Тайна храма
Шрифт:
— Так кто же убийца?
— Под подозрением, тот, кого вы видели у библиотеки, но ЦРУ отрицает, что это их сотрудник. Может и так, но я уверен, что он из силовых служб или раньше там работал.
— Но за мной по пятам гонится отморозок, каким-то образом, первый узнавший о моей находке?
— ЦРУ готовы заплатить пятьдесят тысяч наличными, неофициально, разумеется, чтобы вы могли отдохнуть несколько месяцев в каком-нибудь уютном местечке, например в Европе, пока они не разберутся в этом деле. Взамен они требуют записи вашего деда.
— Но я не хочу в Европу!
— Мисс Рунге, все может быть намного сложнее. Ваша подруга Сьюзан была завербована ЦРУ десять лет назад, когда ваш дедушка находился в местной больнице. В таких случаях обещают деньги или продвижение по службе. Интересен тот факт, что на протяжении всех этих лет Карлу Рунге раз в неделю кололи укол с витаминами, и делала это…
— Неужели Сьюзан?
— Именно она, за редким исключением! Наблюдение за вашим дедом продолжалось целых десять лет, и сейчас они не отступят. Боюсь, что вариантов у вас нет. Что за материал вам попал в руки, мисс? Впрочем, ничего мне не говорите, у меня и так хватает неприятностей. Неизвестные нам люди очень хотят получить эти записи, и если вы их отдадите ЦРУ, то они все равно от вас не отстанут, справедливо полагая, что вы тоже неплохой источник информации.
— Что же мне делать детектив?
— Брать деньги и улетать, пока не найдут убийцу и того, кто за этим стоит. Знаете куда отправиться?
Эмма стала лихорадочно думать, куда же улететь. Все складывалось так неожиданно и странно, как будто все это происходит не с ней. Решение пришло неожиданно и поразило полицейского.
— Я полечу в Иерусалим.
— В Израиль? Вы уверены?
Эмма кивнула и с надеждой посмотрела на детектива.
Мартенс криво улыбнулся и достал свой сотовый телефон.
— Алло, это детектив Мартенс. Мисс Рунге готова отдать вам дневник Карла Рунге, но у нее два условия.
Эмма с удивлением посмотрела на полицейского.
— Она полетит в Иерусалим, ей нужен билет на ближайший рейс, и она хочет получить деньги непосредственно перед посадкой в самолет.
Детектив убрал свой телефон и многозначительно посмотрел на женщину.
— Эмма, извините, мисс Рунге. Я хочу, чтобы вы спокойно улетели. Плохое предчувствие не покидает меня, вам надо быть очень осторожной. Эти люди сейчас перезвонят.
— Послушайте, детектив, а если опубликовать рукопись, тогда я стану никому не нужна.
— Может и так, но где гарантия, что вы не утаили еще пару тетрадок. Единственный путь это разобраться в записях и затем ими воспользоваться в нужном вам контексте, чтобы ни у кого не было сомнений, что тема закрыта раз и навсегда… Но на это нужно время.
Эмма взяла ладонь детектива в свою и тихо прошептала:
— Почему вы так беспокоитесь обо мне?
Мартенс вежливо отстранился.
— Мисс Рунге, несколько лет назад я потерял жену и дочь. Я верю, что они в раю, но мне, чтобы попасть туда, предстоит сделать еще очень многое. В своей жизни я часто поступал неправильно. Они погибли в автокатастрофе, грузовик потерял управление и врезался в такси, в котором ехали жена и дочка…
Разговор прервал телефонный звонок. Мартенс внимательно слушал своего невидимого собеседника, односложно отвечая «да» или «нет».
— Эмма, паспорт у вас собой?
Женщина кивнула.
— С этой минуты вас больше не ищут, вы свободны. Правда, мы с вами проявим осторожность, убийца пока на свободе. До рейса несколько часов, и мы переждем это время в надежном месте.
Говоря это детектив, вытащил SIM-карту из телефона и заменил ее на новую. Через пятнадцать минут машина Мартенса въехала в пустую подземную стоянку, строящегося офисного здания.
— Здесь пока нет усилителей радиосигналов и ретрансляторов и, кстати, Эмма, у меня есть подарок для вас, — протягивая ей сотовый телефон, добавил полицейский. — Это на всякий случай, если вам срочно понадобится мне позвонить или что-то сфотографировать на долгую память. А я с вашего позволения немного вздремну.
— Алло, Тейлор только что закончил свою очередную разгромную речь перед нами, и, кажется, дневник нашелся. Абу нужно быть осторожней, его видели у дома Эммы Рунге.
— За него не волнуйся, — в телефонной трубке раздался в ответ хриплый голос с сильным акцентом, — это опытный человек. — Что с записями?
— Все силы местного отделения ФБР и Бостонской полиции были брошены на поиски Эммы Рунге, объявленной в розыск, но все безрезультатно. Полицейский по фамилии Мартенс явно что-то знал о ней, но не шел на контакт. В результате он шантажировал Тейлора, обещая достать записи Рунге в обмен на снятие с женщины всяческих претензий со стороны правительства США. Тейлор кому-то позвонил, видимо, наверх начальству и получил на это добро. Сегодня женщина улетает в Израиль.
— Каким образом Тейлор получит рукопись Рунге?
— Этого я не знаю.
— Почему этот полицейский так заинтересован в судьбе девушки?
— Не знаю, судя по фотографии, она просто красотка.
— По твоему мнению, мог полицейский ознакомиться с содержанием дневника?
— Допускаю.
— А что говорят о Штольце?
— Есть телефонная запись его звонка Абу, Штольц на радостях позвонил ему со своего сотового телефона, но там не к чему особенно подкопаться. Никаких компрометирующих материалов в его доме не нашли.
— Ты мог попасть под подозрение?
— Все сотрудники отдела под подозрением, включая и меня, и это хорошо.
— Важная информация, спасибо. Аллах Акбар.
Машина детектива мчалась в бостонский аэропорт. Мартенс рассказывал Эмме, как она поменяет рукопись на деньги:
— В аэропорту к вам подойдет человек из ЦРУ и передаст деньги, вы в ответ передадите тетрадь, все просто. И еще одно, не хотел вас волновать, но не сказать не могу. После моего разговора Куртом Тейлором из ЦРУ мне перезвонил некий господин, представившийся начальником Тейлора. Он явно был в курсе всех наших договоренностей. Так вот, он угрожал, что не выпустит вас из страны, пока вы не отдадите листы со схемами, которые были в записях.