Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна необитаемого острова
Шрифт:

— Уж не хотите ли вы сказать, что нам придется пилить на своих двоих туда, а потом еще и обратно?

— Ничего, тебе это только на пользу, — сказала Трейси. — Жирок подрастрясешь. Ты только посмотри на себя — это же кошмар!

— Это не жир! — возмутилась Белинда. — Просто я в кости широкая.

Трейси ехидно улыбнулась:

— Ты разве не слышала, как твоя лошадь кряхтит и стонет, когда ты на нее садишься?

Белинда вспыхнула. Она и в самом деле любила вкусно поесть и не собиралась в угоду кому-то расставаться с этой

привычкой. Но любые намеки на то, что она недостаточно хорошо обращается со своей лошадью, просто бесили ее. Мелтдаун занимал в ее жизни совершенно особое место, и ни за что на свете она не сделала бы ничего ему во вред.

— Не такая уж я тяжелая, — начала она оправдываться. — Мелтдаун смог бы легко выдержать двух таких, как я. Да вы просто заводите меня! — вдруг поняла она и улыбнулась. — И почему я всегда на это попадаюсь?

Дом Кэрол стоял на вершине холма. Он как бы увенчивал неширокое, обрамленное деревьями шоссе под названием Тамбл-авеню, круто поднимавшееся вверх по склону. По обе его стороны располагалось по десятку особняков со своими участками. Одни представляли собой одноэтажные, расползшиеся вширь строения типа американских ранчо со своими внутренними двориками и плавательными бассейнами. Другие были повыше, двух-, трехэтажные, но их окна выходили не на косу, а в другую сторону. И получалось так, что из всех относительно высоких домов только дом Кэрол был обращен окнами к заливу.

«Неудивительно, что раньше никто не замечал эти огни», — подумала Холли. Дом Кэрол был самой высокой точкой на холме. За ним шоссе, извиваясь, сбегало вниз.

— Пошли, — бодрым голосом позвала девочка подруг, хотя сама далеко не была уверена в том, что таким путем они смогут добраться до косы, и вполне допускала, что сначала следовало бы вернуться во Фрэмли.

К тому времени, когда девочки дошли до открытой смотровой площадки, или, как ее здесь красиво называли, эспланады, им уже стало казаться, что они спускаются с этого холма целую вечность.

— Подниматься назад будет еще хуже, — мрачно пророчествовала Белинда. — И к тому же, по-моему, сейчас дождь пойдет.

— Какой дождь? Вот еще выдумала! — засмеялась Холли. — А если ты свалишься, мы пошлем за тобой сенбернара с пакетом чипсов и мороженым, привязанным к ошейнику. Это тебя быстро поставит на ноги и приведет домой.

Мороженое было общей страстью подруг и одновременно постоянной темой для шуток: мол, за порцию пломбира ты душу дьяволу продашь.

Белинда улыбнулась.

— Ладно, уговорили, — добродушно сказала она. — Пошли.

Достигнув залива, дорога свернула от моря в глубь берега, дома стали встречаться все реже и реже. Густой туман с моря окутал путешественниц пеленой мельчайших капель. Вокруг не было видно ни души. Мрачный безлюдный пейзаж навевал мысли о конце света.

— Жутковато, — передернула плечами Белинда. — Здесь всегда так?

— Откуда мне знать? — уклончиво ответила Холли, В глубине

души она уже жалела о своей затее. — Я была во Фрэмли только один раз.

Дорога, казалось, осталась позади, и теперь подруги пробирались меж кустов вереска. Короткая, жесткая трава хрустела у них под ногами. Мир словно утратил все свои краски. Кусты, трава, небо — все стало свинцово-серым. Даже редко проблескивающее солнце напоминало серебряный шар, спрятанный за несколькими слоями серой марли.

Лишь шуршание кроссовок по траве да отдаленный гул морского прибоя нарушали зловещую тишину. Стало по-настоящему страшно. Противные мурашки забегали по спине Холли.

— Что-то вроде этого я видела в одном фильме про мисс Марпл, — мрачно проговорила Белинда. — Не помню, как он назывался, но там тоже был туман, и одна девушка упала со скалы и разбилась насмерть. В конце выяснилось, что она застраховала свою жизнь на какую-то бешеную сумму и ее жених нарочно столкнул ее, чтобы получить страховку.

— Ты всегда расскажешь что-нибудь веселенькое и, главное, вовремя, — через силу улыбнулась Холли. — Но здесь нет никаких скал, а также никаких страховок, женихов и бешеных денег. Вот разве только туман. Я уже вся вымокла до нитки, хоть выжми.

— Я тоже, — заныла Белинда. — Говорила я вам, будет дождь. Надо было хоть куртки с собой взять.

Они продолжали неуверенно продвигаться вперед. Туман, зловеще клубясь вокруг них, становился все гуще и гуще. Через несколько минут уже в паре шагов перед собой ничего нельзя было рассмотреть.

— Надеюсь, мы хотя бы не ходим кругами, — сказала Холли.

Вдруг Трёйси, испуганно вскрикнув, схватила ее за руку. Посмотрев вниз, Холли поняла, что она стоит на краю крутого скалистого обрыва.

— Кажется, кто-то говорил, что никаких скал тут нет, — уже придя в себя, подпустила шпильку Трёйси.

Холли посмотрела вниз на тускло поблескивающее неспокойное море и пенящиеся волны у подножия скал. У нее перехватило дыхание. Еще шаг — и она полетела бы с обрыва.

— Хоть бы какой-нибудь столб с надписью поставили, что ли.

— А вот он, — показала Белинда на доску, прибитую к торчащему из земли в нескольких метрах от них шесту.

Они подошли ближе и прочитали:

ОПАСНАЯ ЗОНА — ПРОХОД ЗАПРЕЩЕН.

СОБСТВЕННОСТЬ МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ.

Обойдя шест, Трейси подобралась к самому краю обрыва.

— Не надо! — в ужасе закричала Холли.

— Я только посмотрю.

Трейси заглянула за край скалы.

— Там внизу валяются куски колючей проволоки и бетонные столбы. И еще куча камней. Наверное, здесь недавно был обвал.

— Придется возвращаться. — Холли повернулась на сто восемьдесят градусов.

Легко сказать — возвращаться! А идти-то куда? Все вокруг казалось совершенно одинаковым.

Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь