Тайна Серебряного Браслета

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Тайна Серебряного Браслета

Шрифт:

ГЛАВА I

ПОСАДКА ЗАКАНЧИВАЕТСЯ!

— На борт! — закричала Холли Адамс. — Сюда, на корабль, моряки!

Она стояла на крыше катера для каналов и махала двум фигурам, которые только что появились в открытых воротах пристани. Белинда Хейес высунула голову в задние двери катера.

— Что за крик? — спросила она,

— Миранда и Питер уже здесь! — отозвалась Холли.

— Замечательно, — сказала Белинда, поднимаясь на маленькую квадратную палубу в кормовой части судна. — Теперь, когда вся команда на месте, мы можем поднять

якорь и выйти в открытое море, капитан. Раздавайте горячительное!

Холли спустилась с крыши катера и соскочила на сушу. Она оглянулась и посмотрела на Белинду, которая улыбалась ей из-за своих очков в металлической оправе.

— А что это такое? — спросила она. Белинда пожала плечами.

— Понятия не имею, — ответила она. — Но как звучит!

Пристань Уэйли-Форд не производила большого впечатления. Не было видно ни яхт, ни моторных морских катеров, только пара-тройка длинных узких катеров для каналов, зачаленных на стальные кольца в бетонной пешеходной дорожке, да несколько беспорядочно разбросанных домиков и сараев.

Холли побежала поприветствовать Миранду Хант и Питера Гамильтона, двоих своих близких друзей, с которыми она дружила, когда ее семья жила с родителями и младшим братишкой в Лондоне. Холли продолжала постоянно поддерживать связь с Питером и Мирандой после того, как ее семья переехала в Виллоу-Дейл, маленький городок, примостившийся на холмах Йоркшира.

Миранда опустила свой рюкзак, крепко обняла Холли, и на ее круглом лице расплылась

широкая улыбка. Миранда была ниже Холли, со светлыми волосами и ярко-голубыми глазами.

— Пятнадцать человек на сундук мертвеца, — пропела Миранда. — Йо-хо-хо и бутылка рома! Полный сил морской волк Хант и немощный салага Гамильтон просят разрешения подняться на борт, капитан.

— И ты туда же, — засмеялась Холли. — Я выслушивала нечто подобное от Белинды все утро.

— Она так вела себя всю дорогу в поезде, — заметил с улыбкой Питер. Он был высокий и худой, его темные волосы, как всегда, падали на глаза. — Мне казалось, что я еду в одном купе с Долговязым Джоном Сильвером.

— Класс! — воскликнула Миранда, глядя мимо Холли туда, где Белинда махала с «Принцессы Джульетты». — Это — наш?

— Конечно, — ответила Холли. — Полностью в нашем распоряжении на всю неделю.

— Ой, красота какая! — воскликнула Миранда. — Картинки-то, картинки!

«Принцесса Джульетта» была около четырнадцати метров в длину и поблескивала нанесенным свежим слоем краски зеленого, как листья, и желтого, как солнце, цветов. По бокам надстройки маленькие оконца разделяли вставные деревянные панели, на каждой из которых были нарисованы разные деревенские сцены. Резные украшения из дерева на носу и корме были выкрашены в яркие цвета: красный, синий, желтый и зеленый. «Принцесса Джульетта» прекрасно выглядела бы и на ярмарке.

— Привет, Питер, привет, Миранда, — поздоровалась Белинда. — Рада снова видеть вас. Что же вы все-таки думаете о сельской жизни?

Питер улыбнулся.

— Мы еще ничего не видели, — ответил он. — Мы только что сошли с поезда.

— Я еще

поговорю с тобой на эту тему во время плавания, — пообещала Белинда, помогая им подняться на борт катера. — Полагаю, таким горожанам, как вы, надо кое-что объяснить. — Она вытянулась и показала на низкие серые крыши. — Видите там неровные коричневые комья? — спросила она. — Мы называем их холмами. А зеленые шарики — это деревья.

— В самом деле? — всплеснула руками Миранда. — Неужели деревья?! Питер, я же говорила тебе, что это вовсе не смешные фонарные столбы.

Питер выпучил глаза, а Миранда и Белинда расхохотались.

— Как дела у Детективного клуба? — спросил Холли Питер. — А где Трейси?

— Она поехала в город с моим отцом, — ответила Холли. — Думаю, они закупают провизию.

Трейси Фостер была третьим членом Детективного клуба вместе с Холли и Белиндой. Они совсем недавно встречались с Питером и Мирандой, когда ездили в Лондон на каникулы — каникулы, которые превратились для пятерых подростков в настоящее приключение с наркоторговцами, переодетыми в полицейских.

Холли всегда любила тайны; когда она жила в Лондоне, то они вместе с Питером и Мирандой называли себя ребятами-детективами и пережили много разных необычных приключений. Но потом миссис Адаме назначили управляющей филиалом банка, в котором она работала, и все они: Холли, ее младший брат Джейми и родители — переехали в Виллоу-Дейл.

Первым делом Холли поместила объявление в журнале школы Винифред Боуэн-Дэвис. Редактор журнала Стеффи Смит сократила объявление Холли всего до восьми слов: «Детективный клуб, класс 4 „Б“, пятница, большая перемена». Малообещающе! Но все же двое пришли узнать, о чем идет речь.

Эти двое были настолько не похожи друг на друга, насколько только возможно. Белинда — сообразительная, но такая неторопливая, что, как заметила Трейси, ее медлительность выглядела сверхактивностью. Сама Трейси была наполовину американкой, но после развода родителей вместе с матерью-англичанкой она три года прожила в Йоркшире. Трейси была полной противоположностью Белинде: живая и энергичная. Каждый день Трейси начинала с оздоровительной пробежки; а Белинду по утрам было пушкой не разбудить. Но три девочки быстро подружились, и у Детективного клуба, который они организовали, не было недостатка в тайнах для расследования.

Белинда часто говорила, что Холли надо было всего лишь свистнуть и тайны сами начинали валиться с неба. Холли Адамс притягивала тайны как магнит.

— Пошли вниз, — предложила Холли, протискиваясь между двумя узкими дверьми в кормовой части катера и спускаясь по ступенькам вниз. — Я сейчас вам все покажу.

Катер был разделен на четыре каюты. В первой, куда Холли привела Питера и Миранду, с каждой стороны стояло по две койки.

— Холли справа наверху, — заметила Белинда. — А я внизу справа. Ах, подождите, это же правый борт, верно? Слева и справа — это левый борт и правый борт. Во всяком случае, — продолжала она, глядя на Миранду, — вы с Трейси можете разыграть, кому спать наверху с вашей стороны.

Книги из серии:

Детективный клуб

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Возвращение Безумного Бога 5

Тесленок Кирилл Геннадьевич
5. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 5

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Новая мама в семье драконов

Смертная Елена
2. В доме драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Новая мама в семье драконов

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9