Тайна пропавшей карты
Шрифт:
— Пустите меня! Пустите! — кричала девочка, пытаясь вырваться. Но, увидев, кто ее держит, она немного расслабилась. — Ах, это ты, — облегченно вздохнула она.
— Что тебя так напугало, Трикси? — ласково спросила Нэнси. — Ты чуть не попала под машину, бедненькая моя!
Девочка зарыдала. Ее маленькое худенькое тельце дрожало как в лихорадке. Пока Нэнси пыталась успокоить ее, еще один автомобиль подъехал и остановился рядом с ними. За рулем была Джорджи, возле нее сидела Бесс.
— Эй, что случилось? — встревоженно
— Более или менее, — ответила Нэнси, — если не считать, что она едва не попала под машину. Ее что-то испугало, и она выскочила прямо на дорогу.
— Что же это было, Трикси? — спросила Джорджи, наклонившись, чтобы погладить ребенка по руке.
Трикси прижалась к Нэнси, испуганно глядя на ее подруг.
— Это… это было привидение, — ответила она дрожащим голосом. — Огромное, с горящими глазами. Оно глядело на меня из окна Корабельного дома!
— Ну, Трикси, ты, конечно, сама не веришь в это, — рассмеялась Джорджи. — Мы же с тобой знаем, что никаких привидений не бывает!
— А кого же я тогда видела? — возразила девочка. — Там прячется кто-то ужасный, с огромными глазами!
Джорджи, с ее мальчишеской прямотой, уже готова была заявить, что Трикси, конечно, сама это все придумала. Но прежде чем она заговорила, Нэнси спокойно произнесла:
— Знаешь, Трикси, что мы сейчас сделаем? Вы с Бесс бегите домой, а мы с Джорджи пойдем в музыкальную студию и попытаемся узнать, что же там тебя так испугало.
— А вдруг оно нападет на вас? — взволнованно спросила девочка.
— Мы будем осторожны. А ты иди за Бесс и ничего не бойся. Ты же храбрая маленькая девочка, правда?..
Не очень охотно Трикси позволила Бесс увести ее по тропинке к дому. А Джорджи и Нэнси двинулись в противоположном направлении — к Корабельному дому.
— Знаешь, Трикси вовсе не выдумала эти горящие глаза, — сказала Нэнси, понизив голос. — В первый день, когда я приехала сюда, я зашла в домик и тоже видела кое-что странное. Вот почему отец не разрешил мне больше приходить сюда одной.
— Ты думаешь, там кто-то прячется?
— Ну конечно, не знаю только, кто бы это мог быть. Прежде чем Элен примет предложение миссис Чэтем, мы должны в этом разобраться. Ты не боишься?
— Я пойду за тобой всюду, куда ты меня поведешь, — мужественно пообещала Джорджи.
Девушки осторожно обошли вокруг загадочного дома, но ничего необычного не увидели и не услышали.
— Ну что же, можно входить, — решила наконец Нэнси. — Но будь начеку!
Она нажала на ручку двери, рассчитывая войти в дом так же легко, как в первый раз, но, к ее удивлению, дверь не поддалась.
— Странно, — озадаченно заметила девушка. — Раньше салон не запирали…
— Тогда, может, влезем через окно? — предложила Джорджи, пробуя открыть одно из окон по фасаду. Но оно тоже не поддалось — так
— Ну вот и конец нашего маленького расследования, — разочарованно вздохнула Нэнси. — Интересно, хватит ли у меня духу попросить у миссис Чэтем ключ?
— А почему бы и нет, — пожала плечами Джорджи. — В худшем случае она просто тебе откажет.
Взявшись за руки, девушки пошли к дому. Бесс и миссис Чэтем разговаривали, сидя на веранде, а на ступеньках крыльца Трикси играла с красивой белой кошкой. Звонкий смех девочки явно действовал ее матери на нервы.
— Трикси, ты можешь хоть минуту посидеть тихо?! — раздраженно крикнула женщина. — Ты меня с ума сведешь, честное слово!
— Как я могу сидеть тихо, если мне не сидится, — вздохнула ее дочь. — Мне нравится шуметь и смеяться, а ты всегда говоришь: «Сиди тихо, не делай того, не делай этого!» Как жаль, что папа умер. Он мне все разрешал делать!
— Трикси! — одернула ее миссис Чэтем. — Ни слова больше, или ты пойдешь в свою комнату.
— Да, мама, — пробормотала Трикси и замолчала.
Нэнси почувствовала жалость к ребенку: она знала, что недавно пришлось пережить Трикси. Впервые ей пришло в голову, что поведение девочки, вероятно, является результатом нервного потрясения, вызванного страхом. Она была почти уверена, что миссис Чэтем ничего не знает о странных происшествиях в Корабельном доме. Чтобы проверить свое предположение, она спросила хозяйку, кто пользуется маленьким домиком.
— Да никто, — удивленно пожала плечами миссис Чэтем.
— А вы сами никогда туда не ходите?
— Почти никогда. С тех пор как мой муж умер, я не хочу тревожить память о нем.
— Тогда вы, очевидно, держите салон на замке? — осторожно поинтересовалась Нэнси.
— Обычно он заперт, — подтвердила владелица поместья. — Но сейчас я оставила его открытым, чтобы Трикси могла там поиграть. Но она и слышать об этом не желает; вы видели когда-нибудь более странного ребенка?
— Ну, я не сказала бы, что Трикси странная, — возразила Нэнси, улыбаясь девочке, внимательно прислушивавшейся к разговору. — Без сомнения, у нее есть веские причины, чтобы отказываться играть в салоне. Вы когда-нибудь спрашивали ее, почему она не любит этот домик?
— А что толку? — со вздохом ответила миссис Чэтем. — У Трикси очень живое воображение, и она рассказывает самые невероятные истории. Вы просто плохо ее знаете.
У Нэнси еще не сложилось окончательного мнения относительно характера миссис Чэтем. Ей хотелось верить, что эта женщина любит свою дочь, но не может понять ее. Несомненно, вдова не подозревала, что непослушание Трикси — скорее всего, результат ее одиночества. Если мать ей не верит и слуги с ней неласковы, бедняжке, конечно, нужен друг. И Элен Смит могла бы стать именно таким человеком.