клубов ухватился за край стола и вскочил.
— Вы можете повторить это снова? — Его голос угрожающе зазвенел.
— У вас наверху самое изысканное в городе прибежище для игорного дома. И самые лучшие в городе вышибалы тоже, — спокойно сообщил
— Какого черта, вы, старый идиот… — хрипло начал Хантер, и его глаза налились кровью, как у быка.
— И не только это, вы также самый денежный мешок, который стоит за махинациями с боями боксеров, Хантер. Вы также стояли за мошенничеством с Марфи-Тамара, вы в «белых перчатках» манипулировали Пуглейзи, и даже ходят слухи, что вы прижали к ногтю Тони Марса. Только я в это не верю: Марс — человек принципа. А еще ходят слухи, будто вы предопределили исход боя Харкер-Блэк. Тони никогда бы на это не пошел… Сидите спокойно, Блэк, ваш кулак здесь не поможет.
Боксер не отводил маленьких черных глаз от лица инспектора. Марс сидел очень тихо.
— Какого черта вмешиваешься не в свое дело, ты, мелкая крыса?! — заорал Хантер и двинулся вперед со сжатыми кулаками.
Марс стремительно поднялся и потянул его назад. Совершенно протрезвевшая Мара Гей побледнела. А Томми Блэк даже глазом не моргнул.
— Черт возьми, я позабочусь, чтобы тебя вышвырнули из твоего отдела, старая высохшая обезьяна… Я удавлю тебя, как…
Эллери оттеснил назад улыбающегося отца и заявил:
— Я думал, что вы пьяны, но теперь вижу, что вы тронулись умом. Вы намерены взять обратно ваши слова или я должен буду вас ударить?
Возникло всеобщее замешательство. К столу бросились официанты. Оркестр разразился безудержной бравадой. Посетители клуба вытянули шеи. Шум нарастал. Блэк поднялся и, взяв Мару за руку, медленно повел ее из толпы. На одно мгновение внимание Хантера было отвлечено; по его подбородку потекла слюна, глаза дико расширились, и он прыгнул в сторону Блэка, выкрикнув:
— А ты, черт бы тебя побрал! Ты, убл…
Но Марс накрыл ему рот ладонью и потянул вниз, пытаясь усадить на стул.
Вскоре Эллери оказался на улице. Он шагал рядом с отцом по направлению к Бродвею и чувствовал отвращение к себе самому и всему миру. Забавно, но инспектор все еще продолжал улыбаться. Сержант Вели старался попасть в шаг с ними.
— Слышал, что там началось, Томас? — усмехнулся пожилой джентльмен.
— Еще бы!
— Боже мой! Вот вам и общество! — Пожилой человек презрительно фыркнул. — Голубая кровь! Поскреби их, всех этих мошенников, и ты обнаружишь вонючее дерьмо. Взять хоть Хантера!
— Что-нибудь нашли, — оскалился сержант.
— Нет. Но пташка увязла коготком в этом деле. Готов поклясться чем угодно.
Эллери застонал.
— Если ты хотел от него чего-то добиться, то определенно начал не с того.
— Молчал бы, — огрызнулся инспектор. — Много ты понимаешь в таких делах! Говорю тебе, я сорвал с него личину. Разумеется, он был пьян. Но попомни своего отца. Скоро он забудет, что такое осторожность. Скоро мы все узнаем, Эл; попомни мои слова, попомни мои слова!