Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна лыжного трамплина
Шрифт:

– Я не знаю, миссис Пэкер. Я сейчас довольно занята. Возможно, Вы просто положили серёжки не на своё место.

– Конечно, я этого не делала, – запротестовала хозяйка. – Я всегда кладу всё обратно в мою шкатулку с драгоценностями в ту же минуту, как снимаю. Кроме того, я была очень осторожна с теми серьгами. Они – часть ценного комплекта. Посмотрите, я ношу из него брошку. Нэнси, не могли бы Вы взять её с собой и, таким образом, найти серёжки для меня? – продолжала вдова, снимая брошь и вручая её Нэнси.

Несмотря на то

что юная сыщица уже занималась одной тайной и должна была помочь своему отцу в другой, в тот момент, когда Хильда вошла с подносом чая, она вдруг произнесла:

– Я сделаю всё, что смогу, миссис Пэкер. Когда Вы впервые обнаружили, что Ваши драгоценности пропали?

Пока женщина обдумывала вопрос, Нэнси увидела, что Хильда резко остановилась. Горничная поставила поднос на фортепьяно и поспешила назад на кухню, как будто что-то забыла. «Возможно, салфетки», – подумала Нэнси, но тут же заметила их торчащими на углу подноса. Имел ли поступок Хильды какое-то отношение к их разговору?

– Вы помните, когда потеряли Ваши драгоценности? – повторила вопрос Нэнси, между тем, миссис Пэкер, казалось, не заметила странного поведения служанки.

– О, да, теперь я вспоминаю, – сказала женщина, её руки дрожали от волнения. – Это было на следующий день после той вечеринки.

Джорджи бросила взгляд на Нэнси, но вмешиваться не стала.

– Вы знаете кого-то с вечеринки, кто, возможно, хотел эти серьги? – спросила Нэнси.

Хильда поспешно вернулась из кухни, взяла поднос и подошла к своей хозяйке. Горничная была бледна и нервничала.

– Нет, если только… Нэнси, Вы думаете, что это могла быть миссис Ченнинг, та женщина, которая, как Вы сказали, продала мне поддельные акции пушной компании?

При этих словах миссис Пэкер у Хильды вырвался отчаянный вопль. Она стала белой, как мел.

– Ох! – закричала она.

Нэнси подняла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, что поднос опасно наклонился в руках горничной. Хильда подхватила блюдо, но было слишком поздно. Поднос выскользнул из её рук!

Крышка чайника упала, и каскад горячей воды полился на руку перепуганной хозяйке Хильды. Следом на диван с грохотом упали чашки и блюдца.

Хильда с криком ужаса повернулась и выбежала из комнаты.

Глава 4

Еще больше проблем

– Ай! Горячо! – закричала миссис Пэкер. Она вскочила, отряхивая мокрый рукав. – Такая глупая неуклюжесть! – пробормотала она, схватив салфетку и вытирая руку. – Девушки, – продолжала она, – вы заметили, как Хильда подскочила, когда я заговорила о моих украденных сережках? Совершенно ясно, что эта девушка

что-то знает. Да ведь она сама могла их взять!

– Она, конечно, вела себя странно, – согласилась Джорджи.

– Да, и когда мы разговаривали, она убежала! – взволнованно добавила Бесс.

– Хильда выглядит порядочным человеком, – попыталась защитить девушку Нэнси. – Я думаю, что она просто беспокоится или перепугана. Миссис Пэкер, Вы не возражаете, если я поговорю с Вашей горничной?

– Идите, – ответила вдова. – Но думаю, я должна вызвать полицию.

– Подождите немного, пожалуйста, – убеждала её Нэнси. – И скажите мне, есть ли в этом доме ещё какие-либо слуги?

– Нет, – сказала миссис Пэкер. – Мой дворецкий и повар взяли выходной во второй половине дня. Если Хильда ещё не сбежала, то она, вероятно, в своей комнате. Это на третьем этаже. Вторая дверь слева.

Дверь в спальню Хильды оказалась плотно закрытой. Но по звуку истерического рыдания Нэнси поняла, что горничная внутри. Она тихо постучала.

– Хильда, впустите меня, – позвала она. – Не бойтесь. Я просто хочу помочь Вам.

– Уходите, – раздался приглушённый голос. – Миссис Пэкер…Она уволит меня! Она думает, что я воровка!

– Нет. Я хочу поговорить с Вами, Хильда, – взмолилась Нэнси. – Я Ваш друг. Вы не выслушаете меня, пожалуйста?

Сочувствие в голосе Нэнси, должно быть, убедило нервную молодую женщину, потому что она открыла дверь.

– Я укладывала свой чемодан, – призналась она, вытирая покрасневшие глаза платком. – О, мисс Дрю, я была такой глупой!

– Мы все бываем глупыми время от времени, – успокаивающе проговорила Нэнси. Она осторожно отвела горничную к кровати и села рядом с ней. – Хильда, почему бы Вам не рассказать мне обо всём? – предложила она.

Десять минут спустя Нэнси и подавленная, хотя более спокойная, Хильда присоединились к остальным в гостиной. Голубые глаза Нэнси сверкали, когда она обратилась к хозяйке.

– Миссис Пэкер, Хильда не совершала никакого преступления. Её единственная ошибка состояла в том, что она сделала то же самое, что и Вы!

– Что это значит?

– Всё просто, – объяснила Нэнси. – Хильда слышала, как миссис Ченнинг рассказывала Вам об акциях Лесной Пушной компании и о том, что они принесут Вам много денег. Когда она увидела, что Вы купили их, Хильда решила сделать ту же самую вещь.

– Ja[1], – сказала Хильда, слегка кивнув своей белокурой головой. – Именно это я и сделала. Я думала, что то, что хорошо для такой умной леди как миссис Пэкер, будет хорошо и для меня.

Мрачное лицо миссис Пэкер смягчилось.

– Ну, Хильда, – проговорила она, – в некотором смысле, это комплимент.

– Конечно, – сказала Нэнси. – Хильда чувствует себя вдвойне плохо, потому что потраченные деньги – двадцать пять долларов – она отложила из своей зарплаты, чтобы отправить своей семье в Европу.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену